فولكلاند造句
造句与例句
手机版
- مسألة جزر فولكلاند (مالفيناس) (ش - 39) (انظر الفقرة 83 (ز)).
福克兰(马尔维纳斯)群岛问题(草39) (见第83段(g))。 - وبعد حرب جزر فولكلاند عام 1982، حدثت تغيرات ضخمة في الحالة في الجزر.
1982年福克兰群岛战争以后,群岛的情况发生了很大变化。 - ففي عام 1984، تم تأسيس شركة جزر فولكلاند للتنمية بغية تشجيع ظهور قطاع خاص.
1984年建立了福克兰群岛开发公司,以鼓励私营部门的发展。 - غير أن مونتسيرا وبيتكارين وجزر فولكلاند (مالفيناس) اعتذرت.
但是,蒙特塞拉特、皮特凯恩和福克兰群岛(马尔维纳斯群岛)拒绝参加会议。 - وتحتفظ جزر فولكلاند بعلاقات عمل ممتازة مع المملكة المتحدة، مما يشجع على تقدم التنمية السياسية في الإقليم.
福克兰群岛与联合王国保持着有助于其政治进步的良好工作关系。 - ولا يمكن أن تكون هناك أي مفاوضات بشأن السيادة على جزر فولكلاند ما لم يرغب سكان هذه الجزر في ذلك.
福克兰群岛的主权问题不容谈判,除非岛上居民有此愿望。 - ولن يترتب على هذا التعاون سوى ما ينفع سكان جزر فولكلاند وما فيه ازدهارهم وأمنهم في المستقبل(3).
这只会使福克兰群岛居民受益,也有利于他们未来的繁荣和安全。 3 - وفي ما يخص عمليات الاستعراض الدستورية، لا تزال المناقشات جارية في جزر فولكلاند (مالفيناس)، وغيرها من الأقاليم.
关于宪法审查,正在福克兰群岛(马尔维纳斯)和其他领土进行讨论。 - وقد حان الوقت للأرجنتين ولجزر فولكلاند أن يحققا هذا التقدم ويستفيدان منه.
对阿根廷和福克兰群岛而言,现在已经到了推进这样的进程、收获利益的时候了。 - إن التعليم في جزر فولكلاند (مالفيناس) مجاني وإلزامي لجميع الأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 5 و 16 سنة.
福克兰群岛(马尔维纳斯)所有5至16岁的儿童均享受免费义务教育。 - ولا يمكن أن تكون هناك أي مفاوضات بشأن السيادة على فولكلاند ما لم يرغب سكان الجزر في ذلك وحتى يرغبون في ذلك.
不会谈判福克兰群岛的主权问题,除非、直到岛民们愿意这么做。 - ويمكننا أن نؤكد أن لم يحدث أن دخلت المياه الإقليمية للأرجنتين أو جزر فولكلاند أي سفينة مجهزة بأسلحة نووية.
我们可以确认,阿根廷或福克兰群岛的领水中没有任何配有核武器的船只。 - وأبدى ممثل كوبا دعمه للحق الشرعي للأرجنتين في النزاع على السيادة على جزر فولكلاند (مالفيناس).
古巴代表表示,支持阿根廷在有关福克兰群岛(马尔维纳斯)主权争端中的合法权利。 - جزر فولكلاند (مالفيناس)(1) إقليم غير متمتع بالحكم الذاتي تقوم بإدارته المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية.
福克兰群岛(马尔维纳斯)1 是一个由大不列颠及北爱尔兰联合王国管理的非自治领土。 - ووسعت الدولة القائمة بالإدارة نطاق العمل بأحكام الاتفاقية الأوروبية لحقوق الإنسان والحريات الأساسية لتشمل جزر فولكلاند (مالفيناس).
管理国将《欧洲保护人权与基本自由公约》的规定适用于福克兰群岛(马尔维纳斯)。 - تشارك حكومة جزر فولكلاند (مالفيناس) في أنشطة الكومنولث وهي عضو في رابطة الأقاليم البريطانية فيما وراء البحار .
福克兰群岛(马尔维纳斯)政府参与英联邦的各项活动,并且是英国属地领土协会的成员。 - وفي عام 1982 أصبحت الجزيرة نقطة التوقف الوسطى لرحلات طائرات السلاح الجوي الملكي المتجهة إلى جزر فولكلاند (مالفيناس) أو العائدة منها.
1982年,该岛成为英国皇家空军往返福克兰群岛(马尔维纳斯群岛)的中继站。 - والمملكة المتحدة لا تشك في سيادتها على جزر فولكلاند وجزيرة جورجيا الجنوبية وجزيرة سندويتش الجنوبية والمناطق البحرية المحيطة بها " .
联合王国丝毫不怀疑它对福克兰群岛、南乔治亚岛和南桑威奇群岛和周围海域的主权。 - وتعتزم جزر فولكلاند (مالفيناس) أن تصبح بحلول عام 2005 من المزودين الكبار لسوق اللحوم الممتازة للخراف الخالي علفها من أي مواد كيميائية(5).
福克兰群岛(马尔维纳斯)有意在2010年以前成为优质有机羊市场中的重要一员。 5 - وتطبق المملكة المتحدة اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة في جزر فولكلاند (مالفيناس) بموافقة حكومة الإقليم.
联合王国经领土政府同意,已将《消除对妇女一切歧视公约》适用于福克兰群岛(马尔维纳斯)。
如何用فولكلاند造句,用فولكلاند造句,用فولكلاند造句和فولكلاند的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
