查电话号码
登录 注册

غير متوازن造句

造句与例句手机版
  • وبناء عليه، فإن مشروع القرار هذا غير متوازن وينبغي ألا يشكل أساسا لأي صك محتمل.
    因此,该决议草案是不平衡的,不能作为任何文书的基础。
  • 325- ويمكن أن يؤدي اتباع نظام غذائي غير متوازن أو سيئ إلى الإصابة بالسمنة أو نقص مغذيات محددة.
    饮食不均衡或营养不良可导致肥胖或缺乏某种营养。
  • ومع ذلك فمشروع القرار غير متوازن وغير مناسب وغير منتج بالنسبة إلى تلك الجهود.
    但是,该决议草案是不平衡的、不适当的,会对这些努力产生反作用。
  • ونجم عن هذه النماذج زيادة مستمرة في السكان مصحوبة بتوزيع غير متوازن لهم وتناقص الموارد الطبيعية.
    这种发展模式造成了人口持续增长、人口分布不合理和自然资源的浪费。
  • ويكرر الوزراء القول أيضا بأن الأزمة المالية والاقتصادية العالمية لم تنتهِ وأن الانتعاش غير متوازن وغير أكيد.
    部长们还重申,全球金融和经济危机尚未结束,复苏不平衡、不确定。
  • إن الهيكل الحالي للعضوية كما هو واضح غير متوازن ولا يعكس حقيقة العضوية في الأمم المتحدة.
    目前的成员组织结构显然不均衡,并且没有真实反映联合国的会员国组成。
  • وتدل نتائج التحليل على وجود توزيع غير متوازن بين الجنسين في المدارس الثانوية للمراهقين ذوي العاهات البدنية.
    分析结果表明高中学校中存在身体有残疾的青少年性别分布不均匀的情况。
  • واختتم كلامه قائلا إنه لذلك يرى الاتحاد الأوروبي أن مشروع القانون غير متوازن وينحاز إلى جانب واحد، وقد صوت ضده.
    因此,欧盟认为决议草案是不均衡的和单方面的,对它投了反对票。
  • فمن الجلي أن هيكل العضوية الحالي غير متوازن ولا يعكس حقيقة الوضع الحالي في العالم من جوانب عدة.
    目前的成员结构显然不平衡,在很多方面不能真正反映当今世界的现状。
  • وﻻ مبرر للسياسات الحكومية التي تؤدي إلى تعزيز بعض الحقوق وحمايتها بشكل غير متوازن على حساب الحقوق اﻷخرى.
    以其他人权为代价不平衡地促进和保护一些人权的政府政策是站得住脚的。
  • ومن ثم، توجد حاجة أقوى إلى تعزيز القدرات الوطنية بغية الحد من أي تقدم غير متوازن في المنطقة.
    因此,更强烈需要加强国家能力,以尽量减少该区域的任何不平衡的进展。
  • وتنطوي اﻻحصاءات على موقف غير متوازن فيما يتعلق بالمرأة والطفلة البغي، والشبكة أو النظام.
    在统计数字中,存在着判决不平衡现象,主要在妓女和儿童妓女同卖淫网或系统之间。
  • فمن الواضح أن هيكل العضوية الحالي غير متوازن ولا يعكس بحق حالة العالم الراهنة في عدد من المظاهر.
    其目前成员结构显然是不均衡的,在许多方面没有如实反映当今的世界现实。
  • وإذ يلاحظ أن التوزيع الجغرافي للأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية لا يزال غير متوازن برغم أوجه التحسن الأخيرة،
    注意到试验阶段联合开展的活动的地域分布近来虽有改进,但仍不均衡,
  • وإذ يلاحظ أن التوزيع الجغرافي للأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية لا يزال غير متوازن رغم أوجه التحسن الأخيرة،
    注意到试验阶段联合开展的活动的地域分布近来虽有改进,但仍不均衡,
  • فالقرار غير متوازن ولا يأخذ بعين الاعتبار آراء البلدان التي اختارت الاحتفاظ بعقوبة الإعدام في نظمها القانونية.
    该决议是不平衡的,没有考虑到选择在其法律制度中保留死刑的那些国家的看法。
  • ومشروع القرار، بصيغته الحالية، غير متوازن من حيث تعريفه للمجتمعات أو الدول التي تعتبر ديمقراطية.
    事实是,这一决议草案在它定义哪个社会或者哪个国家被认为是民主的方面是不平衡的。
  • لكن بمعدلات النمو الحالية، يبدو أن نسبة الموارد المخصصة إلى غير المخصصة غير متوازن على نحو متزايد.
    然而,从目前的增长率看,指定用途资源与不指定用途资源的比例似乎日益不平衡。
  • وكان التقدم الذي أحرز في تنفيذ عملية السلام غير متوازن كما أن هناك عناصر هامة من جدول السلام لم تعالج بعد.
    执行和平进程上的进展一向不平衡,而且还没有着手实施和平纲领的主要部分。
  • اقتصاديا غير متوازن في أفغانستان.
    值得赞赏的是,该国正在建立一个有效的政治系统,并且已经采取第一批步骤恢复阿富汗业已不均衡的社会经济结构。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用غير متوازن造句,用غير متوازن造句,用غير متوازن造句和غير متوازن的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。