فترة ما بعد الولادة造句
造句与例句
手机版
- توحيد إجراءات ومعدات غرف التوليد وترتيب مستويات الرعاية الصحية في فترة ما بعد الولادة (رعاية أساسية عامة، وانعاش بعد الوضع، ورعاية مكثفة) وفقا للأمر المشار إليه أعلاه.
根据执行令,规范产室标准以及设立照顾新生儿的等级服务(基本照顾、新生儿重症监护、集中治疗)。 - 257- ويتم تقديم الدعم النفسي للمرأة خلال فترة ما بعد الولادة في مستشفيات الطب النفسي التي توفر خدمات الإحالة إلى إدارات التوليد وإلى وحدات توفير الخدمات الأساسية في مجال الصحة النفسية.
精神病医院将为产后妇女提供心理支助,这种医院可将患者转诊到妇科,并提供初级精神保健服务。 - وفي مجال الرعاية بعد الولادة، ثمة اتجاه إيجابي في نسبة النساء اللائي يتلقين زيارات الرعاية في فترة ما بعد الولادة على يد أخصائي رعاية صحية مدربين، وفقا لإدارة الإحصاءات التابعة لوزارة الصحة.
在产后护理方面,据卫生部的统计部门称,妇女在接受熟练护理者的产后随访方面有积极的趋势。 - وفي تلك الحالات، قد لا يشار إلى أن المرأة كانت حاملا عند تصنيف سبب الوفاة ووضع رمز له، ولا سيما عندما يكون الحمل في بدايته أو في فترة ما بعد الولادة مباشرة.
在这些情况下,对死亡原因进行分类和编码时可能忽视妇女的怀孕状况,特别是怀孕初期或刚分娩后的情况。 - ولا تتم متابعة جميع الولادات تقريبا في فترة ما بعد الولادة لتقديم الرعاية الطبية للأم والطفل، وتبلغ هذه النسب في الريف وحده 90 في المائة وفي الشمال 94 في المائة وفي الجنوب 96 في المائة.
几乎所有生育都没有经历对母亲和婴儿进行监护的产后会诊(农村地区91%,北部94%,南部96%)。 - 403- وتوفر الخطة، من خلال خطط تأمين الأمهات والأطفال في المقاطعات، المساعدة الطبية للنساء الحوامل، والنساء في فترة ما بعد الولادة والأطفال الذين تقل أعمارهم عن ست سنوات والذين ليس لديهم تغطية صحية محددة.
计划通过省级母婴保险,为没有被明确纳入到医保范围中的孕妇、围产期妇女以及6岁以下儿童提供医疗救助。 - وقد أجري برنامج لتدريب القابلات التقليديات لتحسين الرعاية عند الولادة وفي فترة ما بعد الولادة للنساء في المناطق الريفية والنائية، لكن لم يكن له التأثير المتوخى (انظر المرجع نفسه، ص 35 من النص الانكليزي).
为了改善农村和边远地区妇女的产后和产期照料,开展了培训传统接生员的方案,但效果不很理想(同上,见第40页)。 - وتشمل الرعاية في فترة ما بعد الولادة العناية بالمرأة التي قامت بعملية الإجهاض خارج أيرلندا، والأمهات غير المتزوجات اللاتي فضلن المحافظة على طفلهن، والأمهات اللاتي يرغبن في تقديم أطفالهن للتبني.
产后护理包括照顾在爱尔兰以外实施人工流产的妇女、照顾决定留下孩子的单身母亲,以及照顾为收养子女而放弃自己子女的妇女。 - 109- وتكون وفيات الذكور أعلى من وفيات الإناث في الشهر الأول (41 في الألف مقابل 34 في الألف). وعلى النقيض من ذلك، فإن الفوارق بين الجنسين من حيث الوفيات خلال فترة ما بعد الولادة تكاد لا تذكر.
在出生后的一个月内,男童的死亡率高于女童(41%.和34%.),而在新生儿后期,可忽略婴儿的性别因素。 - 303- ويشير الارتفاع الخطير في معدل وفيات الأطفال في فترة ما بعد الولادة في وسط صربيا عام 1995 وفي فويفودينا عام 1996 إلى التأثيرات السلبية للبيئة الخارجية على صحة الرضع(23).
1995年和1996年,中塞尔维亚和伏伊伏丁那省婴儿后围产期死亡率分别大幅上升,说明外部环境(外在因素)对婴儿健康的消极影响。 - وفي وسط صربيا، زادت أثناء فترة الثمان سنوات نسبة وفيات الأمهات (عدد النساء المتوفيات أثناء الحمل والولادة وفي فترة ما بعد الولادة لكل 000 100 مولود حي) بمقدار 10.
