فريق العمل لمكافحة الإرهاب造句
造句与例句
手机版
- ستواصل المديرية التنفيذية تعزيز استراتيجيتها المنقحة لتيسير تقديم المساعدة التقنية إلى الدول من خلال توطيد علاقاتها مع الجهات المانحة الثنائية والمتعددة الأطراف بوسائل منها التعاون الوثيق مع فريق العمل لمكافحة الإرهاب التابع لمجموعة الثمانية والاتحاد الأوروبي.
执行局将继续通过与八国集团反恐行动小组和欧洲联盟密切交往等办法,加强与双边和多边捐助方的关系,从而推动执行其关于帮助向各国提供技术援助的修订战略。 - ستواصل المديرية التنفيذية تعزيز استراتيجيتها المنقحة لتيسير تقديم المساعدة التقنية إلى الدول من خلال توطيد علاقاتها مع الجهات المانحة الثنائية والمتعددة الأطراف بوسائل منها التعاون الوثيق مع فريق العمل لمكافحة الإرهاب التابع لمجموعة الثمانية والاتحاد الأوروبي.
执行局将继续通过与八国集团反恐行动小组和欧洲联盟密切交流等办法,加强与双边和多边捐助者的关系,从而促使实施其关于帮助向各国提供技术援助的订正战略。 - ولهذا الغرض، حضرت المديرية المناقشات التي جرت في كل من الاجتماعات الثلاثة نصف السنوية التي عقدها فريق العمل لمكافحة الإرهاب التابع لمجموعة الثمانية منذ اتخاذ القرار 1805 (2008) وساهمت في تلك المناقشات، وأجرت اتصالات مع مجموعة متنوعة من الجهات المانحة الثنائية والإقليمية.
为此,执行局参加并促成了通过第1805(2008)号决议以来8国集团反恐行动小组的三次半年会议的讨论,并向其他一系列双边和区域捐助者进行宣传。 - كما تعَدُّ أستراليا مشاركاً نشطاً في الهيئات الإقليمية والمتعددة الأطراف الأخرى التي تعمل على بناء القدرات في مجال مكافحة الإرهاب، ومنها فريق العمل لمكافحة الإرهاب التابع لمجموعة الثماني، وفرقة العمل المعنية بمكافحة الإرهاب التابعة لرابطة التعاون الاقتصادي والمحيط الهادئ، واللجنة المعنية بمكافحة الإرهاب التابعة للاجتماع الآسيوي الأوروبي، والمبادرة العالمية لمكافحة الإرهاب النووي.
澳大利亚还积极参与其他区域和多边建设反恐能力机构,包括八国集团反恐行动小组、亚洲-太平洋经济合作组织反恐工作队、亚欧会议反恐委员会和打击核恐怖主义全球倡议。 - تشكل فريق العمل لمكافحة الإرهاب في عام 2003 وذلك بالدرجة الأولى لدعم لجنة مكافحة الإرهاب التابعة لمجلس الأمن، عن طريق تنسيق الجهود المبذولة لبناء القدرات والإرادة السياسية للبلدان الأخرى لتنفيذ قرار مجلس الأمن 1373 (2001).
反恐行动小组(反恐小组)是2003年组建的,主要目的是通过协调第三国家能力建设和增强其执行安全理事会第1373(2001)号决议的政治意愿的努力,支持联合国安全理事会反恐怖主义委员会(反恐委员会)。 - ويعمل فريق العمل لمكافحة الإرهاب على تنفيذ استراتيجية الأمم المتحدة فيما يبذله من جهود لزيادة المساعدة والتنسيق في بناء قدرات مكافحة الإرهاب؛ وتحديد حالات التنفيذ الناجح لجهود بناء قدرات مكافحة الإرهاب؛ وتبادل أفضل الممارسات والدروس المستفادة؛ وتيسير قيام الأعضاء في بلدان وأقاليم مختارة بمبادرات مشتركة.
反恐小组开展工作,在其加强反恐能力建设援助和协调的工作中执行《联合国战略》;查明顺利落实反恐能力建设工作的案例;分享最佳做法和吸取的教训,并为成员在选定国家和区域的联合举措提供便利。
- 更多造句: 1 2
相邻词汇
"فريق العمل للأمن البريدي"造句, "فريق العمل المعني بمكافحة غسل الأموال في وسط أفريقيا"造句, "فريق العمل المعني باللجوء والهجرة"造句, "فريق العمل المعني بالتحات والتكنولوجيا والتركيز"造句, "فريق العمل المعني بالإصلاح الاقتصادي والتنمية والتعاون"造句, "فريق العمليات"造句, "فريق العمليات المتكاملة"造句, "فريق العمليات في العراق"造句, "فريق العمليات في القوات الروسية"造句,
如何用فريق العمل لمكافحة الإرهاب造句,用فريق العمل لمكافحة الإرهاب造句,用فريق العمل لمكافحة الإرهاب造句和فريق العمل لمكافحة الإرهاب的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
