查电话号码
登录 注册

فريزر造句

造句与例句手机版
  • احتلت أيضا المرتبة الأولى في أفريقيا حسب دليل معهد فريزر للحرية الاقتصادية.
    此外,根据加拿大弗雷泽研究所的经济自由度指标,它也雄踞非洲第一。
  • بناء على دعوة الرئيسة، اتخذت السيدة فريزر - موليكيتي (جنوب أفريقيا) مجلسها إلى مائدة اللجنة.
    应主席邀请,Fraser-Moleketi女士(南非)在委员会议席就座。
  • وتجاهل الأمر الذي وجهه إليه السيد فريزر بأن يطرح الأداة وجرى خلف السيد سبارمان.
    他拒不听从Fraser先生要他放下手中铁丝的命令,紧追着Sparman先生。
  • وادعى شاهد واحد فقط، وهو السيد دينز، رؤية السيد فريزر وزعم أنه أيضا قطع جسد المتوفى بمنجل.
    只有一名证人Deans先生称看见了Fraser先生并指控他也用砍刀砍了死者。
  • بيد أن هذا الوضع اﻷخير ألغته مؤخرا المحكمة الدستورية في قضية فريزر ضد نودي )١٩٩٧(.
    但是,在Fraser 诉 Naude 的案件(1997年)中,宪法法院对后一种做法做了彻底改变。
  • واشترك موئل الأمم المتحدة مع جامعة سايمن فريزر بكندا من أجل تقديم دورة دراسية حول التخطيط الاستراتيجي للتنمية الاقتصادية المجتمعية المستدامة.
    人居署与加拿大西蒙弗雷泽大学合作提供一门有关可持续社区经济发展战略规划的课程。
  • وبعد ذلك لاحظ السيد فريزر أن كولين سمارت يجري في اتجاهه وهو يحمل سلكاً طوله عشر بوصات.
    这时,Fraster先生注意到,Collin Smartt冲他跑去,手举一柄10英寸长的铁丝。
  • وقد عقد في الأسبوع الماضي أول اجتماع ثلاثي حضره الفريق وليم فريزر والسلطة الفلسطينية وإسرائيل.
    上周,威廉·弗雷泽(William Fraser)中将、巴勒斯坦权力机构和以色列首次举行了三边会谈。
  • وأسهمت السيدة فريزر في أهم أنشطة اتفاقية مكافحة التصحر، مثلاً في الدورة العاشرة لمؤتمر الأطراف و " يوم الأرض 5 " .
    Fraser女士为缔约方会议第十届会议和第5次土地日纪念活动等《防治荒漠化公约》重大活动作出了贡献。
  • 6-5 ويدعي السيد فريزر أنه لم يتح له الوقت الكافي للتحدث مع محامي المساعدة القضائية المعين للإعداد للمحاكمة، وبالتالي فقد أثر ذلك سلبا على نوعية دفاعه.
    5 Fraser先生声称没有给他足够的时间与他的法律援助律师一起为审判做准备,因此影响了他的辩护的质量。
  • كما عقد الموئل شراكة مع جامعة سيمون فريزر بكندا لتقديم دورة عن التخطيط الاستراتيجي من أجل التنمية الاقتصادية المجتمعية المستدامة.
    人居署与加拿大西蒙·弗雷泽大学合作开办 " 促进社区可持续经济发展的战略规划 " 课程。
  • وبسبب تولّي جيرالدين فريزر موليكيتي (جنوب أفريقيا) مهمة جديدة في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، فلن يصبح بوسعها العمل بصفة عضو من أعضاء اللجنة.
    由于Geraldine Fraser-Moleketi(南非)在联合国开发计划署担任新职务,因而无法再担任委员会的成员。
  • 3-4 ويدعي السيد فريزر كذلك أنه ضحية لانتهاك الفقرة 3 (ب) و (د) من المادة 14، على أساس أن محاميه لم يمثله بصورة كافية وأنهما منحا ساعة واحدة على الأكثر للتشاور قبل المحاكمة.
