قرارات الجمعية العامة للأمم المتحدة造句
造句与例句
手机版
- تحدد قرارات الجمعية العامة للأمم المتحدة ذات الصلة، ومقررات مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة دور البرنامج وولايته في السياسة العامة.
联合国大会的有关决议、环境署理事会的决定确定了环境署的作用和任务。 - 86-23- الوقف الاختياري لتنفيذ أحكام الإعدام بهدف إلغاء عقوبة الإعدام على النحو المنصوص عليه في قرارات الجمعية العامة للأمم المتحدة (سلوفينيا)؛
23. 规定暂停执行处决以便根据联合国大会决议废除死刑(斯洛文尼亚); - ولدينا عدد كبير من قرارات الجمعية العامة للأمم المتحدة التي تحث المؤتمر على اعتماد وتنفيذ برنامج عمل في مطلع عام 2012.
我们在联合国通过了大量的决议,敦促裁谈会在2012年初通过并执行一项工作方案。 - " وإذ يشير، فضلا عن ذلك، إلى جميع قرارات الجمعية العامة للأمم المتحدة ذات الصلة باللغات الرسمية لجميع أجهزة الأمم المتحدة،
" 又回顾关于联合国所有机关使用的正式语文的联合国大会所有决议, - وعلاوة على ذلك، دأبت دولة الكويت على التصويت لصالح قرارات الجمعية العامة للأمم المتحدة التي تدعو إلى رفع الحصار الذي تفرضه الولايات المتحدة على كوبا.
此外,科威特国一向投票赞成联合国大会要求解除美国对古巴实行的封锁的决议。 - وما فتئت حكومة أستراليا تؤيد باستمرار، منذ عام 1996، قرارات الجمعية العامة للأمم المتحدة الداعية إلى إنهاء الحصار التجاري المفروض على كوبا.
自1996年以来,澳大利亚政府一贯地支持联合国大会要求终止对古巴贸易封锁的各项决议。 - وبعد أن تدارس الخطة الشاملة لتنفيذ قرارات الجمعية العامة للأمم المتحدة ومنظمة المؤتمر الإسلامي بشأن الحوار بين الحضارات التي اعتمدتها اللجنة عالية المستوى،
考虑到高级别委员会通过的关于执行联合国与伊斯兰会议组织关于不同文明间对话的决议的全面计划; - ولطالما سيقت في قرارات الجمعية العامة للأمم المتحدة الحجة بأنه ينبغي لمنظومة الأمم المتحدة، فضلا عن المؤسسات الإقليمية، أن تؤدي دورا أشد نشاطا في هذه العملية.
大会的各项决议长期以来一直主张,联合国系统以及各区域机构应在该进程中发挥更积极的作用。 - وإذ نشير أيضا إلى قرارات الجمعية العامة للأمم المتحدة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي ذات الصلة التي تدعو إلى التعجيل بالتصديق على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد وتنفيذها،
又回顾联合国大会和经济及社会理事会所有有关决议要求迅速批准和全面实施《联合国反腐败公约》, - وقد شكلت قرارات الجمعية العامة للأمم المتحدة التي تطلب إلى الدول الأعضاء تنفيذ وقف اختياري لتصدير الألغام البرية المضادة للأفراد جزءا مهما من هذه الجهود منذ عام 1993.
联合国大会呼吁各会员国暂停出口杀伤人员地雷的决议是1993年以来这种努力的一个重要部分。 - وستعمل حكومة بنن جاهدة من أجل تنفيذ قرارات الجمعية العامة للأمم المتحدة ذات الصلة المتعلقة بالسنة الدولية للتعلم في مجال حقوق الإنسان والقرارات المتعلقة بعقد الأمم المتحدة للتعلم في مجال حقوق الإنسان.
