فيا造句
造句与例句
手机版
- (أ) " ورشة فيا كوستيرا لميكانيكا السيارات وإصلاحها ودهانها.
" Via Costeira机械、车体和喷漆维修店。 - (أ) واصل البرنامج الجاري في أمريكا اللاتينية تطوير مفهوم جديد باستخدام التبصر التكنولوجي فيا يتعلق بسلاسل الإنتاج.
(a) 正在执行的拉丁美洲方案继续开发把技术展望用于生产环节的新概念。 - والنص في قرار التحكيم على إمكانية الطعن فيا هذا القرار أمام المحاكم لا يعني أنَّ القرار ليس نهائيا.
仲裁裁决中规定可通过法院对裁决提出上诉并不意味着仲裁裁决不是终局的。 - وهناك أيضا أشكال للتنسيق بين بعض مستويات السلطة فيا يتعلق بتلبية مطالب المجتمع المدني لدعمها على أفضل وجه.
一些层级的权力机构也在资助民间社会需求方面进行协调,尽可能提供支持。 - وتقديم المنح التدريبية - البحثية، فيا يتصل بالبحوث الجارية في إطار درجة الدكتوراة أو ما بعدها، يتم بشكل لا علاقة له بنوع الجنس.
为博士和博士后研究计划发放培训和研究奖学金是不受性别影响的。 - وستتكفل شبكة المعلومات والعمل بشأن أولوية الغذاء ومنظمة فيا كامبيسينا (Via Campesina) بجمع التبرعات لتغطية التكاليف التنظيمية.
国际粮食第一信息和行动网及农民之路组织将负责筹集资金,用来支付办会费用。 - وأُعرب عن شواغل فيا يتعلق بعدم كفاية الاستفادة من الدروس في الوقت الراهن وعدم وجود طريقة منهجية ومنتظمة.
有代表团就目前总结经验教训的工作存在不足及缺乏系统和经常的办法提出关切。 - لقد بذلت جهود كبيرة على صعيد المنظومة بأكملها لسد الثغرات في قدرات أفرقة الأمم المتحدة القطرية فيا يتعلق بدعم تنمية القدرات الوطنية.
全系统已作出大量努力解决工作队在支助国家能力发展方面的能力差距问题。 - ويجري أيضا اتخاذ تدابير معينة خاصة بالحوامل، وبخاصة فيا يتعلق بأثر تعاطي الكحوليات على الأم والجنين.
此外,还针对孕妇采取了一些特定行动,包括关于饮酒对母亲和未出生的孩子影响的行动。 - فيا لها من مسؤولية تتحملونها، ويا له من امتياز تحظون به عندما تكلفون بحماية أرواح جميع الأشخاص على وجه هذه المعمورة، وتزودون بالقدرة اللازمة لذلك!
各位担负着保护全球所有人生命的责任和能力,这是多么不寻常的责任和特权! - غير أنَّ المادة 77 من اتفاقية البيع تنطبق، فيا يتصل بالمطالبة بالتعويضات، وتلزم المدّعي بالتخفيف مما ينجم من خسائر.
然而,在要求损害赔偿方面,适用《销售公约》第77条,该条规定申请人有义务减轻其损失。 - وثمة آراء مختلفة فيا بين الهيئات المعنية (الكنيسة والمجتمع العلمي وما إلى ذلك) وإصدار المراسيم الرئاسية المطلوبة هو إجراء يستغرق وقتا. الإجراءات التي تتخذها المنظمات غير الحكومية
有关机构(教会和科学界等)对此意见不一,因而颁布所需总统令是一个耗费周折的过程。 - وأدت انقلابات عسكرية فيا بعد إلى الإطاحة بالعديد من هذه الأنظمة، مما زاد من ترسيخ ثقافة الشخصيات القوية باعتبارها أساسا لممارسة النفوذ والسلطة العامة.
后来,这类政权中有许多被军事政变推翻,进一步加强了由强权人物掌权和行使公共权力的文化。 - وينبغي لنا أن نغتنم كل فرصة لتذكير كوبا بتعهداتها الدولية، ولحثها على التعاون الكامل فيا يتعلق بالمعاهدات والهيئات والآليات الدولية لحقوق الإنسان.
我们应该利用每个机会来提醒古巴它的国际义务,并敦促它全力与各国际人权条约、机构和机制合作。 - إن الوضع الخطير القائم يقتضي إضافة التدخين باعتباره مؤشرا من مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية فيا يتعلق بالحد من الفقر وتعزيز الحقوق الصحية للمرأة.
严峻的现状要求我们将吸烟作为关于减少贫穷和进一步改善妇女健康权的千年发展目标的一个指标。 - كما شارك فيه ممثل من " لا فيا كامبيسينا " ، وهي أكبر منظمة في العالم لصغار المزارعين والفلاحين.
互动式对话还包括世界上最大的小农和农民组织 " 农民之路 " 的一名代表。 - وينبغي بقدر الإمكان أن يُستخدم أساس جغرافي متماثل في كل إحصاءات مجموعات الخدمات الدولية ذات الصلة (بما فيا إحصاءات تجارة الشركات التابعة الأجنبية في الخدمات).
应该尽可能对所有相关的一组组国际服务统计(包括国外分支机构服务贸易统计)使用相同的地理基准。 - أولها أن عنوان الدراسة " تحسين " الصكوك القانونية يشير فيا يبدو إلى الإجراءات التي تتخذها الدولة على الصعيد الوطني.
首先,研究报告的标题 " 改善 " 司法文书,似乎仅提及国家一级所采取的行动。 - 83- وتواصل جميع البلدان الأطراف في أوروبا الوسطى والشرقية إحراز شيء من التقدم في مجال بناء القدرات القانونية والمؤسسية فيا يتصل بتنفيذ الاتفاقية.
中欧和东欧的所有国家缔约方在执行《荒漠化公约》方面的法律和体制能力建设领域继续显示出某种程度的进展。 - أما البلدان التي أبقت على عقوبة الإعدام فيا يتعلق بالجرائم العادية ولكنها لم تعدم أحداً خلال السنوات العشر الماضية أو أكثر فإنها تعتبر قد ألغت عقوبة الإعدام فعلاً.
保留对普通罪行判处死刑但在过去十年或更久期间未处决任何人的国家,被视为事实上废除死刑的国家。
如何用فيا造句,用فيا造句,用فيا造句和فيا的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