    4 Fraser先生还声称是违反第14条第3(b)和(d)款的受害者,理由是他未被他的律师所充分代表,因为在审判之前只给了他们最多一小时进行磋商。
  • 3-1 تدعي صاحبة البلاغ أن المحاكمة التي أُجريت لابنها كانت مجحفة، باعتبار أن الدليل الوحيد الذي قُدم ضده هو شهادة السيد فريزر الذي ذكر أن ابنها وجّه طعنة إلى المتوفى لم تصبه.
    1 提交人宣称,对她儿子的审理是不公正的,因为指控其儿子的唯一证据是Fraser先生的证词。 Fraser先生说,他儿子欲刺Sparman, 但未刺中他。
  • فقد عُين السيد أ. ر. ماكفارلين (الولايات المتحدة الأمريكية) رئيسا لمكتب الموارد والرصد البيئي والسيد فريزر هيندرسون (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية) محررا.
    James A.R. McFarlane先生(美利坚合众国)被任命为资源和环境监测办公室主任,Frazer Henderson先生(大不列颠及北爱尔兰联合王国)被任命为编辑。
  • وفي معرض حديثها في جلسة إحاطة إعﻻمية في كيبتاون، قالت وزيرة الرعاية والتنمية السكانية جيرالدين فريزر موليكيتي أن هذا العام سوف يشهد تركيزا خاصا على تمكين النساء الﻻئي تضررن من عمليات اﻻغتصاب والضرب وكذلك تمكين اﻷطفال الذين تعرضوا لﻷذى.
    福利和人口发展部部长杰拉丁·弗雷泽-莫莱克蒂在开普敦的一次简报会上发言时说,今年将特别重视赋予受强奸和遭殴打的妇女和受虐待的儿童权力的问题。
  • ويشير المحامي كذلك إلى " التضارب الصارخ " بين شهادة السيدة ماكفيرسون وشهادة السيد دينز، حيث يدعي الأخير وحده رؤية السيد فريزر في مسرح الجريمة.
    律师还指出McPherson女士的证言与Deans先生的证言之间有 " 不可调和的不一致 " ,因为只有后者认定Fraser先生在犯罪现场。
  • وقدمت مديرة فريق الحوكمة الديمقراطية في مكتب السياسات الإنمائية التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، جيرالدين فريزر موليكيتي،، عرضا بعنوان " كل تنمية هي محلية " .
    联合国开发计划署(开发署)发展政策局民主治理小组组长Geraldine Fraser- Moleketi作了题为 " 每个发展都是地方性的 " 发言。
  • وحيث أن سبل الوصول المباشرة إلى رسوبيات القاع لم تغير من تناول المادة الكيميائية، فقد خلصا إلى أن المواد الكيميائية النافرة من الماء مثل خماسي كلور البنزين وسداسي كلور بنزوفينون المصاحبة للرسوبيات المعلقة من نهر فريزر يمكن أن تُمج بسهولة وأن تؤخذ عبر الخياشيم.
    因为直接进入底沉积物没有改变化学品吸收,他们得出结论认为,与弗雷泽河悬浮沉积物相关的五氯苯和氯代联苯等疏水化学品能够很容易地脱附,并被整个鱼鳃吸收。
  • وفي احدى الحالات الخاصة، وجهت أمانة الاستراتيجية ومختبر البحوث التيليماتية بجامعة سايمون فريزر الدعوة لتقديم تعليقات من مجموعة من الشركاء بشأن مشروع لتطوير شبكة اتصالات ساتلية لادارة الكوارث والحد من أوجه الضعف في منطقة المحيط الهادئ.
    在一特定情况下,国际减灾战略秘书处和西蒙·弗雷泽大学电信数据技术研究实验室已邀请一系列合作伙伴就开发一个用于太平洋地区灾害管理和减少脆弱性的卫星通信网络项目发表意见。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用فريزر造句,用فريزر造句,用فريزر造句和فريزر的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。