贝宁政府将努力落实联合国大会有关国际人权学习年以及联合国人权教育十年的相关决议。 - 60- إن المبادئ الأساسية لمنح البلدان النامية معاملة خاصة وتفاضلية مبادئ راسخة تماما ومعترف بها في شتى قرارات الجمعية العامة للأمم المتحدة والأونكتاد ومنظمة التجارة العالمية.
联合国大会、贸发会议和世贸组织的各项决定充分确立并承认给予发展中国家以特殊和差别待遇的基本原则。 - وأن تتعهد الدول الحائزة لأسلحة نووية بالامتناع، ووفقا لميثاق الأمم المتحدة، عن التهديد باستخدام تلك الأسلحة ضد الدول غير النووية، وأن تلتزم بتطبيق قرارات الجمعية العامة للأمم المتحدة ذات الصلة.
核武器国家应该依照《联合国宪章》,承诺不对无核国威胁使用核武器,并承诺执行大会有关决议。 - ومما يؤكد هذا التأييد للنظام المتعدد الأطراف الاطمئنان إلى أن قرارات الجمعية العامة للأمم المتحدة ينبغي أن تنفذ تنفيذاً كاملاً وأن المؤتمر ينبغي ألا يخفق في ذلك.
在重申对多边体制的这一支持时我们相信联合国大会历次决议应全面实施,裁谈会在这一方面也不应有所欠缺。 - وقد كانت قرارات الجمعية العامة للأمم المتحدة التي تدعو الدول الأعضاء إلى تنفيذ وقف اختياري لتصدير الألغام الأرضية المضادة للأفراد جزءاً مهماً من هذه الجهود منذ عام 1993.
联合国大会有关呼吁各会员国暂停出口杀伤人员地雷的各项决议是自1993年以来这些努力的重要组成部分。 - 14- وقد أخذت جماعة العمل الحكومية الدولية في عين الاعتبار العديد من قرارات الجمعية العامة للأمم المتحدة ولجنة حقوق الإنسان والتعليقات العامة التي اعتمدتها لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
政府间工作组还考虑到联合国大会和人权委员会的若干决议及经济、社会和文化权利委员会通过的一般性意见。 - كما أظهرت قيرغيزستان مناهضتها لعقوبة الإعدام بتصويتها لصالح قرارات الجمعية العامة للأمم المتحدة الصادرة في عامي 2007 و2008 بوقف تطبيق عقوبة الإعدام(24).
23 吉尔吉斯斯坦还对2007年和2008年联合国大会关于暂停使用死刑的决议投赞成票,从而表明了该国反对死刑的立场。 - وفيما يخص تعريف كل من المواد الانشطارية والمواد النووية، ورد ذكر " المواد الانشطارية " في قرارات الجمعية العامة للأمم المتحدة وفي الولاية المحدَّدة في شانون.
关于裂变材料和核材料的定义问题,联合国大会决议和香农授权提到 " 裂变材料 " 。 - وقد أبرزت قرارات الجمعية العامة للأمم المتحدة بوضوح أهمية المساعدات التي تقدمها الأمم المتحدة في مجال تطوير برامج التثقيف السياسي قصد زيادة وعي الشعب بخياراته فيما يتعلق بالوضع السياسي.
联合国大会的各项决议清楚表明,联合国援助开展政治教育方案,使人民更好地了解有关政治地位的各项选择是重要的。 - فمؤتمر نزع السلاح لا يزال عاجزا عن تنفيذ ولاية صريحة كلفه بها المجتمع الدولي، وهي ولاية يتكرر ذكرها سنويا في قرارات الجمعية العامة للأمم المتحدة التي تدعو إلى المباشرة فورا بمفاوضات بشأن نزع السلاح النووي.
裁军谈判会议一直无力履行国际社会明白授予的任务:联合国大会每年都通过决议,要求立即开始核裁军谈判。
如何用قرارات الجمعية العامة للأمم المتحدة造句,用قرارات الجمعية العامة للأمم المتحدة造句,用قرارات الجمعية العامة للأمم المتحدة造句和قرارات الجمعية العامة للأمم المتحدة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
