قابل للقياس造句
造句与例句
手机版
- 22- من الأمور الأساسية بذل جهود خاصة لتحقيق خفض ملحوظ قابل للقياس في تعاطي المخدرات بحلول عام 2008.
必须做出特殊努力,以便在2008年之前在减少药物滥用方面取得重大的、可衡量的成绩。 - ومع ذلك فالجانب السلبي بالنسبة لإنجاز ما هو قابل للقياس يتمثّل في قلّة الحوافز الدافعة للعمل في المجالات غير المطلوبة لأغراض الإبلاغ.
然而,交付计量结果的不利之处在于,促使改善不需要报告的领域的奖励措施较少。 - وإنجاز المؤشرات أمر قابل للقياس لأنه تم الاتفاق عليها وعلى غايات من المقرر بلوغها بحلول عام 2010.
这些绩效指标可以衡量,因为在商定这些指标的同时,还制定了到2010年要实现的具体指标。 - و}تُنفّذ{ إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً، هي والدعم المقدم لها، على نحو قابل للقياس والإبلاغ والتحقق.
{应}以可衡量、可报告和可核实的方式开展适合本国的缓解行动和对适合本国的缓解行动提供支持。 - وزادت بشكل قابل للقياس أيضا حركة الأشخاص الطبيعيين عبر الحدود بحثا عن العمل أو عن أجور أعلى رغم العقبات التي تعترض هذه الحركة.
尽管障碍重重,但是自然人为了寻找工作或更高的工资而进行的跨界流动也显着增加。 - ومن المتوقع أن تتضمن تلك الخطط تدابير محددة، مع مؤشرات لإتاحة مزيد من التطورات وتقييم قابل للقياس لتنفيذها.
预计这些计划将列出附有指标的具体措施,以便能获得进一步的发展,并对其执行情况计量评价。 - وسيتيح العمل المتعلق بالأولويات المحددة إمكانية إحراز تقدم قابل للقياس في ضوء نتائج الاستراتيجية واتفاقية حقوق الطفل.
针对已明确的优先事项采取行动,将在落实战略成果和联合国《儿童权利公约》方面取得能够衡量的进展。 - ويشكل هذا قيدا على قدرة منظومة الأمم المتحدة على تحقيق تقدم قابل للقياس في مجال سد الثغرات في مجال تعميم مراعاة المنظور الجنساني.
这一个制约因素,妨碍了联合国系统在缩小两性平等主流化的差距方面取得可衡量进展的能力。 - وأدى تطبيق المجلس الدولي للرابطات الكيميائية لهذين البرنامجين إلى تحقيق نجاح قابل للقياس في جميع جوانب أهداف السياسة العامة منذ عام 2006.
自2006年以来,化学协会国际理事会实施这两个方案,在全方位的政策目标方面取得明显成功。 - وعلى العكس من ذلك، فإن طريقة Logib-D تستخدم لتحديد الهياكل الخاصة بالشركة والتي لها تأثير قابل للقياس على فوارق الأجور بين الرجل والمرأة.
与此相反,Logib-D可用以确定某一公司有哪些结构对两性薪酬差距产生着可衡量的影响。 - وينبغي للاستراتيجيات والأنشطة في خطة العمل أن تفضي إلى تحسن قابل للقياس فيما تقدمه منظومة الأمم المتحدة من أسهام في تمكين المرأة في مناطق الصراع.
行动计划中的各项战略和活动应可大大加强联合国系统在赋予冲突地区妇女权力方面作出的贡献。 - وقال إن خطة العمل توفر نماذج من الإجراءات ذات الأولوية لدى الاتحاد الأوروبي، وتبين الكيفية التي يمكن أن تؤدي بها زيادة المعونات التي يقدمها الاتحاد الأوروبي إلى تقدم قابل للقياس في الميدان.
该议程列举了欧洲联盟优先行动的一些例子,并说明了增加欧洲援助将如何取得重大进展。 - ' 1` تدعو المقرِّرة الخاصة إلى تجاوز حدود ما لا يزال يُفهَم حالياً على أنه قابل للقياس من أجل تحسين تحديد ورصد حالات اللامساواة.
㈠ 特别报告员要求打破目前在认为什么是可衡量的问题上存在的条条框框,以更好地查明和监测不平等现象; - وحتى يتسنى إعطاء إطار أكثر موضوعية قابل للقياس ومحدد الأجل، قطعت الحكومات تعهدات بتحقيق مجموعة من الأهداف الأولية التي ورد تلخيصها في الأهداف الإنمائية للألفية.
为了提供一个更加客观、可计量和有时间限制的框架,各国政府承诺实现一套总结为千年发展目标的初步目标。 - وفي حين يشكل مبدأ الإنسانية المذكور في البداية عاملاً محفِّزاً وفكرة شاملة في جميع عمليات الاستجابة للكوارث، فهو بالكاد قابل للقياس من الناحية القانونية.
第一次提到的人道原则在所有救灾行动中是一项激励因素,也是一项基本观念,但从法律的意义上很难加以衡量。 - ولا بد من تكثيف التعاون والتآزر بين جميع الجهات الفاعلة المعنية إذا أُريد تحقيق تقدم قابل للقياس في تحسين جودة الحياة اليومية لضحايا الألغام.
如果要实现在提高地雷受害者日常生活质量方面取得可衡量的进展,加强所有相关行为者之间的合作就十分重要。 - تم إحراز تقدم قابل للقياس على صعيد جميع مجالات جدول أعمال المرأة والسلام والأمن، وقد تجلى هذا التقدم من خلال توفير المزيد من الموارد التقنية مثل الخبرة والتدريب.
妇女、和平与安全议程的各个领域都取得了可衡量的进展,提供了更多的技术资源,如专门知识和培训。 - وقد وُضع أكثر من 100 حل قابل للقياس يتعلق بالتعاون بين بلدان الجنوب وذلك بالاشتراك مع جميع البلدان التي تقدم الحلول، ومنظمات الأمم المتحدة ذات الصلة، وغيرها من الشركاء.
100多个可扩展的南方发展解决方案已由提供解决方案的国家、联合国相关组织和其他伙伴合作编制。 - وفي المقام الأول يتعين على الحكومات السعي إلى تحديد المجالات الأساسية التي ستتعهد بتحقيق تقدم قابل للقياس فيها، والتي ستستفيد منها الجهود المبذولة في مجال العمل المنعي مستقبلا.
首先,各国政府应努力确定它们致力于取得可衡量进展的关键领域以及为今后预防工作可做出努力的关键领域。 - ولم ينتج بعد عن السياسات والبرامج والخطط وغيرها من الأدوات، بالرغم من التقدم المشار إليه أعلاه المحرز في مجال وضعها، إلا أثر ضئيل قابل للقياس على صعيد الإجراءات الملموسة.
尽管在制定政策、方案、计划和其他文书方面取得了上述进步,但就具体行动而言尚未取得多少可衡量的影响。
如何用قابل للقياس造句,用قابل للقياس造句,用قابل للقياس造句和قابل للقياس的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
