فينيسيا造句
造句与例句
手机版
- وأشار إلى أن عدداً من المنظمات، من بينها لجنة فينيسيا والاتحاد الأوروبي والأمم المتحدة ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا، قد أعربت عن موافقتها على الجزء المتعلق بحقوق الإنسان من الدستور.
威尼斯委员会、欧洲联盟、联合国以及欧安组织等众多组织均赞许这部《宪法》中的人权内容。 - 11- وقالت أذربيجان إن قانون حرية التجمع لعام 1998 عُدِّل في عام 2008 مع المراعاة الواجبة لرأي لجنة فينيسيا التابعة لمجلس أوروبا.
阿塞拜疆指出,2008年修订了1998年《集会自由法》,并适当参照了欧洲委员会所属的威尼斯委员会意见。 - ولذا، أوصت لجنة فينيسيا بأن تنشئ الأمم المتحدة جهازا خاصا تفوض إليه سلطة إعادة النظر في قضايا سحب شهادات الأهلية التي طُعن فيها أمام المحاكم المحلية.
威尼斯委员会因此建议:联合国设立一个特别机构,授权对那些在国内法院受到质疑的未获认证案件进行复查。 - رابطة تنسيق شؤون المهاجرين من بلدان الجنوب في إقليم فينيسيا هي رابطة للمهاجرين من أفريقيا وآسيا وأمريكا اللاتينية الذين يعيشون في إيطاليا عموما وفي إقليم فينيسيا بصفة خاصة.
世界南方移民协调会是一个由主要居住在威尼斯地区以及整个意大利的非洲、亚洲和拉丁美洲移民组成的协会。 - رابطة تنسيق شؤون المهاجرين من بلدان الجنوب في إقليم فينيسيا هي رابطة للمهاجرين من أفريقيا وآسيا وأمريكا اللاتينية الذين يعيشون في إيطاليا عموما وفي إقليم فينيسيا بصفة خاصة.
世界南方移民协调会是一个由主要居住在威尼斯地区以及整个意大利的非洲、亚洲和拉丁美洲移民组成的协会。 - وقد أكدت لجنة فينيسيا في رأيها أن القانون أصبح مطابقاً تماماً للمعايير الأوروبية، بعد إدخال إضافات وتعديلات عليه. ويحدد هذا القانون المبادئ والقواعد الأساسية لإعمال حرية التجمع.
威尼斯委员会在意见中确认,该法经过补充和修正,完全符合欧洲标准,确定了实现集会自由的基本原则和规则。 - 54- وفيما يتعلق بحرية التجمع، قالت أذربيجان إن التعديلات التي اعتُمدت في عام 2009 بشأن قانون حرية التجمع قد أُعدت بالاشتراك مع لجنة فينيسيا التابعة لمجلس أوروبا.
关于集会自由,阿塞拜疆说,它已经与欧洲委员会所属的威尼斯委员会一道起草了在2009年通过的集会自由法修正案。 - وخلصت لجنة فينيسيا إلى أن الإجراءات التي تتبعها الشرطة لم تكفل للضباط الجاري فرزهم النظر في حقوقهم بصورة علنية ومحايدة ومستقلة ومع إتاحة المجال لجميع الأطراف للإدلاء بإفاداتهم.
威尼斯委员会的结论是,国际警察工作队的认证程序没有以一种公开、抗辩式、公平、独立的的方式审查受审查警察的权利。 - وذكرت اللجنة أن لجنة فينيسيا المناصرة للديمقراطية من خلال القانون، التابعة لمجلس أوروبا، انتقدت دور الجمعية الوطنية في اختيار القضاة واحتمال تسييس دور السلطة القضائية.
委员会报告说,欧洲委员会通过法律实现民主威尼斯委员会批评了国民大会在甄选法官方面所起的作用以及司法机关的作用政治化的可能性。 - وكثيراً ما يقوم المكتب، بالتعاون مع لجنة فينيسيا التابعة لمجلس أوروبا (المفوضية الأوروبية للديمقراطية من خلال القانون) باستعراض التشريعات للتشجيع على تحقيق المواءمة بين الأطر القانونية والمعايير الدولية.
