查电话号码
登录 注册

فوكوشيما造句

造句与例句手机版
  • وكان هذا العام عاما صعبا بالنسبة للوكالة بسبب الحادث النووي في محطة فوكوشيما داييشي للطاقة النووية.
    因为福岛第一核电站事故,今年对该机构来说是艰难的。
  • دراسة الآثار المحتملة للانبعاثات المشعة في أعقاب حادث محطة الطاقة النووية في فوكوشيما دايتشي.
    研究了福岛第一核电站事故后放射性物质释出可能造成的影响
  • والأحداث المأساوية التي وقعت مؤخرا في فوكوشيما أعادت تشيرنوبيل مرة أخرى إلى مقدمة أولويات الوعي العام.
    福岛最近发生的悲惨事件让公众再次想起切尔诺贝利事件。
  • لقد أكدت كارثة فوكوشيما دايتشي بشدة على الحاجة إلى تعزيز التعاون الدولي بشأن السلامة النووية.
    福岛第一核电站灾难生动地表明,必需加强国际核安全合作。
  • اختبرت أزمة فوكوشيما النووية القدرات الكندية على التصدي للحوادث الخطيرة المتعلقة بالسلامة النووية.
    行动60. 福岛核危机测试了加拿大应对严重的核安全事故的能力。
  • وتسببت الصعوبات اللاحقة التي واجهتها محطة فوكوشيما لتوليد الطاقة النووية بارتفاعٍ في مستويات الإشعاع في المناطق المحيطة بها.
    随后,福岛核电厂遭遇的困难造成了周边地区放射量的增加。
  • ونُظِّمت جلسة خاصة حول زلزال توهوكو وحادثة فوكوشيما شملت حلقة نقاش.
    组织了有关日本东北地区地震和福岛事故的一场特别会议,其中包括小组讨论。
  • ويظل الاهتمام مرتفعا بالطاقة النووية، رغم أنه تأثر بالحادث الذي وقع في محطة فوكوشيما دايشي لتوليد الطاقة النووية.
    虽然受福岛第一核电站事故影响,但人们对核电依然很有兴趣。
  • وقد أُعدت تلك الدراسة بناء على طلب الأمين العام في أعقاب حادث محطة فوكوشيما داييشي النووية لتوليد الطاقة.
    研究报告是在福岛第一核电站事故之后,经秘书长要求提出的。
  • وما زالت الطاقة النووية تمثل أحد مجالات النمو على الصعيد العالمي، رغم حادث فوكوشيما دايتشي.
    尽管发生了福岛第一核电站事故,核能在全球范围仍是一个增长的领域。
  • " واليوم ينصب اهتمام المجتمع الدولي على المأساة في محطة فوكوشيما للطاقة النووية في اليابان.
    " 今天,国际社会的注意力聚焦日本福岛核电站悲剧。
  • لا يزال الحادث الذي ألحق أضرار بمحطة الطاقة النووية اليابانية في فوكوشيما داييتشي حيا في أذهاننا جميعا.
    影响日本福岛第一核电站的事故在我们所有人的脑海中仍然记忆犹新。
  • كان لحادث فوكوشيما داييشي تأثير ضار على التصورات العامة لسلامة الطاقة النووية في جميع أنحاء العالم.
    福岛第一核电站事故对全世界公众对核电安全的看法都产生了负面影响。
  • وأدت أيضا دورا مهما في توفير معلومات موثقة بشأن الحالة في محطة فوكوشيما وحولها.
    原子能机构还在提供关于福岛及其周围情况的核实信息方面发挥了重要作用。
  • وقد عرض التقرير الأول نتائج تقييم مستويات وآثار التعرُّض للإشعاعات نتيجة لحادث فوكوشيما دايتشي.
    第一份报告介绍了福岛第一核电站事故辐射照射水平及后果影响的评估结果。
  • وفي هذا الصدد، أطلق الأمين العام دراسة تغطّي كامل نطاق منظومة الأمم المتحدة لتناول الآثار المترتبة على حادثة فوكوشيما النووية.
    在这方面,他启动了一个关于福岛核事故影响的联合国全系统研究。
  • تقرير الأمين العام عن الدراسة المنفذة على نطاق منظومة الأمم المتحدة بشأن آثار الحادث الذي وقع في محطّة فوكوشيما داييشي النووية لتوليد الطاقة
    联合国全系统对福岛第一核电站事故影响的研究 秘书长的报告
  • وكذلك سنعدّ تقريرا شاملا عن حادث فوكوشيما دايتشي، وسنضعه في صيغته النهائية خلال عام 2014.
    我们还编写了一份关于福岛第一核电站事故的全面报告,将于2014年定稿。
  • يتضمن التقرير الحالي نتائج الدراسة المنفذة على نطاق منظومة الأمم المتحدة بشأن آثار الحادث الذي وقع في محطّة فوكوشيما دايشي النووية لتوليد الطاقة.
    本报告载有联合国全系统对福岛第一核电站事故影响的研究结果。
  • لقد وضعت الأحداث الأخيرة التي ألمت بمحطات فوكوشيما النووية في بؤرة الاهتمام الشعور بالقلق الذي له ما يبرره بين عامة الناس إزاء نظام السلامة النووية.
    福岛核电站事件突出反映了公众对于核安全机制的合理忧虑。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用فوكوشيما造句,用فوكوشيما造句,用فوكوشيما造句和فوكوشيما的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。