查电话号码
登录 注册

قائمة بالمنظمات الحكومية الدولية造句

造句与例句手机版
  • المادة ٥٤ تضع اللجنة قائمة بالمنظمات الحكومية الدولية كيما يوجه إليها المفوض السامي دعوة إلى إيفاد مراقب لحضور جلسات الهيئات الفرعية.
    委员会应拟就由高级专员邀请派观察员列席附属机构会议的政府间组织名单。
  • تضع اللجنة قائمة بالمنظمات الحكومية الدولية كيما يوجه إليها المفوض السامي دعوة إلى إيفاد مراقب لحضور جلسات الهيئات الفرعية. رابع عشر- تعديل المواد ووقف العمل بها
    委员会应拟就由高级专员邀请派观察员列席附属机构会议的政府间组织名单。
  • 25- وللاطلاع على قائمة بالمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية التي حضرت الجزء الثاني من الدورة السادسة لمؤتمر الأطراف انظر المرفق الثاني أدناه.
    参加缔约方会议第六届第二期会议的政府间专家组和非政府组织的名单载于下面附件二。
  • ٦٢- وستُعد اﻷمانة قائمة بالمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية التي أعربت عن رغبتها في أن تُدعى إلى الدورة الثالثة لمؤتمر اﻷطراف لكي ينظر فيها المؤتمر في بداية الدورة.
    秘书处将编写一份表示愿意接受邀请参加第三届缔约方会议的政府间组织和非政府组织名单,由届会在会议开始时审议。
  • ٠٢- وستعد اﻷمانة قائمة بالمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية التي أعربت عن رغبتها في أن تقبل في الدورة الرابعة لكي ينظر فيها المؤتمر في بداية الدورة.
    秘书处将编写一份已表示希望被接纳参加第四届缔约方会议的政府间和非政府组织的名单,供缔约方会议在本届会议开始时审议。
  • 32- وستعد الأمانة قائمة بالمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية التي أعربت عن رغبتها في أن تقبل في الدورة الخامسة لكي ينظر فيها المؤتمر في بداية الدورة.
    秘书处将编写一份已表示希望被接纳参加第五届缔约方会议的政府间和非政府组织的名单,供缔约方会议在本届会议开始时审议。
  • ٣- وفي هذا السياق، تعد اﻷمانة قائمة بالمنظمات الحكومية الدولية وغير الحكومية التي أعربت عن رغبتها في أن تُدعى لحضور الدورة الثالثة لمؤتمر اﻷطراف لينظر فيها المؤتمر في بداية الدورة.
    在此情况下,秘书处拟订了一份表示愿由第三届缔约方会议接纳为观察员的政府间组织和非政府组织名单供本届会议一开始审议。
  • 3- وأعدت الأمانة قائمة بالمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية المتقدمة بطلبات جديدة تعرب فيها عن رغبتها في قبول حضورها للدورة الرابعة عشرة لمؤتمر الأطراف، كي ينظر فيها مؤتمر الأطـراف (انـظر مرفق هذه الوثيقة).
    秘书处编写了一份新的申请希望参加缔约方会议第十四届会议的政府间组织和非政府组织名单,供缔约方会议审议(见本文件附件)。
  • 3- وأعدت الأمانة قائمة بالمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية المتقدمة بطلبات جديدة تعرب فيها عن رغبتها في قبول حضورها الدورة الخامسة عشرة لمؤتمر الأطراف، كي ينظر فيها مؤتمر الأطـراف (انـظر مرفق هذه الوثيقة).
    秘书处编写了一份新的申请希望参加缔约方会议第十五届会议的政府间组织和非政府组织名单,供缔约方会议审议(见本文件附件)。
  • (A) GE.98-63901 Page ٣- وفي هذا السياق، أعدت اﻷمانة قائمة بالمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية الجديدة التي أبدت رغبتها في حضور الدورة الرابعة لمؤتمر اﻷطراف، كي تنظر فيها اﻷطراف عند بدء الدورة.
    按照以上所述,秘书处列出了提出申请的新的政府间和非政府组织名单,这些组织已明确表示希望参加缔约方会议第四届会议,这一名单将由缔约方在本届会议开始时审议。
  • 3- وقد أعدت الأمانة قائمة بالمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية الجديدة التي تقدمت بطلبات أعربت فيها عن رغبتها في السماح لها بحضور الدورة الثانية عشرة لمؤتمر الأطراف، كي ينظر فيها مؤتمر الأطراف (انظر مرفق هذه الوثيقة).
