قانون السرية造句
造句与例句
手机版
- رابعا، يود وفد بﻻدي أن يتحفظ أيضا فيما يتصل بالمادة اﻷولى، الفقرة اﻷولى والفقرة الثانية، والمادة الخامسة والمادة الثامنة والمادة الثانية عشرة، الفقرة الثانية، والمادة الثالثة عشرة والمادة الثامنة عشرة، بمقدار ما تخالف أحكام قانون السرية المصرفية في لبنان.
第四,我国代表团还要表示对第一条第1段和第2段;第五条和第八条;第十二条第2段;以及第十三条和第十八的保留,因其措辞同黎巴嫩银行保密法不相符。 - وبالرغم من أن صاحب الشكوى وفر معلومات عن وثائق أخرى أخذتها الحكومة في الاعتبار لدى تقييمها لحالته، فإن هذه المعلومات قُدمت إلى مقدم الشكوى بموجب قانون السرية السويدي، وبناء على طلب مقدم الشكوى، لم يتم إيراد هذه المعلومات فيها.
a 虽然撰文人提交了供政府评估申诉人案情时考虑的进一步文件资料,然而,这是依照《瑞典保密法》,应申诉人的要求向撰文人提供的,则未在本资料中提供, - قانون الإبلاغ عن المعاملات النقدية والأجنبية، الذي يعرف أيضا باسم قانون السرية المصرفية (BSA) ونظام تنفيذه، الباب 31 من مدونة الأنظمة الاتحادية، الجزء 103، هي وسائل تستخدمها حكومة الولايات المتحدة لمكافحة الاتجار بالمخدرات، وغسيل الأموال، والجرائم الأخرى.
银行保密法 - 《货币和对外交易报告法》,又称《银行保密法》,以及其执行条例(《联邦法规汇编》第31卷第103编)是美国政府用来打击毒品贩运、洗钱和其他犯罪的工具。 - ولحماية نظام الولايات المتحدة المالي من الأنشطة الإجرامية ولتعزيز الكشف عن الجرائم المالية ومقاضاتها، أضاف الكونغرس إلى قانون السرية المصرفية في عام 1992 أحكاما لمكافحة غسيل الأموال، تخول وزارة الخزانة بتطبيق القانون على العديد من مختلف أنواع المؤسسات المالية.
为了保护美国的金融体系不受犯罪活动的侵害,以及促进对金融罪行的侦察和起诉,国会于1992年在《银行保密法》中加入了反洗钱的规定,授权财政部对许多各种类型的金融机构适用此项法律。 - ولدى إعداد هذه القوائم، حصلت اللجنة على استخبارات ومعلومات في حوزة الإدارات الحكومية وسائر الإدارات حتى لو انطوى ذلك عن الامتناع عن تطبيق قانون السرية الرسمي؛ وقد تطلب اللجنة أيضا إجراء مزيد من التحقيقات عن طريق المكتب الإيطالي للصرف والهيئة الوطنية لتنظيم سوق الأوراق المالية وشرطة الشؤون المالية.
委员会在拟订这些名单时获得了政府部门和其它行政当局所拥有的情报资料,即使这牵涉到不执行《官方保密法》;委员会还可要求外汇局、股票交易委员会和财政警察局进一步调查。
- 更多造句: 1 2
如何用قانون السرية造句,用قانون السرية造句,用قانون السرية造句和قانون السرية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