在本报告所述的8年期间,塞尔维亚中部地区孕产妇死亡率(每10万活产婴儿中妇女在怀孕、分娩以及产后的死亡人数)上升了十万分之10。 - تحت مظلة برنامج الضمانات الرسمية، يعفى من المشاركة في دفع تكاليف الرعاية الطبية الأطفال دون الخامسة من العمر والمرأة المسجلة أثناء مرحلة الولادة وفي فترة ما بعد الولادة لمدة ثمانية أسابيع، ويعفى المتقاعدون الذين تبلغ أعمارهم 75 سنة فما فوقها.
根据《国家保障方案》,免除5岁以下儿童、登记在册的孕妇、产期妇女和产后8周的妇女、75岁以上退休人员的医疗费用。 - تحث الحكومات أيضا على تكثيف جهودها لتوفير رعاية جيدة النوعية عند الولادة، بما في ذلك خلال فترة ما بعد الولادة المبكرة التي غالبا ما لا تُعار الاهتمام اللازم، لأن هذه الرعاية تحسن صحة كل من النساء والأطفال؛
又敦促各国政府加紧努力,提供高质量的分娩护理,包括在常常被忽视的产后早期阶段,因为这类护理将改善妇女和儿童的健康状况; - وتتركز معظم الرعاية المقدمة خلال فترة ما بعد الولادة أساساً على الأطفال حديثي الولادة وليس على الأُمهات؛ في حين أن أكثر من 75 في المائة من الأُمهات اللاتي ولدن في مرافق صحية يعدن إلى منازلهن بعد شهر على الأقل من الوضع.
尽管在保健设施分娩的产妇有75%以上至少在分娩后一个月前来复查,但提供的产后护理大都以新生儿为重,而不是以产妇为重。 - ومعدل وفيات الرضع مقياس معقد لخطر الوفاة في الفترة التي تلي الولادة مباشرة (الـ 28 يوما الأولى من الحياة) ويقل هذا الخطر نتيجة توفير الرعاية الصحية للمواليد بشكل أفضل والحد من خطر الوفيات في فترة ما بعد الولادة (من اليوم الـ 28 إلى عيد الميلاد الأول).
婴儿死亡率是测量新生儿时期(出生后28天内)死亡风险,和新生儿后期(28天到一周岁)死亡风险的一项复杂指标。 - ويحدث معظم وفيات الأمهات في أوقات النزاع أثناء الولادة أو في فترة ما بعد الولادة مباشرة بسبب عدم توافر خدمات الرعاية الإنجابية والرعاية النفاسية الجيدة مثل خدمات تنظيم الأسرة، وخدمات التوليد في حالات الطوارئ، والرعاية قبل الولادة وبعدها().
冲突时期发生的孕产妇死亡,大都是在分娩时或产后不久发生的,原因是得不到优质的生殖和孕产护理,如计划生育、产科急诊和产前产后护理。 - (ز) النظر في تعديل تشريعات حماية الأمومة كي تكون متماشية بالكامل مع اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 183، بما في ذلك من خلال النظر في تمديد فترة ما بعد الولادة لإجازة الأمومة بغية تمكين الأمهات من القيام بالرضاعة الطبيعية حصرياً.
考虑修正其保护产妇立法,使其完全符合劳工组织《第183号公约》,包括考虑延长分娩后的产假期限,使母亲能够更好地提供完全母乳喂养。 - وتم القبول بأمر تنفيذي من الإدارة الوطنية لشؤون المرأة لمنح العاملة الحامل إمكانية نقل ثلاثة أسابيع من إجازتها في فترة ما قبل الولادة إلى فترة ما بعد الولادة على شرط أن تكون صحتها وصحة الطفل غير معرضة للخطر، مع وجوب تقديم شهادة طبية تثبت ذلك.
国家妇女事务处已经通过了一项执行说明,允许怀孕女工将最长3周的产前假推迟到产后,条件是如果医生证明她们及其子女的健康没有危险。 - فمثلا، بذلت الحكومة جهودا حقيقية لوضع برامج ترمي إلى تعزيز وسائل منع الحمل والرعاية في فترة ما بعد الولادة وقبلها، ومع ذلك، لم تستفد إلا 8 في المائة من النساء من خدمات تنظيم الأسرة، واستفاد عدد قليل منهن من الخدمات المقدمة في فترة ما بعد الولادة.
例如,马里政府已经做出努力,制订推广避孕措施以及产前和产后护理的方案,但只有8%妇女利用了计划生育服务,很少有人利用产后服务。 - وأعد كتيب إرشادي لمنع الحمل في فترة ما بعد الولادة (APEO)، مما أدى إلى تحسين تطبيقه في 20 مستشفى (مؤشران) وإدراج منع الحمل في فترة ما بعد الولادة كجزء من عنصر تنظيم الأسرة في أنشطة الأمومة الآمنة.
实施了产科事件后避孕手册,改善了该手册在20所医院的应用情况(2个指标),将产科事件后避孕制度化,并将此作为母亲安全活动中计划生育支柱的一部分。
如何用فترة ما بعد الولادة造句,用فترة ما بعد الولادة造句,用فترة ما بعد الولادة造句和فترة ما بعد الولادة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
