查电话号码
登录 注册

غير نظامي造句

造句与例句手机版
  • ثانياً- الإطار المعياري لحماية حقوق العمال المهاجرين الذين هم في وضع غير نظامي وأفراد أسرهم
    二. 保护身份不正常的移徙工人及其家庭成员权利的规范性框架
  • تقرير تحقيق عن استقدام غير نظامي لموظف من جانب أحد موظفي بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي
    关于联海稳定团一名工作人员违规征聘人员问题的调查报告
  • التعليق العام رقم 2 بشأن حقوق العمال المهاجرين الذين هم في وضع غير نظامي وأفراد أسرهم
    关于身份不正常的移徙工人及其家庭成员权利的 第2号一般性意见
  • وكان هذا أمرا غير نظامي من حيث أنه، خلافا لإجازة الأمومة، كان في إمكان الرجال أيضا أخذ إجازة الأمومة الإضافية.
    这是不正规的,因为与产假不同,男子也可以休延期产假。
  • وتتسم الأنشطة التي تضطلع بها المرأة الريفية، بصفة عامة، بطابع غير نظامي وتستند إلى أساس اجتماعي.
    348.总之,农村妇女的活动一般是非正规的,而且是社会化的。
  • ثالثاً- الحماية التي توفرها الاتفاقية فيما يتعلق بحقوق العمال المهاجرين وأفراد أسرهم الذين هم في وضع غير نظامي
    三. 《公约》对身份不正常的移徙工人及其家庭成员权利的保护
  • وفي سياق التهريب، يوجد تشديد على الاستغلال اللاحق للهجرة، في حين أن الاتجار يتميز بأنه يعني بتيسير دخول شخص على نحو غير نظامي في بلد من البلدان.
    特别报告员担心地指出偷运和贩运间的联系。
  • الإطار المعياري لحماية حقوق العمال المهاجرين الذين هم في وضع غير نظامي وأفراد أسرهم 6-12 4
    二. 保护身份不正常的移徙工人及其家庭成员权利的规范性框架 5-11 4
  • ويتسم سوق العمل في أنغولا بقطاع غير نظامي قوي تسوده المرأة.
    安哥拉劳务市场的一个特点是,非正式部门居多,而且在这类部门,就业的主体为妇女。
  • ونتيجة لذلك، فإن أرباب العمل يلجأون في أحيان كثيرة إلى توظيف العمال المهاجرين الذين هم في وضع غير نظامي من أجل سد هذه الفجوات.
    因此,为填补差距,雇主往往转而雇用身份不正常的移徙工人。
  • وتأسف أيضاً للافتقار إلى معلومات عن ظروف احتجاز المهاجرين الذين هم في وضع إداري غير نظامي (المادة 11).
    委员会还遗憾地感到,尚无关于非正常入境移民被拘留条件的资料(第1条)。
  • الحماية التي توفرها الاتفاقية فيما يتعلق بحقوق العمال المهاجرين وأفراد أسرهم الذين هم في وضع غير نظامي 13-79 8
    三. 《公约》对身份不正常的移徙工人及其家庭成员权利的保护 12-79 6
  • وتعرضت المعارضة لقمع متزايد من القطاعات المسيسة من الشرطة الوطنية الهايتية ومن جماعات مسلحة بشكل غير نظامي مؤيدة للحكومة.
    反对派遭到了支持政府的海地国家警察的政治化部门和非正规武装集团的镇压。
  • وفي بعض الدول يمارس احتجاز المهاجرين الذين هم في وضع غير نظامي بصورة إلزامية وتلقائية دون تطبيق معايير حالة الضرورة.
    在一些国家,拘留非正常情况移民是强制性的、自动的,无须实行任何条件。
  • وتأسف أيضاً للافتقار إلى معلومات عن ظروف احتجاز المهاجرين الذين هم في وضع إداري غير نظامي (المادة 11).
    委员会还遗憾地感到,尚无关于非正常入境移民被拘留条件的资料(第11条)。
  • ويتمثل أحد العناصر الأساسية لسياسة التوظيف في تخفيض عدد العمال غير النظاميين (000 600 عامل غير نظامي تقريباً).
    就业政策中的一个基本要素是减少非法就业(约有600,000人在非法打工)。
  • وعليه، يمكن القول إن الخدم المنزليين المهاجرين يتمتعون بهذه الحقوق بصرف النظر عما إذا كان وضعهم نظامياً أم غير نظامي بنظر سلطات الهجرة(7).
    因此可以认为,移徙家庭佣工尽管其处于移徙境地,仍享有这些权利。 7
  • 15- تعرب اللجنة عن قلقها إزاء المعلومات التي تفيد وجود حالات عمل غير نظامي في الدولة الطرف في قطاعي الفنادق والبناء.
    委员会对有关缔约国的酒店、餐饮和建筑行业中非正式就业的报告表示关切。
  • وفي المناطق الحضرية بالبلدان المنخفضة الدخل، تنمو الزراعة كنشاط غير نظامي يمارسه الفقراء وسكان المدن ممن لا يملكون أرضا.
    在低收入国家的城市地区,农业已发展成为穷苦和无土地城市居民从事的非正式活动。
  • وينبغي أيضاً أن يحمى من الطرد المهاجرون وأفراد أسرهم الذين هم في وضع غير نظامي وبحاجة إلى حماية دولية.
    同时,还应对需要国际保护的身份不正常的移徙者及其家庭成员给予保护,使他们免遭驱逐。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用غير نظامي造句,用غير نظامي造句,用غير نظامي造句和غير نظامي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。