查电话号码
登录 注册

في مقابلة مع造句

造句与例句手机版
  • وأشارت الصحيفة إلى أن السيد إدريس قد أوضح في مقابلة مع " إية بي سي نيوز " (ABC News) أنه قد اشترى مصنع الشفاء بسبب رغبته في تقديم شيء، على سبيل رد الجميل، إلى البلد الذي ولد فيه.
    该报表示,Idris先生在接受美国电视广播公司新闻人员的访问时解释说,他收购Al-Shifa是因为他要回馈他出生的国家。
  • وقد أعرب الدكتور كاميار علائي قبل إلقاء القبض عليه، وذلك في مقابلة مع إذاعة زمانة الناطقة باللغة الفارسية، عن القلق الشديد إزاء انتشار فيروس نقص المناعة البشري والإيدز وذكر أنه يمكن احتواء هذا الانتشار.
    Kamiar Alaei博士被捕前在接受波斯语Zamaneh电台采访时表达了对艾滋病毒和艾滋病蔓延的严重关切,并表示蔓延是可以得到控制的。
  • ومعروف على نطاق واسع أن وزير خارجية الولايات المتحدة الأمريكية طلب في مقابلة مع الرئيسة ميرييا موسكوسو أجراها خلال الزيارة التي قام بها إلى بنما بمناسبة الذكرى المئوية لتأسيس هذه الجمهورية، إطلاق سراح الإرهابيين الأربعة بعد الانتهاء من محاكمتهم
    众所周知,美利坚合众国国务卿为庆祝巴拿马共和国成立100周年访问巴拿马时,曾与米雷娅·莫斯科索总统会谈,要求在审判结束后将这4名恐怖主义分子释放。
  • غير أنه، في مقابلة مع فريق الرصد، لم يعترف جبهه إلا بأن الحكومة الإريترية كانت ’’تدعمنا، وتوفر لنا الغذاء والأدوية، وتعالج مقاتلينا الجرحى‘‘، لكنه نفى تلقي أي أسلحة أو معدات عسكرية.
    然而,在监察组约谈中,Jabhaa只承认说,厄立特里亚政府 " 支持我们,提供食品、药品和治疗我们的伤员 " ,但否认得到任何武器和军事装备。
  • وتمييز بعض الحكومات بين موظفي الاستخبارات والموظفين المكلفين بإنفاذ القانون محدود الوجاهة، بما أن من المنطقي فهم المشاركة الصريحة بإرسال مستجوبين() أو أسئلة()، أو حتى بمجرد حضور موظفي الاستخبارات في مقابلة مع شخص محتجز في أماكن تُنتهك فيها حقوق الإنسان()، على أنها تغاض صريح عن هذه الممارسات().
    一些国家的政府对情报人员与执法人员所作的区别用处不大,因为通过派遣审讯人员 或积极参与审讯 ,或者即使在与人权遭到侵犯的地方被关押的人谈话时仅仅有情报人员在场 ,都可以被合理地理解为默许这种做法。
  • ذكر القائد العسكري للمنطقة الغربية، في مقابلة مع الفريق، أن صيانة الطائرات التابعة للقوات المسلحة السودانية تجري في معظم الأوقات في دارفور. كما يتم إخراجها واحدة تلو الأخرى من دارفور لصيانتها. ويتعين استبدال هذه الطائرات وصيانتها بوتيرة عالية بفعل كثافة العمليات التي تضطلع بها.
    专家小组在访谈西部军事指挥官时获悉,苏丹武装部队的飞机主要是在达尔富尔进行维修,这些飞机也定期轮调到达尔富尔之外进行维修,它们飞行量很大,需要经常更换零件和维修,新零件和引擎只能从达尔富尔之外获得。
  • فقد ذكر مشرع إيطالي كان شاهدا على الواقع في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية في مقابلة مع هيئة الإذاعة الإيطالية 24 أن ما قاله سِن تونغ هيوك، المنشق عن كوريا الشمالية، في مؤتمر صحفي كذبة ترمي إلى الحصول على بعض المال وأن الكتاب الذي يستند إلى كذبته مطروح في الأسواق، وأضاف قائلا إنه لن يشتري هذا الكتاب.
    曾访朝目睹现实的一名意大利议员对意大利 " 24电台 " 透露:从朝鲜叛逃的申东赫在记者会上所说的一切都是他为赚钱而编造的谎言。 他的谎言被写成书销往公众。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用في مقابلة مع造句,用في مقابلة مع造句,用في مقابلة مع造句和في مقابلة مع的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。