查电话号码
登录 注册

فحوصات طبية造句

造句与例句手机版
  • وتفرض السلطات عليهن إجراء فحوصات طبية دورية إلزامية (للتحقق مما إذا كن يعانين من الإيدز أو من أمراض أخرى تنتقل بالاتصال الجنسي).
    当局实施强制性定期体检(检查艾滋病毒及其他性传播感染病)。
  • وتقدم فحوصات طبية عامة كل ثلاث سنوات وفحوصات لأمراض النساء كل سنتين دون تكلفة للمرضى.
    一般的医疗检查每三年提供一次,妇科检查每两年进行一次,不用病人支付任何费用。
  • وأخيرا، سألت إذا كانت تجرى فحوصات طبية إلزامية بين النساء الحوامل وما هي التدابير المتخذة بعد إجراء هذه الفحوصات.
    最后,她想知道检查对孕妇是否是强制性的,另外,检查后又采取了什么行动。
  • وفي عام 2005، تم إجراء فحوصات طبية لعشرين في المائة من النساء اللاتي يتراوح عمرهن بين 19 و 65.
    有20%的19至65岁之间的女性人口在2005年期间接受了宫颈癌筛查。
  • كما ادعت الحكومة أن خمسة فحوصات طبية أجريت عليها في تلك الفترة وأنه لم يتم اكتشاف أية أعراض غريبة أو تهدد بالخطر.
    该国政府称,在此期间,对她作了五次体检,没有发现任何异常或危险的症状。
  • )ﻫ( كما أنشأ برنامج تنمية الرعاية اﻻجتماعية مركز أزمات اﻷطفال حيث تقدﱠم فحوصات طبية لﻷطفال الذين تعرضوا لسوء المعاملة.
    (e) 社会福利发展方案还开办了一所儿童危急中心,其中受虐待的儿童可得到医疗检查。
  • ثانياً- الحق في الإعفاء من العمل طالما كان ذلك ضرورياً لاستشارة الأطباء، في ست مناسبات على الأقل، والحق في إجراء فحوصات طبية إضافية " .
    二、 请假至少6次看医生所需时间和进行补充体检的权利。 "
  • وبصفة خاصة، يساور اللجنة القلق إزاء التقارير الواردة بشأن عدم القيام، بإجراء فحوصات طبية منتظمة وقت إلقاء القبض على الأشخاص المعنيين وعند الإفراج عنهم؛
    尤其是,委员会关注到,有报告指出,在逮捕和释放时并不常规性地实行医务检查;
  • ويقوم العاملون الطبيون بزيارات دورية إلى المؤسسات الدينية، والمدارس، ومواقع المشاريع الضخمة، والسجون، لإجراء فحوصات طبية وتقديم التثقيف الصحي.
    医务人员定期地访问宗教机构、学校、大型项目所在地和监狱,进行体检并宣传卫生保健知识。
  • ويشمل برنامج الرصد المبكر لﻷمراض لﻷطفال حديثي الوﻻدة واﻷطفال الصغار تسعة فحوصات طبية يجري القيام بها منذ وقت الوﻻدة وحتى بلوغ ست سنوات على أساس جدول محدد.
    婴幼儿的早期检查计划包括从出生到满6岁之间按照固定时间进行的9次体检。
  • وتدعو الحاجة إلى وضع برنامج وطني لفحص عنق الرحم وكذلك بدء إجراء فحوصات طبية للنساء المتمتعات بصحة جيدة، تشمل اختبارات بابانيكولاو وفحص الثدي.
    有必要执行国家宫颈筛查方案,以及启动包括宫颈涂片和乳腺癌筛查在内的妇女健康体检。
  • وتشتمل البرامج الرئيسية لصحة الأمومة والطفولة في إطار السياسة الحكومية على فحوصات طبية مجانية للنساء الحوامل والرضع من الأسر المنخفضة الدخل.
    在政府政策下,还实施了主要的母婴保健计划,如对低收入家庭的怀孕妇女和婴儿给予免费检查。
  • من خلال برنامج الأولمبياد الخاص للرياضيين الأصحاء، أجريت فحوصات طبية رياضية مجانا لأكثر من مليون طفل وبالغ ذوي الإعاقة الذهنية.
    通过特奥会健康运动员方案,向100多万具有智力残疾的儿童和成人提供了免费运动员健康检查。
  • تقديم المشورة القانونية للفتيات وتمثيلهن أمام القضاء، وإجراء فحوصات طبية دورية لهن بالإضافة لمحاضرات في التوعية عن الأمراض المنتقلة بالجنس والإيدز؛
    为少女提供法律咨询、合法代表权、定期体检和讲座,以提高她们对性传播疾病和艾滋病的认识。
  • وتتاح للنساء، اللاتي ترد أسماؤهن في سجل سكان غرينلاند واللاتي تقمن في البلد، فحوصات طبية مجانية أثناء الحمل، ورعاية مجانية للأمهات في المستشفيات.
    被列入格陵兰人口登记册且在国内居住的个人可以享受免费怀孕健康检查和医院免费产科护理。
  • ورُفضت طلبات المحامين بإجراء فحوصات طبية مستقلة لموَكﱢليهم الذين يدّعون أنهم تعرضوا للتعذيب، كما رُفضت طلباتهم استجواب الخبراء الذين عينتهم المحكمة.
    律师关于要求对其声称受到酷刑的当事人进行独立的体检和交叉讯问法院指定的专家的要求均遭到拒绝。
  • وتقدَّم للمسنين معلومات أكثر عن مبادئ التغذية الصحية، وضرورة إجراء تمارين رياضية خفيفة ومراقبة الوزن، وضرورة إجراء فحوصات طبية منتظمة، إلخ.
    老年人在保健营养原则、适度锻炼的必要性、注意体重、定期医疗检查的必要性等等方面获得较多的信息。
  • والتحويلات النقدية المشروطة هي هبات نقدية تقدم إلى الفقراء والمحرومين بشرط أن يتعهدوا بالتزامات محددة، مثل إرسال أطفالهم إلى المدارس، وإجراء فحوصات طبية منتظمة.
    这是提供给穷人和处境不利者的现金补助,条件是受助者作出具体承诺,比如送孩子上学和定期体检。
  • ومع أن القانون يقتضي إجراء الفحوصات الطبية طواعيةً، فما زالت تُجرى حتى الآن فحوصات طبية إجبارية، أحياناً دون موافقة الشخص المصاب(102).
    此外,即使法律规定了自愿性的测试,继续发生强制性的就职前测试,有时甚至是在有关人士不知情的情况下。
  • (و) توفير فحوصات طبية وموانع حمل، وأيضاً وضع برامج لإسداء المشورة وتوفير تدريب مهني يرمي إلى توفير خيارات للعاملين في مجال الجنس لمغادرة تجارة الجنس؛
    提供医务检查和避孕用具,并制定咨询方案,提供职业培训,以期使女童和妇女能有离开色情业的选择;
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用فحوصات طبية造句,用فحوصات طبية造句,用فحوصات طبية造句和فحوصات طبية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。