فوداي造句
造句与例句
手机版
- منح عفو عام للعريف فوداي سانكوه والمقاتلين والمنفيين وغيرهم من أفراد الجبهة الثورية الموحدة لسيراليون، ﻷسباب متصلة بالنزاع؛
出于同冲突有关的原因大赦福迪·萨伊巴纳·桑科下士和联阵战斗人员、流亡人员和其他成员; - وذكرت هذه المصادر بأنه يصعب التصديق أن فوداي سانكوه وحده، من بين جميع أعضاء الجبهة المتحدة الثورية، هو الذي يملك حسابا مصرفيا في ليبريا.
他们觉得很难相信所有的联阵成员当中只有福迪·桑科在利比里亚开有银行帐户。 - وخﻻل السنوات السبع الماضية، حارب العريف فوداي سانكوه ضد ثﻻث حكومات، بما فيها حكومة الرئيس كبه الديمقراطية الحالية في سيراليون.
七年来,福迪·桑科下士已同三任政府打仗,包括由卡巴总统领导的塞拉利昂现任民主政府。 - وكان علينا مراعاة أن محكمة اﻻستئناف في سيراليون ﻻ تزال تنظر في طلب اﻻستئناف الذي قدمه فوداي سنكوه للطعن بالحكم الصادر بحقه بالخيانة.
我们不得不考虑到,福迪·桑科对他叛国罪判决的上诉还在塞拉利昂上诉法庭审理之中。 - وقد اتخذ هذا القرار على الرغم من أن محكمة اﻻستئناف في سيراليون لم تبت بعد في استئناف فوداي سنكوه ضد حكم إدانته بالخيانة العظمى.
作出这项决定时,要牢记福迪·桑科对其叛国罪的上诉在塞拉利昂上诉法院仍然未决。 - وأكد أعضاء المجلس أن الأطراف المعنية، لا سيما فوداي سنكوه، ملزمة بالوفاء الكامل بالتزاماتها بموجب اتفاق لومي.
安理会成员强调有关各方、尤其是福迪·桑科先生,有义务充分履行《洛美协定》所规定的各项义务。 - وأكد أعضاء المجلس ضرورة التزام الأطراف المعنية، وبخاصة فوداي سنكوه، بالوفاء بالتزاماتهم بشكل كامل بموجب اتفاق لومي.
安理会成员强调有关各方、尤其是福戴·桑科先生,有义务充分履行《洛美协定》所规定的各项义务。 - وكتب إلى فوداي سنكوه من ليبريا، يحذره من أنه لا يمكن الثقة في سام بوكاري وأن حياة سنكوه معرضة للخطر.
他从利比里亚给福迪·桑科写信,警告他不可信任Sam Bokarie,并且福迪·桑科有生命危险。 - وتكمن المشكلة في عدم وفاء السيد فوداي سنكوح، وبعض زعماء الجبهة المتحدة الثورية، بالتزاماتهم بموجب الاتفاق " ().
问题在于福迪·桑科先生和联阵领导层中的一些成员没有承诺履行协定为其规定的义务。 " - وقد وضعت قوات البعثة في حالة فزع بعد وفاة الزعيم السابق للجبهة المتحدة الثورية، فوداي سنكوه في أحد مستشفيات فريتاون.
7月29日革命联合阵线(联阵)前领导人福迪·桑科死于弗里敦一所医院后,联塞特派团部队处于戒备状态。 - ١- تحقيقا للسلم الدائم في سيراليون، تتخذ حكومة سيراليون الخطوات القانونية المناسبة للصفح عن العريف فوداي سنكو صفحا مطلقا وخالصا.
为了使塞拉利昂实现持久和平,塞拉利昂政府应采取适当的的法律步骤给予福迪·桑科下士绝对和无条件的赦免。 - بيد أن شعبنا الذي كان يتوق إلى السلام قد أيدني في هذا الصدد تأييدا بالغا، وسافر فوداي سنكوه، بعد أن أدين، خارج منطقة الاختصاص القضائي هذه.
然而,我国人民渴望和平,给予我极大的支持,而福迪·桑科这个被定罪者则脱离我国的管辖范围。 - كما دعا أعضاء المجلس فوداي سنكوه بإصدار تعليمات إلى أتباعه لوضع حد لهذه الهجمات، والانسحاب فورا، والوفاء بالتزاماته بموجب اتفاق لومي (انظر أدناه).
安理会成员还要求福迪·桑科指示他的追随者停止这些攻击,立即撤离,并按照《洛美协定》履行其义务(见下文)。 - ومنذ اعتقاله، أثار أعضاء المجتمع المحلي والمجتمع الدولي كثيرا من الأسئلة حول حالة اتفاق لومي للسلام بوجه عام والعريف فوداي سنكوه بوجه خاص.
自他被捕以来,地方人士及国际社会对整个《洛美和平协定》的地位及具体对福迪·桑科下士的地位,提出了许多问题。 - وثمة طمأنة مشجعة أود أن أقدمها لشعبنا، وللعالم أجمع وهي أن اﻷونرابل فوداي سايبانا سانكوه وأنا قد اتفقنا على أﻻ تكون هناك حرب في سيراليون بعد اﻵن.
我要向我国人民和全世界提出一项最好的保证:福迪·萨伊巴纳·桑科阁下和我已经同意,塞拉利昂将不再有战争。 - بينما كان فوداي سنكوه مسجونا في نيجيريا، تولى سام بوكاري الرئاسة الفعلية للجبهة المتحدة الثورية في سيراليون.
(Sam Bokarie,又名Maskita) 在福迪·桑科被关押在尼日利亚期间,Sam Bokarie是塞拉利昂境内联阵的实际领袖。 - فزعيم الجبهة الثورية المتحدة. العريف فوداي سانكوه، كان عضوا نشطا ومحاربا في جبهة ليبريا الوطنية التابعة للرئيس تايلور أثناء الحرب اﻷهلية في ليبريا.
联阵领导人福迪·桑科下士在利比里亚内战期间曾经是查尔斯·泰勒总统的利比里亚爱国阵线(爱国阵线)的一名活跃成员和战斗员。 - وقد عرض السيد سيساي مطالب جديدة من بينها الدعوة إلى إطلاق فوداي سنكوح، وإعادة إحياء لجنة إدارة الموارد الاستراتيجية التي كان يرأسها سنكوح بموجب اتفاق لومي للسلام.
塞萨伊先生提出新的要求,包括要求释放福迪·桑科和恢复战略资源管理委员会,根据洛美和平协定这个委员会由桑科领导。 - ومنذ ذلك الحين، تضاربت الأنباء حول الجهة التي تحتجزه. ولذلك، فإن الحكومة تود أن تؤكد أن العريف فوداي سنكوه في حوزتها، وأنه في صحة جيدة ويتمتع بالحماية وهو في مكان آمن.
自那时以来,对谁拘禁他,有不同的报道,因此政府要证实政府已监管福迪·桑科下士,将他关在安全地点加以保护。 - وأفيد أعضاء المجلس بتسمية عيسى سيساي قائدا جديدا للجبهة بعد اعتقال فوداي سنكوه، وبأن بعض أعضاء الجبهة لا يعترفون به كقائد لهم.
安理会成员获悉,在福迪·桑科被逮捕之后,伊萨·塞萨伊被指定为联阵的新领导人,但是,有些联阵的成员并不承认他为他们的领导人。
如何用فوداي造句,用فوداي造句,用فوداي造句和فوداي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
