قانون المياه造句
造句与例句
手机版
- وأضافت أن قانون المياه لم يعد يجاري الحالة الاجتماعية والاقتصادية في البلد، وأنه بات يلزم إعادة النظر فيه وتحديثه.
她还提到,《水法》与国家社会和经济状况不再相称,需要予以修订和更新。 - ويشمل قانون المياه إسناد برامج توفير المياه في المناطق الحضرية إلى القطاع التجاري وإشراك المجتمعات المحلية في عملية التزويد بالمياه في المناطق الريفية.
《水资源法》包括了城市供水计划的商业化和社区参与城市供水管理。 - وهناك أمثلة قليلة على القوانين البيئية وهي قانون المياه الجوفية وقانون مصائد الأسماك والموارد البحرية وقانون منع الضجيج.
环境法的若干例子包括《地下水法》、《渔业和海洋资源法》和《噪音防治法》。 - وقد حظر قانون المياه النظيفة في الولايات المتحدة التخلص من النفايات في أعماق البحار، لكنه لا يزال مستخدما في عدد من البلدان.
美国根据《清洁水法案》禁止将尾矿倾弃海底,但一些国家却仍在使用这一方法。 - ١٣٣٧- ولضمان توافر مياه الشرب لﻷجيال الحاضرة والقادمة، تم تعيين ٣١ مستجمعاً للمياه كمناطق محمية بموجب قانون المياه النظيفة.
为了当代和以后世世代代保护饮水资源,根据《清洁水法》指定了31个集水区为受保护地区。 - وبالإضافة إلى ذلك، كان للجنة أثرها الهام في التعديلات التي أدخلت على قانون المياه النمساوي فيما يتعلق بالشروط الحالية لإعادة تنمية المياه الجوفية.
此外,对于奥地利水法中有关地下水再开发的现行规定的修正案,该委员会也有重要影响。 - 24- في إطار هذا الموضوع، تركز اللجنة في الوقت الراهن على تدوين قانون المياه الجوفية العابرة للحدود (طبقات المياه الجوفية وشبكات طبقات المياه الجوفية).
在这个专题下,委员会目前正把重点放在跨界地下水(含水层和含水层系统)法的编纂。 - وينص قانون المياه صراحة على هذه التركيبة المؤسسية، ويوفر تحديد الأدوار والمسؤوليات بوضوح على المستويات الوطني والإقليمي والمحلي الأساس اللازم لوجود مؤسسات مسؤولة().
这一机制在《水法》中有明文规定,而国家、区域和地方各级的作用和责任划分为问责制提供了依据。 - ويدخل ذلك عن إطار قانون المياه الجديد لكينيا، الذي يدعو إلى أن تدار خدمات المياه من قبل المجتمعات المحلية نفسها.
这是肯尼亚新 " 水法案 " 的一部分,该法案要求社区自己管理水服务。 - (أ) يستعاض عن قانون المياه لعام 1946 ﺑ قانون المياه لعام 1942
1946年 " 用水法 " 均改为1942年 " 用水法 " - (أ) يستعاض عن قانون المياه لعام 1946 ﺑ قانون المياه لعام 1942
1946年 " 用水法 " 均改为1942年 " 用水法 " - 818- ويشمل القانون الجمهوري رقم 9275، المعروف أيضاً باسم قانون المياه النظيفة، إدارة جميع الموارد المائية في البلد ومراقبة المصادر المحتملة لتلوث المياه.
第9275号共和国法(又称《清洁水法》)对国家所有水资源的管理,以及潜在水污染源的控制做出了规定。 - وذكر من ناحية أخرى أن اتفاقية عام 1997 يمكن أن تشكل نقطة انطلاق دنيا لتدوين قانون المياه الجوفية المحصورة العابرة للحدود.
另一方面,也有代表团表示,1997年《公约》可以提供一个最起码的出发点,用于制订关于封闭的地下水的法律。 - 90- ورداً على الملاحظة التي قدمها المغرب، أشارت أفغانستان إلى قانون المياه وإنشاء برنامج لتوفير مياه الشرب النقية لصالح 15 مليون نسمة لفترة 5 سنوات.
针对摩洛哥提出的意见,阿富汗提到了水法以及制定了一个方案,以便向一千五百万人提供5年的安全饮水。 - وفي هذا الصدد، وفّر قانون المياه (2006) حافزا قويا لتقييم عملية تقديم الخدمات القائمة على المشاركة.
在此背景下, " 参与式服务交付评估 " 极大地推动了《水利法》(2006年)的实施。 - وأنشأ قانون المياه السلطة الوطنية المعنية بالمياه والمرافق الصحية، التي يشار إليها بمختصر فرنسي هو ANDEA، بهدف تأمين وجود إدارة متكاملة للموارد المائية وترشيد تنمية قطاع المياه والصرف الصحي().
根据《水法》,设立了国家用水和卫生局,以确保水资源的统一管理以及用水和卫生部门的合理发展。 - وأصدرت وزارة شؤون المياه أنظمة بموجب قانون المياه )١٩٥٦( تحدد أن ثلث أعضاء لجان خدمات المياه على اﻷقل ينبغي أن يكونوا نساء.
水利部根据《水利法》(1956年)颁发了条例,其中规定,在水利事务委员会的所有成员中,至少应有三分之一的妇女成员。 - وقد استمرت الرابطة الدولية لقانون المياه في إبﻻغ أسماء مختلف الخبراء في قانون المياه إلى مؤسسات من قبيل البنك الدولي، واﻷمم المتحدة، ومنظمة اﻷغذية والزراعة، ومصرف التنمية اﻵسيوي، وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
水法协会继续向各机构,如世界银行、联合国、粮农组织、亚洲开发银行和开发计划署提供水法方面各专家的姓名。 - وجرى تحسين الدعم المباشر لتنمية القطاع واستدامته عن طريق صياغة قواعد وأحكام قانون المياه وكفالة تنفيذها في ' ' صوماليلاند``.
通过起草《水法》条例条款和确保在 " 索马里兰 " 执行这一法律加强了对水部门的发展和可持续性的直接支持。 - وقررت اللجنة أن تتبع نهجاً تدريجياً وتركز على النظر في المياه الجوفية على سبيل المتابعة لعمل اللجنة السابق بشأن تدوين قانون المياه السطحية() على الأقل خلال القراءة الأولى لمشاريع المواد.
委员会决定采取逐步着手的办法,集中审议地下水问题,以接续委员会以前就编纂地面水法所开展的工作 ,至少在条款草案一读期间这么办。
如何用قانون المياه造句,用قانون المياه造句,用قانون المياه造句和قانون المياه的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
