查电话号码
登录 注册

فالكون造句

"فالكون"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • وفي حين يؤمل أن تؤدي هذه المشاريع إلى نمو اقتصادي ملحوظ، فإنها مثيرة للجدل وما زال الشك يخيّم عليها، خاصة بالنسبة إلى شركة فالكون بريدج والشركة الدولية للنيكل.
    希望这些项目能使经济明显增长,但它们也具有争议性,尤其是Falconbridge和国际镍矿公司,这两个项目仍面临极大的不确定因素。
  • وتشير التقديرات الواردة في البيانات الأخيرة الصادرة عن شركة فالكون بريدج إلى أن المصنع سيشغل أكثر من 000 3 عامل محلي، من بينهم 750 شخصا يعملون في صهر المعادن مباشرة و 500 1 آخرين بطريقة غير مباشرة.
    Falconbridge最近的报告估计,将雇用本地人员2 000名,其中冶炼厂直接雇用750名,间接雇用1 500名。
  • وشبكة تليسكوبات فالكون هي شبكة عالمية من المقاريب الصغيرة الفتحة، استحدثها مركز بحوث التوعية بأحوال الفضاء، التابع لقسم الفيزياء في جامعة أكاديمية القوى الجوية في الولايات المتحدة، بالتعاون مع شركاء من مؤسسات التعليم.
    猎鹰望远镜网络是一个由小型孔径望远镜组成的全球网络,该网络由美国空军学院物理系空间态势认知研究中心与教育合作伙伴协作开发。
  • يتعين على الحكومة أيضا أن تلتزم بتعزيز إجراءات مكافحة الفساد عن طريق المبادرة، قبل كل شيء، بالإسراع بتسوية القضايا المثيرة للجدل، مثل قضية شركة النفط " إنتربترول " Interpétrol وقضية بيع طائرة الرئاسة من فالكون 50 Falcon 50.
    还应承诺加大力度打击腐败,首先要加快了结诉讼案件,如Interpetrol石油公司案和出售Falcon 50总统座机案。
  • وأبلغت السيدة فالكون اللجنة، في إشارة إلى الفقرة 2 (أ) من المرفق الأول للنظام الداخلي، بأن الطلب ليس محل أي نزاع؛ وأنه لم توجه أي دولة ساحلية أخرى، أية مذكرة احتجاج شفوية بشأن الطلب.
    关于议事规则附件一第2款(a)项,Falcon女士告知委员会,对这一划界案不存在任何争端,其他任何沿海国都未就此划界案提交抗议照会。
  • والمشروع الثاني قيد الإعداد هو مشروع مشترك بين شركة جنوب المحيط الهادئ لاستخراج المعادن (SMSP) التي يسيطر عليها الكاناك، وقد تحصلت شركة فالكون بريدج الكندية المحدودة على ميزات مالية من الدولة في سنة 2003.
    4 48. 正在进行的第二个项目是卡纳克人控制的南太平洋矿产公司和加拿大的Falonbridge有限公司的合资项目,在2003年获得法国的财务支持。
  • وأشارت السيدة فالكون إلى أن هذا الطلب جزئي، وفقا للفرع 3 من المرفق الأول للنظام الداخلي، بشأن الحدود الخارجية للجرف القاري في منطقة بنهام رايز وأن الفلبين تحتفظ بحقها في تقديم طلبات في المستقبل بشأن مناطق أخرى.
    Falcon女士表示,这一划界案是按照议事规则附件一第3节提交的关于宾汉隆起区大陆架外部界限的局部划界案,菲律宾保留日后就其他区域提交划界案的权利。
  • والمشروع الثاني الذي تجري دراسته مشروع مشترك بين شركة التعدين لجنوب المحيط الهادئ التي يسيطر عليها الكاناك (SMSP) وشركة فالكون بريدج الكندية لإنشاء مصهر في مقاطعة الشمال لتجهيز النيكل من رواسب دونيامبو.
