查电话号码
登录 注册

قتل الأطفال وتشويههم造句

"قتل الأطفال وتشويههم"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • استمرت الانتهاكات الجسيمة لحقوق الأطفال خلال الفترة المشمولة بهذا التقرير، بما في ذلك قتل الأطفال وتشويههم وتجنيدهم واحتجازهم التعسفي واختطافهم.
    在本报告所述期间,严重侵犯儿童权利的事件继续发生,包括杀害和残害儿童、招募儿童、任意拘留和绑架儿童。
  • وازداد أيضا عدد حالات قتل الأطفال وتشويههم زيادة ملحوظة في عام 2009، ويرتبط بالانتهاكات الخطيرة الأخرى من قبيل الاختطاف أو الاغتصاب والعنف الجنسي.
    2009年,杀害和残害儿童的案件数量也显着增加,并涉及其他严重的侵害行为,如绑架或强奸和性暴力。
  • لم تسجل في جنوب السودان أي حوادث مسلحة كبيرة خلال الفترة المشمولة بالتقرير، كما أن نسبة حوادث قتل الأطفال وتشويههم تراجعت منذ عام 2006.
    在本报告所述期间,苏丹南方没有发生任何重大武装事件。 自2006年以来,杀害和残害儿童事件已有减少。
  • (ب) اتخاذ تدابير عملية للتأكد من التحقيق بسرعة في قضايا قتل الأطفال وتشويههم وممارسة العنف الجنسي عليهم وملاحقة الجناة ومعاقبتهم؛
    (b) 采取切实可行的措施,确保立即对杀害儿童和使儿童致残以及对儿童的性暴力行为进行调查,起诉和惩处肇事者;
  • لا يزال قتل الأطفال وتشويههم مدعاة للقلق البالغ. ومع ذلك، فإنه يصعب في كثير من الأحيان تحديد أي من أعمال قتل الأطفال أو إلحاق إصابات بهم ارتكبته الجماعات المسلحة.
    儿童被打死和致残仍是一个严重问题,但往往难以确定哪些针对儿童致其死伤的行为是武装团体犯下的。
  • (ج) يعرب عن بالغ القلق إزاء استمرار الجنوح إلى قتل الأطفال وتشويههم بما يشكل انتهاكا للقانون الدولي الساري، ويذكرها بالتزاماتها بموجب القانون الدولي؛
    (c) 表示深为关切违反适用的国际法杀害和残害儿童的持续趋势,并提醒他们认识到自己根据国际法所承担的义务;
  • (ج) يعرب عن قلق بالغ إزاء قتل الأطفال وتشويههم واختطافهم نتيجة للنزاع المسلح ويهيب بالحكومة ضمان القيام بخطوات فعالة تكفل المحاسبة على الانتهاكات المرتكبة؛
    (c) 表示深为关切武装冲突造成的杀害、残害和绑架儿童现象,呼吁该国政府确保采取切实步骤,确保追究违法行为;
  • ويظل قتل الأطفال وتشويههم مصدرا للقلق أيضا، وخصوصا في سياق أعمال القتال والهجمات التي تؤثر تأثيرا مباشرا في السكان المدنيين في المناطق المتضررة من النزاع في سري لانكا.
    儿童被杀和致残现象仍然令人不安,尤其是在交战和进攻过程中,交战和进攻直接影响到斯里兰卡有关地区的平民。
  • وتشير التقديرات إلى أن أكثر من 000 10 طفل قد قتلوا منذ بدء النزاع في الجمهورية العربية السورية وقد تزايد قتل الأطفال وتشويههم بصورة هائلة في عام 2013.
    自阿拉伯叙利亚共和国境内冲突开始以来,估计有10 000多名儿童被杀害,杀害和致残儿童的情况2013年急剧增加。
  • وقد وُثقت حالات مجموعها 77 حالة من حالات قتل الأطفال وتشويههم أثناء الأزمة وكذلك حالات للعنف الجنسي ضد الأطفال ارتكبتها الميليشيات الموالية لغباغبو، والمرتزقة وأفراد من القوات الجمهورية لكوت ديفوار.
    危机期间共记录了77起杀害和残害儿童的案件,还有支持巴博的民兵、雇佣军和科特迪瓦共和军犯下的暴力性侵害儿童案件。
  • ويجري الإبلاغ بانتظام عن حوادث عنيفة تتمثل في قتل الأطفال وتشويههم واختطافهم وتجنيدهم وارتكاب العنف الجنسي الخطير في حقهم، وذلك في البلدان المجاورة من قبيل جمهورية الكونغو الديمقراطية وجمهورية أفريقيا الوسطى وفي جنوب السودان.
    在刚果民主共和国、中非共和国和苏丹南部等邻国常常有关于杀害和残害儿童、绑架、招募和严重性暴力的暴力事件的报告。
  • ومع رحيل بعثة الأمم المتحدة وإنهاء برنامجيها المتعلقين بإزالة الألغام ومخلفات الحرب من المتفجرات والتحقق من الطرق، يُخشى جديا من تزايد حوادث قتل الأطفال وتشويههم من جراء مخلفات الحرب من المتفجرات.
