فريق دعم العمليات造句
造句与例句
手机版
- وشعبة الاستجابة لحالات الطوارئ، التي هي جزء من فريق دعم العمليات في مقر البرنامج الإنمائي، هي التي تدير أموال البند 3 من موارد هدف تخصيص الموارد من الأموال الأساسية.
应急司是开发计划署总部业务支助组的一部分,是TRAC 3资源的基金管理单位。 - ولاحظ أحد الوفود أن إعداد فريق دعم العمليات للتقرير السنوي الذي يركز على النتائج مستقبلا سيتيح لمكتب التقييم الانكباب على مهامه الرئيسية.
有一个代表团指出,今后应由作业支助组编写注重成果年度报告,以使评价处集中于其主要的任务。 - ويدعم فريق دعم العمليات المكاتب الإقليمية في تقييم ورصد البرامج وأداء الإدارة من خلال إطار النتائج الاستراتيجية والتقرير السنوي الذي يركز على النتائج.
业务支助组支助各区域局通过战略成果框架和注重成果的年度报告对方案和管理业绩进行评价和监督。 - وباستثناء مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء، كما سيجري مناقشته أدناه، لن يجري أي تغيير في موظفي فريق دعم العمليات ومكتب التقييم في إطار ميزانية الدعم العادية.
如同下文所述,除审计和业绩审查处之外,经常支助预算项下的业务支助组和评价处的人员编制不变。 - ونظمت هذه الحلقات بالاشتراك مع فريق دعم العمليات وفريق تطوير القدرات التابعين لمكتب السياسات الإنمائية ومكتب الشؤون الإدارية ومركز موارد التعلم والوحدات المعنية الأخرى.
这些培训班是与发展政策局的业务支助组和能力开发组、管理局、学习资源中心以及其他有关股联合举办的。 - ويجري العمل حاليا بمشاركة من رؤساء فريق دعم العمليات ومكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء ومكتب التقييم، لتحديد الآثار التشغيلية للفريق وكذلك من أجل إنشاء آلية للعمل.
在业务支助组、审查处和评价处的领导的参与下,已开展工作,确实该组的业务宗旨和设立一个工作机制。 - واقترح مدير فريق دعم العمليات أن تعمل الصناديق والبرامج على جعل المجالس التنفيذية على علم بالبرامج التي تم التخلي عنها نتيجة للتقييم القطري المشترك وإطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية.
业务支助组组长建议各基金和计划署通知执行局由于共同国家评析和联发框架而撤消了哪些方案。 - ومن التدابير الجديرة بالذكر التي يضطلع بها مكتب التقييم بدعم من فريق دعم العمليات ومكتب التنظيم، ضمان أن نظام تخطيط موارد المؤسسات يتوخى تحقيق النتائج.
17. 评价办事处在业务资助组和管理局的协助下所采取的一个显着措施就是确保企业资源规划系统注重成果。 - وعمل مكتب التقييم عن كثب مع فريق دعم العمليات التابع للبرنامج الإنمائي لكفالة مواصلة استجابة التقييم لهيكل المنظمة التخطيطي لإطار التمويل المتعدد السنوات.
开发计划署的评价处与开发计划署业务支助组密切合作,确保评价始终能对多年筹资框架的总体计划框架作出回应。 - ويعمل فريق دعم العمليات التابع للبرنامج الإنمائي جنبا إلى جنب مع جميع الممارسات الأساسية لتطوير مؤشرات محددة لرصد وتقييم التقدم المحرز في كل بند من بنود الخدمات.
开发计划署业务支助组正与所有核心实践方面合作,以定出监测和评估每个服务领域所取得进展的具体指标。 - ويقوم فريق دعم العمليات بالمتابعة على نحو منتظم لاستكمال رد الإدارة على التقييم، لأن الإجراءات الرئيسية ترتبط بشكل مباشر بالتقدم الذي تحرزه مبادرة الإدارة القائمة على النتائج.