    秘书处编写了一个提出申请的新政府间组织和非政府组织名单,这些组织已表示希望参加缔约方会议第十二届会议,这一名单将由缔约方会议进行审议(见本文件附件)。
  • 3- وقد أعدت الأمانة قائمة بالمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية الجديدة التي تقدمت بطلبات أعربت فيها عن رغبتها في السماح لها بحضور الدورة الثالثة عشرة لمؤتمر الأطراف، كي ينظر فيها مؤتمر الأطراف (انظر مرفق هذه الوثيقة).
    秘书处编写了一个提出申请的新政府间组织和非政府组织名单,这些组织已表示希望参加缔约方会议第十二届会议,这一名单将由缔约方会议进行审议(见本文件附件)。
  • قائمة بالمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية التي أدلت ببيانـات في الجزء الرفيع المستوى في إطار البند 8 من جدول أعمال مؤتمر الأطـراف والبنـد 19 من جدول أعمال مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو 35
    三、在《公约》缔约方会议议程项目8和作为《京都议定书》缔约方会议的《公约》缔约方会议议程项目19之下的高级别会议期间发言的政府间和非政府组织名单 35
  • قائمة بالمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية التي أدلت ببيانات في الجزء الرفيع المستوى في إطار البند 8 من جدول أعمال مؤتمر الأطراف والبند 19 من جدول أعمال مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو 38
    三、在《公约》缔约方会议议程项目8和作为《京都议定书》缔约方会议的《公约》缔约方会议议程项目19之下的高级别会议期间发言的政府间和非政府组织名单 37
  • 3- وقد أعدت الأمانة قائمة بالمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية الجديدة التي تقدمت بطلبات أعربت فيها عن رغبتها في السماح لها بحضور الدورة الحادية عشرة لمؤتمر الأطراف، كي ينظر فيها مؤتمر الأطراف (انظر مرفق هذه الوثيقة).
    秘书处编写了一份新提出申请的政府间组织和非政府组织名单,这些组织已明确表示希望参加缔约方会议第十一届会议,这一名单将由缔约方会议进行审议(见本文件附件)。
  • 3- وقد أعدت الأمانة قائمة بالمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية الجديدة التي تقدمت بطلبات أعربت فيها عن رغبتها في حضور الدورة العاشرة لمؤتمر الأطراف، كي تنظر فيها الأطراف عند بدء الدورة (انظر مرفق هذه الوثيقة).
    秘书处编写了一份新提出申请的政府间组织和非政府组织名单,这些组织已明确表示希望参加缔约方会议第十届会议,这一名单将由缔约方在这届会议开始时审议(见本文件附件)。
  • 11- وبناء على طلب المكتب الموسّع للمؤتمر في دورته الخامسة، عممت الأمانة قائمة بالمنظمات الحكومية الدولية تضمنت المنظمات التي تلقت دعوة دائمة للمشاركة بصفة مراقب في دورات الجمعية العامة وأعمالها، والمنظمات الحكومية الدولية التي تلقت دعوة لحضور دورات المؤتمر في السابق.
    应第五届会议扩大主席团要求,秘书处分发了一个政府间组织名单,其中既包括收到长期邀请可作为观察员出席大会各届会议和工作的组织,也包括以前获邀出席缔约方届会的政府间组织。
  • ويتضمن الجزء 1 من المرفق الثالث لهذه الوثيقة قائمة بالمنظمات الحكومية الدولية التي أبدت رغبتها في أن تكون ممثلة في الاجتماع الأول للمؤتمر، والتي تعتبر مؤهلة في المسائل الخاصة بالاتفاقية ومؤهلة كذلك للمشاركة ما لم يعترض عليها أحد.
    17.本文件附件三的第一部分中列出了那些先前曾表示希望派代表出席缔约方大会第一届会议的政府间组织清单-这些政府间组织在《公约》所涵盖的事项方面具有资格、而且亦没有缔约方对其出席会议表示反对。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用قائمة بالمنظمات الحكومية الدولية造句,用قائمة بالمنظمات الحكومية الدولية造句,用قائمة بالمنظمات الحكومية الدولية造句和قائمة بالمنظمات الحكومية الدولية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。