    随着中乍特派团的撤离以及地雷和战争遗留爆炸物清除和道路核查方案的结束,战争遗留爆炸物杀害和残害儿童的严重风险可能加大。
  • ' 7` على اتخاذ التدابير اللازمة للتخلص من الألغام الأرضية المضادة للأفراد غير المستخدمة، عملا بأحكام القانون الدولي المطبقة وإزالة الذخائر غير المنفجرة فور وقف الأعمال العدائية، لمنع قتل الأطفال وتشويههم نتيجة لاستخدامها.
    ㈦ 采取措施消除未按照适用的国际法使用的杀伤人员地雷并在敌对行动停止后立即清除未爆弹药,以避免因其使用而导致儿童死伤。
  • ويُبرِز هذا التقرير كيف أن استخدام القوات الحكومية والميليشيات المرتبطة بها أسلحة وأساليب قتال عسكرية عشوائية وغير متناسبة، أدت إلى حالات لا تُحصى من قتل الأطفال وتشويههم وعرقلت حصول الأطفال على التعليم والخدمات الصحية.
    本报告重点指出了政府部队及与之有关联的民兵不成比例和不分青红皂白地使用武器和军事战术,杀害和残害无数儿童,并妨碍儿童享受教育和保健服务。
  • ومع رحيل بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد وإنهاء برامجها المتعلقة بإزالة الألغام ومخلفات الحرب من المتفجرات وبالتحقق من الطرق، يوجد خطر شديد لأن تتزايد حوادث قتل الأطفال وتشويههم بسبب مخلفات الحرب من المتفجرات.
    随着联合国中非共和国和乍得特派团(中乍特派团)的离开以及其扫雷和清理战争遗留爆炸物及道路核查方案的结束,存在战争遗留爆炸物造成更多儿童伤亡事件的严重风险。
  • (أ) أن تنهي قتل الأطفال وتشويههم وغير ذلك من الانتهاكات الجسيمة المرتكبة ضد الأطفال، في انتهاك للقانون الدولي، وأن تشجب علنا كل هذه الانتهاكات، وأن تتخذ كل الخطوات الملائمة لحماية الأطفال وغيرهم من المدنيين خلال العمليات العسكرية وفي المناطق الخاضعة لسيطرتها؛
    (a) 停止违反国际法,杀害和残害儿童以及其他严重严重侵害儿童的行为,公开谴责所有此类行为,在军事行动中和在其控制下的地区,采取一切适当步骤保护儿童和其他平民;
  • فأعربوا عن قلقهم إزاء الاستمرار في تجنيد الأطفال واستخدامهم في النزاعات المسلحة في انتهاك للقانون الإنساني الدولي، فضلا عن قتل الأطفال وتشويههم واغتصابهم واستهدافهم بأشكال العنف الجنسي الأخرى واختطافهم ومنعهم من الحصول على المعونة الإنسانية، والاعتداءات على المدارس.
    他们对以下行为表示关切:违反国际人道主义法,继续在武装冲突中招募和使用儿童;杀害和残害儿童,对儿童进行强奸和其他性暴力;劫持儿童;不为他们提供人道主义援助;攻击学校。
  • ' 4` على اتخاذ تدابير لوقف قتل الأطفال وتشويههم نتيجة للقصف الجوي والمدفعي ووقف استخدام الألغام المضادة للأفراد في انتهاك للقانون الدولي الساري ولإزالة القذائف غير المتفجرة بعد توقف الأعمال العدائية فورا، بغية تجنب قتل الأطفال وتشويههم نتيجة لهذا الاستخدام؛
    ㈣ 采取措施,制止因空袭和炮火轰炸导致儿童死亡和致残,停止违反适用的国际法使用杀伤人员地雷,在敌对行动终止后立即清除未爆弹药,以避免因使用这些弹药导致儿童死亡和致残;
  • ' 4` على اتخاذ تدابير لوقف قتل الأطفال وتشويههم نتيجة للقصف الجوي والمدفعي ووقف استخدام الألغام المضادة للأفراد في انتهاك للقانون الدولي الساري ولإزالة القذائف غير المتفجرة بعد توقف الأعمال العدائية فورا، بغية تجنب قتل الأطفال وتشويههم نتيجة لهذا الاستخدام؛
    ㈣ 采取措施,制止因空袭和炮火轰炸导致儿童死亡和致残,停止违反适用的国际法使用杀伤人员地雷,在敌对行动终止后立即清除未爆弹药,以避免因使用这些弹药导致儿童死亡和致残;
  • وحدد تقريره أيضاً صراحة 57 طرفاً من الدول وغير الدول ترتكب انتهاكات جسيمة، تشمل قتل الأطفال وتشويههم واغتصابهم وتجنيدهم واستخدامهم من جانب القوات والجماعات المسلحة، واختطاف الأطفال، وشن الهجمات ضد المدارس أو المستشفيات، ومنع وصول المساعدة الإنسانية إلى الأطفال.
    秘书长报告还指明了犯有严重违法行为的57个国家和非国家的当事方,包括杀害、残害强奸儿童,武装部队和团伙招募和使用儿童,绑架儿童,袭击学校或医院,以及阻止人道主义的进出。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用قتل الأطفال وتشويههم造句,用قتل الأطفال وتشويههم造句,用قتل الأطفال وتشويههم造句和قتل الأطفال وتشويههم的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。