业务支助组经常开展后续行动,更新管理层对评价的应对措施,因为关键行动与成果管理制倡议进展直接相联。 - وردا على ذلك، أبرزت مديرة فريق دعم العمليات التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، الجهود المتضافرة المشتركة بين الوكالات، المبذولة خلال المناقشات المتعلقة بإجراءات التشغيل الموحدة التي أسهمت في صياغة التقرير.
开发署业务支助组主任答复时强调通过讨论标准作业程序协调统一机构间的努力,推动报告的起草工作。 - بيد أن المجلس لاحظ أن وثيقة المشروع لم تجد التأييد تحديدا من مدير البرنامج أو مدير البرنامج المعاون؛ والجهة التي تتعامل معها هي فريق دعم العمليات في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
但是,审计委员会注意到,项目文件没有得到署长或协理署长的明确认可;开发署业务支助组正在处理此事。 - ويسعى فريق دعم العمليات إلى كفالة تقديم الدعم الفعال إلى العمليات الميدانية من خلال التحليل المستنير الذي يتجاوز الحدود المؤسسية الفاصلة سواء داخل المقر والبعثات أو فيما بينها.
业务支助小组通过开展超越总部与特派团内部及两者之间的机构分界线的知情分析,努力确保为外地行动提供有效支助。 - وألقى مدير فريق دعم العمليات الضوء على تغير ماهية التعاون بين بلدان الجنوب، فأشار إلى دور المشاورات الحاسم في تغيير المسائل التي يركز عليها في إطار قدراته التي تتسع وتزايد الإنجازات المتوقعة منه.
业务支助组组长重点阐述不断变化的南南合作情况,指出协商在重新侧重其扩大能力和期待方面的不可或缺作用。 - ومن أجل تأكيد أهمية دمج التقييم في سياق الإدارة القائمة على النتائج، أعد مكتب التقييم دليلا منقحا بالشراكة مع فريق دعم العمليات وفريق تطوير القدرات التابعين لمكتب السياسات الإنمائية.
为了强调在成果管理方面对评价进行整合,评价办公室与发展政策局的业务支助组和能力开发组合作编写了一份修订手册。 - وعدل مكتب التقييم دليل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لتخطيط ورصد وتقييم نتائج التنمية والسياسات والإجراءات المتعلقة بالبرامج والعمليات بالشراكة مع فريق دعم العمليات ومكتب السياسات الإنمائية.
评价办公室与开发署业务支助组及发展政策局共同修订了《开发署发展成果规划、监测和评价手册》及方案和业务的政策及程序。 - أنشأ مدير البرنامج فريق الرقابة في عام 2000 لتعزيز أدوار الرقابة المتميزة التي يضطلع بها كل من فريق دعم العمليات ومكتب التقييم، وتنسيق تلك الأدوار مع دور مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء إلى أقصى حد ممكن.
署长于2000年成立监督组,以便尽可能发挥并协调业务支助组及评估处的独特监督作用和审查处的作用。 - لذا فإن المكتب سيقوم في عام ١٩٩٩ بالتنسيق مع فريق دعم العمليات ﻹعادة النظر في المجال المتاح للمكاتب القطرية في أدلة البرنامج اﻹنمائي لتصميم أدوات الرصد كل حسب حالته.
因此,审查厅将在1999年与业务支助组联络,审查开发计划署手册规定的国别办事处的余地,以使监测工具适应它们的具体情况。 - كذلك دخل مكتب التقييم في شراكة مع مركز الموارد التعليمية بالتعاون مع فريق دعم العمليات ومكتب التنظيم لكفالة انتهاج أسلوب متساوق ومشترك في تدريب الشركات على الإدارة من أجل تحقيق النتائج.
16. 评价办事处还与学习资源中心以及业务支助组和管理局共同协作,确保对成果管理的总体培训采取协调一致和共同的做法。
如何用فريق دعم العمليات造句,用فريق دعم العمليات造句,用فريق دعم العمليات造句和فريق دعم العمليات的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