    正在进行的第二个项目是卡纳克人控制的南太平洋矿产公司和加拿大公司Falconbridge的合资项目,在北方省修建一个冶炼场,加工从Doniambo矿藏地开采的镍矿。
  • 41- والمشروع الثاني قيد الإعداد هو مشروع مشترك بين شركة التعدين لجنوب المحيط الهادئ (SMSP) التي يسيطر عليها الكاناك وشركة فالكون بريدج الكندية لإنشاء مصهر في المقاطعة الشمالية من أجل تجهيز النيكل المستخرج من جبال كونيامبو.
    正在进行的第二个项目是卡纳克人控制的南太平洋矿产公司和加拿大公司Falonbridge的合资项目,在北方省修建一个冶炼场,加工从Koniambo矿山开采的镍矿。
  • مثل أنظمة باتريوت - 3 المضادة للقذائف، ونظام الإنذار المبكر المحمول جواً من طراز فالكون والنظام الراداري غرين باين، وكلاهما صناعة إسرائيلية، والغواصات النووية الروسية إلى جانب حاملة طائرات - أمر يهدد بالقضاء على التوازن التقليدي.
    向印度提供的某些先进武器系统,如爱国者-3反导弹系统、以色列Phalcon空中预警飞机、Green Pine雷达以及俄罗斯核潜艇和航空母舰,都有可能削弱常规武器的平衡。
  • تقوم فرقة العمل " فالكون " بتنفيذ مهام الأمن والحماية داخل منشآت مطار السلفادور الدولي، وذلك عن طريق فريق عمل " كومالابا " وفي ميناء أكاخوتلا عن طريق فريق عمل " أكاخوتلا " .
    " 猎鹰lcon工作队 " 通过Comalapa集团为萨尔瓦多国际机场提供警卫和保护,通过Acajutla集团为Acajutla港提供警卫和保护。
  • والمشروع الثاني الذي يجري تنفيذه مشروع مشترك بين شركة التعدين لجنوب المحيط الهادئ والشركة الكندية فالكون بريدج المحدودة الضمان، التي اقتنتها مجموعة اكستراتا السويسرية للتعدين في 2006.
    目前正在实施的第二个项目是一家合资企业,合资双方为卡纳克人控制的南太平洋矿业公司和加拿大企业Falonbridge有限公司(Falonbridge公司在2006年被瑞士Xstrata采矿集团并购)。
  • فمع تطور وصنع شركة فالكون بريدج الكندية للنيكل ومصنع شركة التعدين لجنوب المحيط الهادئ التي يسيطر عليها الكاناك، يمكن لإنتاج النيكل المجهز في الموقع أن يجعل من كاليدونيا الجديدة " محددة للسعر " في السوق العالمية للنيكل.
    随着加拿大Falconbridge镍矿厂和由卡纳克控制的SMSP厂的发展,生产在原地加工的镍矿,能使新喀里多尼亚成为世界镍矿市场的 " 制定价格者 " 。
  • (ب) اتخاذ المزيد من الإجراءات لمكافحة الفساد ومحاكمة المسؤولين عنه، والبت في القضايا من قبيل القضية المرفوعة ضد شركة النفط إنتربترول، والقضية المتعلقة ببيع الطائرة الرئاسية من طراز فالكون 50، وبناء القدرات من أجل إدارة وتعزيز الخدمات العامة والمحلية؛
    (b) 进一步采取行动打击腐败,起诉有关负责者,包括审结一些案件,例如起诉石油企业Interpetrol一案,以及出售猎鹰50型总统专机一案,并建设管理及加强公共和地方服务的能力;
  • وجرى تنقيح الصكوك المتعلقة بجمع البيانات بالتشاور مع المعهد ومشروع فالكون التابع للاتحاد الأوروبي ويوروبول (EURPOL) ويجري اختبار هذه الصكوك الجديدة لجمع المعلومات المتعلقة بجماعات الجريمة المنظمة في مشروعين إقليميين (غرب أفريقيا وآسيا الوسطى، انظر الفقرة 50 أدناه).
    与犯罪司法所、欧洲联盟的法尔科内项目以及欧洲刑警组织协商,改进了收集数据的手段。 两个区域项目(西非和中非,见下文第50段)正在测试这些新手段,以确定是否可以用于收集关于有组织犯罪集团的资料。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用فالكون造句,用فالكون造句,用فالكون造句和فالكون的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。