查电话号码
登录 注册

قانون الملكية造句

造句与例句手机版
  • عضو في الرابطة الدولية للنهوض بالتعليم والأبحاث في مجال قانون الملكية الفكرية.
    国际知识产权法教学研究促进协会成员。 奖章
  • وجاء في عقد الإحالة أنَّ العقد يحكمه ' قانون الملكية السويسري`.
    转让合同规定,该合同受《瑞士物权法》管辖。
  • برنامج الزمالات في مجال قانون الملكية الفكرية للشعوب الأصلية التابع للمنظمة العالمية للملكية الفكرية
    知识产权组织土着知识产权法研究金计划
  • محاضر في قانون الملكية الفكرية، كلية الحقوق، جامعة الخرطوم (1986).
    喀土穆大学法学院知识产权法讲师(1986年)。
  • محاضر في قانون الملكية الفكرية، كلية الحقوق، جامعة الخرطوم (1986).
    喀土穆大学法学院知识产权法讲师(1986年)。
  • وهكذا يعترف قانون الملكية الجديد بعمل المرأة بلا أجر داخل الأسرة.
    因此,新的财产制度承认妇女在家庭中的无偿劳动。
  • قانون الشركات، القانون المدني، قانون الملكية العقارية، قوانين الملكية الفكرية، قانون العمل؛
    公司法、民法、房地产法、知识产权法、劳动法;
  • ' 2` قانون الملكية الفكرية بصفة عامة وإدارة وتطوير نظام الملكية الفكرية.
    ㈡ 知识产权法以及知识产权系统管理和发展的关系。
  • 17- يؤثر قانون الملكية الفكرية في الحق في الصحة لأنه يحمي المنتجات الصيدلانية.
    知识产权法影响到健康权,因为它保护医药产品。
  • كما أن قانون الملكية الفكرية يتناول بصفة رئيسية الاعتراف بحقوق الملكية الفكرية وإنفاذها.
    此外,知识产权法主要处理知识产权的承认和执行。
  • وقال إنه يرى أن قانون الملكية الفكرية يخضع كلياً للمبادئ العامة لمكافحة الاحتكار.
    他认为,知识产权法完全应受一般反托拉斯原则的规约。
  • 477- ويقر قانون الملكية الفكرية ويضمن حقوق المؤلفين وباقي أصحاب الحقوق بشأن مؤلفاتهم.
    知识产权法承认和保障着作权以及其他创作者对其作品的权利。
  • إعادة النظر في مدونة قانون الملكية الفكرية مع اﻹشارة بوجه خاص إلى سياسة حق المؤلف؛
    在特别注意参照版权法的情况下,重新审查《知识产权法》;
  • قانون الملكية الفكرية رقم 36 لعام 2003
    2003年第36号法令, " 知识产权法 "
  • 37- وبوجه عام يكون مجال ترخيص الممتلكات الفكرية مجالا يتداخل فيه قانون الملكية الفكرية مع قانون العقود.
    一般而言,知识产权许可处在知识产权法与合同法的交叉点。
  • ومضى قائﻻ إن المنظمة العالمية للملكية الفكرية نظمت برامج تدريبية في البلدان النامية بشأن قانون الملكية الفكرية.
    知识产权组织在发展中国家举办了有关知识产权法的培训方案。
  • ويحثّ المقرر الخاص السلطات المسؤولة على أن تتخذ فوراً تدابير لتحسين عملية تطبيق قانون الملكية وتسريعها.
    特别报告员敦促有关当局立即采取措施改善和加快财产法的实施。
  • وينص قانون الملكية في هندوراس الآن على أن تصدر عقود ملكية الأرض باسم الزوجة وكذلك الزوج.
    洪都拉斯财产法规现在规定,土地所有权必须以夫妻的名义签发。
  • 1037- ويحمي قانون الملكية الفكرية حقوق التأليف والنشر المعلَّقة أيضاً، وذلك بتوفير حقوق تأليف ونشر تلقائية.
    《知识产权法典》还通过自动版权机制对悬而未决的版权进行保护。
  • ولكن، لوحظ أن مسألة مَن يكون حائز الحقوق هي مسألة يعود البت فيها إلى قانون الملكية الفكرية).
    但有与会者指出,谁是权利持有人的问题属于知识产权法的问题。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用قانون الملكية造句,用قانون الملكية造句,用قانون الملكية造句和قانون الملكية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。