民主人权办常常与欧洲委员会的威尼斯委员会(通过法律实现民主欧洲委员会)一同审议相关法律,以鼓励使法律框架符合国际标准。 - فينيسيا جيوليا، وسردينيا، وصقلية، وترنتينو - ألتو أديدجي، وأوستا فالي.
在这个框架内,根据它们据宪法通过的特别法规,准许下列各区实行特殊形式和条件的自治:弗留利-威尼斯·朱利亚、西西里岛、撒丁岛、特伦蒂诺-上阿迪杰和瓦莱·达奥斯塔。 - ويواصل قسم الدعم التابع ﻷمين المظالم، باﻻشتراك مع لجنة إرساء الديمقراطية من خﻻل القانون ) " لجنة فينيسيا " ( ومجلس أوروبا وآخرون، العمل من أجل إنشاء معهد ﻷمناء المظالم في كوسوفو.
监察员支助科,与通过法制建立民主委员会(威尼斯委员会)、欧洲委员会及其它机构一道,继续努力,以便在科索沃建立监察员研究所。 - وأشارت الورقة المشتركة 2 إلى عدم تنفيذ نسبة كبيرة من التوصيات المشتركة الصادرة عن لجنة فينيسيا التابعة لمجلس أوروبا ومكتب المؤسسات الديمقراطية وحقوق الإنسان التابع لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا في عام 2011، والداعية إلى تحسين التشريعات الانتخابية(88).
87 联署材料2指出,2011年民主机制办公室和欧委会威尼斯委员会关于改进选举立法的联合建议的大部分没有得到执行。 - 41- ويشدد بيان فينيسيا على الدور الحاسم لحرية البحث في تقدم المعارف بشأن مسألة من المسائل والحصول على البيانات وتمحيص الفرضيات للأغراض العملية وكذلك في التشجيع على مواصلة النشاط العلمي والثقافي.
《威尼斯宣言》强调,调研自由对实现下述目的至关重要:增加关于某一特定课题的知识、获得数据、为某些实际目的进行假设检验以及促进更深入的科学和文化活动。 - ويشكل بيان فينيسيا بشأن الحق في التمتع بفوائد التقدم العلمي وتطبيقاته والذي اعتُمد في نهاية هذه الاجتماعات أول خطوة مهمة لبلورة المضمون المعياري لهذا الحق وما يتصل به من التزامات الدول والجهات الفاعلة الأخرى().
在这些会议结束时通过的《有权享受科学进步及其应用带来的惠益的威尼斯声明》构成了阐述这项权利的规范性内容以及国家和其他行为者相关义务的重要的第一步。 - ويلاحظ المقرر الخاص أنه رغم اعتماد البرلمان القانون، فقد طلب إلى الحكومة أن تضع قانون دستوري متكامل بشأن الأقليات خلال ستة أشهر، برعاية وزارة العدل وبالتشاور مع لجنة فينيسيا التابعة للمجلس الأوروبي.
特别报告员注意到,议会尽管通过了该法律,但要求政府在司法部的主持下,与欧洲委员会威尼斯委员会协商,在六个月内起草出一部关于少数群体的综合宪法。 D. 失踪人士 - 988- وعرض أربعون صنفاً من الممتلكات الثقافية من المجموعة الأثرية الوطنية للسلفادور في المعرض المؤقت " المايا " الذي افتتح في فينيسيا عام 1998، ثم بعد ذلك في مدينة مكسيكو سيتي عام 1999.
从萨尔瓦多国家考古收藏品中选出的四十件文化财产在1998年威尼斯 " The Mayas " 临时展览会上展出,然后又于1999年在墨西哥城展出。 - ولاحظـت لجنة فينيسيا " أن حماية سمعـة أو حقوق الآخرين " تُستخدم في بيلاروس " للحـد من أو لتقليل أو قمع حق أي شخص في حرية التعبير أو الخطاب السياسي " ().
威尼斯委员会批评白俄罗斯利用 " 保护他人的权利或名誉 " 限制、缩减或镇压一个人 " 政治表达自由和言论自由的权利。 "
- 更多造句: 1 2
如何用فينيسيا造句,用فينيسيا造句,用فينيسيا造句和فينيسيا的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
