查电话号码
登录 注册

فضفاض造句

造句与例句手机版
  • وكثيرا ما عُرِّف مفهوم بناء القدرات بشكل فضفاض يسمح بإدراج معظم أشكال المساعدة التقنية في إطاره.
    能力建设所界定的范围常常过于广泛,各种形式的技术援助几乎都可以纳入能力建设的范畴。
  • وقال إن تعريف المصطلح " مسؤول agent " الوارد في مشروع المادة 2 تعريف فضفاض نوعاً.
    在第2条草案中, " 代理人 " 一词的定义过于宽泛。
  • في هذه العملية. وغني عن القول أن ليس من المناسب أن تعلق أمينة المظالم على سؤال فضفاض كهذا، باعتبار الولاية المنوطة بها.
    鉴于给监察员授权的性质,由她就这样一个广泛问题发表意见显然是不恰当的。
  • إن اتفاق السلام في دارفور لا ينفَّذ الآن ويبدو أن حكومة السودان قد فسّرته بشكل فضفاض على أنه تبرير لمتابعة الأطراف غير الموقعة عليه.
    《达尔富尔和平协定》尚未实施,似乎被苏丹政府普遍解释为不签署的理由。
  • ويلاحظ التقرير أن أهداف المشروع حددت بشكل فضفاض جداً وكادت ترهق الأموال المخصصة للمشروع، الأمر الذي يساهم في تقليص الفعالية.
    报告指出,该项目的各项目标定得太广,有可能造成项目资金过于分散,导致效力下降。
  • أما إذا كان مشروع هذه المادة يعبّر عن مقترح للتطوير التدريجي للقانون، فإن نصه فضفاض وغامض بصورة غير مقبولة.
    反而是,从该条草案反映法律逐渐发展的提议角度看,其案文宽泛且含糊,令人无法接受。
  • كما أن استخدام كلمة " الكابلات المعزولة أو الأسلاك الخردة " هو استخدام فضفاض كمدخل.
    采用 " 绝缘电缆或废电线 " 这一词对于一个条目来说太广泛。
  • وثمة خطوة أخرى ذات أهمية تتمثل في كيفية تحديد غرض المعاهدة ومقصدها وهو مفهوم فضفاض في قانون المعاهدات.
    另一个重要步骤是要指出如何确定一项条约的目的和宗旨,这是条约法中的一个难以捉摸的概念。
  • وفي جنوب الصومال، تجمد النزاع بين الحكومة الاتحادية الانتقالية وائتلاف فضفاض من المتمردين لمعظم الوقت في عام 2009.
    2009年大部分时间,过渡联邦政府与叛乱分子松散联盟军之间在索马里南部的冲突一直僵持不下。
  • ويعد ضمناً " تعسفياً " بالتبعية أي نظام أساسي فضفاض جداً يسمح بالاحتجاز التلقائي ولأجل غير مسمى دون أية معايير أو إمكانية لإعادة النظر.
    一部授权自动和无限期拘留且没有规定任何标准或审查的过于宽泛的法规必然具有任意性。
  • ويبدو أن هذه الجرائم المعرفة بشكل فضفاض من قانون الحدود، لا تتلاءم مع شرط توافر ركن أشد الجرائم خطورة في القانون الدولي لتوقيع حكم الإعدام.
    《刑法》对这些罪行的含糊界定,显然不符合国际法关于可判处死刑的最严重罪行规定。
  • وقد صيغ قانون غايسوت بأسلوب فضفاض لدرجة يبدو معها أنه قد يحظر نشر البحوث اﻷصيلة المتصلة بالمسائل التي قررتها محكمة نورمبرغ.
    《盖索法》是用最广义的言辞拟就的,似乎会禁止出版与纽伦堡法庭决定的事项有关的善意研究作品。
  • وكل حزب عبارة عن تحالف فضفاض من المنظمات الخاصة المشكلة على المستويين الولائي والمحلي، والتي تجتمع كل أربع سنوات من أجل الانتخابات الرئاسية.
    这两个政党是由州和地方一级组建的私营组织结成的松懈联盟,每4年为总统选举采取联合行动。
  • وجبهة عفار الثورية الديمقراطية المتحدة منقسمة داخليا، فهي تعمل في معظم الأحيان وكأنها ائتلاف فضفاض يضم فصائل عدة أكثر مما تعمل كجبهة متحدة وحيدة.
    阿法尔联阵内部分裂,其行动方式并不像一个单一的统一阵线,而是更像一个松散的派系联盟。
  • ومن نواح عديدة، لا تمثل هذه المبادئ القانون العرفي، وهي مُصاغة بأسلوب فضفاض لا يجعلها صالحة لتشكيل اتجاه سليم نحو وضع قانون منشود.
    在若干方面,这些原则草案不是习惯法,而且由于陈述过于宽泛,不能作为拟议法的适当发展方向。
  • وعند اشتراع هذه المادة ، قد يرغب المشرع في النظر فيما اذا كان من المستصوب أن تتخذ خطوات لتجنب أي تفسير فضفاض ﻻ لزوم له للمعاهدات الدولية .
    77.在颁布该条时,立法者似宜考虑采取措施避免对国际条约做出过宽的解释是否可取。
  • غير أن الأمثلة الواردة في الفقرتين 79 و 80 نيـِّــرة، بالنظر إلى أن وجوب الإنفاذ مصطلح فضفاض لــه تفسيرات مختلفة.
    不过,鉴于可执行性是一个广义上的用语,可有各种解释,因此第79和第80段中提供的实例具有启发性。
  • وبينما يمكن وصفهم بشكل فضفاض بأنهم مرتبطون بالقاعدة، قد لا يكون لهم عمليا أي اتصال بقيادة تنظيم القاعدة طيلة فترة إقامتهم.
    虽然他们可以被统称基地组织的同伙,实际上,他们在阿富汗期间可能根本没有与基地组织领导人联系过。
  • وتحرر القوانين المتعلقة بتعريض الآخرين للفيروس وتطبق على نحو فضفاض في كثير من الأحيان، مما يؤدي إلى تجريم أوجه سلوك تقل فيها مخاطر انتقال الفيروس، أو تنعدم تماما.
    蒙受风险法的内容和适用往往过于宽泛,往往将具有很少或没有风险的行为列为犯罪行为。
  • واستمر التحالف الشمالي، وهو ائتﻻف فضفاض من خمسة أحزاب تشكل الجبهة اﻹسﻻمية والوطنية ﻹنقاذ أفغانستان، في التصدي لحركة طالبان.
    由北方联盟,即由五个地方党派构成的松散联盟 -- -- 拯救阿富汗伊斯兰民族联合阵线继续与塔利班运动对峙。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用فضفاض造句,用فضفاض造句,用فضفاض造句和فضفاض的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。