查电话号码
登录 注册

غير حكومي造句

造句与例句手机版
  • كلما دخلت في شراكة مع طرف فاعل غير حكومي - مكامن قوة تنفـــرد بها عــــن سواهـــا.
    联合国基于价值观的任务、召集能力以及地域覆盖范围为本组织与非国家行为者建立伙伴关系提供了独特的优势。
  • وأقام اﻷونكتاد أيضاً شراكة مع القطاع الخاص بدعم أنشطة محفل غير حكومي يوجهه القطاع الخاص لتشجيع النقل المتعدد الوسائط.
    贸发会议还通过支持一个由私营部门促成的旨在促进多式联运的非政府论坛的活动,与私营部门建立了伙伴关系。
  • وقد تأثّر الشعب الأيرلندي تأثرا عميقا بمعاناة شعب دارفور، كان سخيا في تقديمه دعما ماليا إضافيا غير حكومي لجهود الإغاثة.
    达尔富尔的苦难深深触动了爱尔兰人民,他们慷慨解囊,为救济活动提供额外的、非政府组织安排的金融支助。
  • يُقــدم تقريــر سنوي إلى المجلس التنفيــذي بشأن المساهمات المنفردة التي تتجاوز قيمتها 000 100 دولار المقدمة من مصدر حكومي دولي أو غير حكومي أو من القطاع الخاص.
    应每年向执行局报告从政府间、非政府或私营部门来源收到的价值10万美元以上的个别捐助。
  • وسيُبذل التشجيع لمجتمع مدني غير حكومي نشط وتشاركي، في سياق عملنا على أن نوفر لمواطنينا ما لهم من الحق وما عليهم من المسؤولية في أن يصبحوا ناشطين في شؤون الأمة.
    我们将倡导建设一个参与性的、活跃的社会,为公民提供积极参与国家事务的权利和义务。
  • العوامل اﻻيجابية ١٠٣ - تﻻحظ اللجنة بارتياح أن المجتمع اﻹسرائيلي مجتمع ديمقراطي تناقش فيه القضايا الحساسة علنا، وأنه يضم مجتمعا نشطا غير حكومي وطيد الجذور.
    委员会满意地注意到以色列社会是个民主社会,敏感问题是公开讨论的,积极的非政府社团已经牢固地生根发展。
  • وكان مجموع عدد مرافق الرعاية الصحية في عام 1998 قرابة 500 24 مرفق، منها زهاء 000 20، مرفق غير حكومي معظمها عيادات أطباء الإسعاف.
    1998年,保健机构总共大约有24,500个,其中大约20,000个是非国营机构,主要是门诊医生行医。
  • وهو برنامج حوكمة ديمقراطية غير حكومي لدعم العناصر الفعالة غير الحكومية تنفذه وزارة العدل والوئام الوطني والشؤون الدستورية بتمويل من الصندوق الإنمائي الأوروبي التاسع التابع للاتحاد الأوروبي.
    这是一个民主施政方案,由司法、民族团结和宪法事务部执行,并由欧洲联盟第九个欧洲发展基金提供资金。
  • 28- أفادت مبادرة الكومنولث لحقوق الإنسان بأن عضواً غير حكومي في البرلمان عرض في عام 2010 مشروعاً لسنّ " قانون حرية المعلومات " .
    英联邦人权倡议称,2010年,个别成员提出颁布 " 信息自由法 " 的议案。
  • (ي) عدم قبول أي تكريم أو وسام أو خدمة أو هدية أو مقابل مالي من أي مصدر حكومي أو غير حكومي لقاء الأنشطة المضطلع بها في إطار الولاية.
    不得接受任何政府或非政府方面因其执行任务过程中开展的活动而给予的任何荣誉、奖章、惠赠、礼品或报酬。
  • فاحتمال التعرض لإساءة المعاملة من قِبل كيان غير حكومي أو أفراد عاديين، دون موافقة أو علم حكومة البلد المستقبل، لا يقع ضمن نطاق المادة 3 من الاتفاقية.
    可能会遭受未得到的收容国政府同意或默许的一些非政府实体或个别人虐待的风险,不属于《公约》第3条的范围。
  • 67- وأكد مصدر غير حكومي المعلومات الواردة أعلاه بشأن الحالة العامة للكنيسة البوذية الموحدة لفييت نام لكنه رأى أن هذه الكنيسة تسعى إلى نشر الأصولية البوذية وجعلها دينا للدولة.
    一非政府组织证实了越南统一佛教会的概况。 它认为该教会力主发展佛教原教旨主义,并妄想将本教派定为国教。
  • ولا يزال ينقص كوسوفو وجود قطاع غير حكومي اقتصادي نشط ويتمتع بالاستقلال الذاتي، ويتميز بالقدرة والرغبة في تقديم التعليقات والمشورة المستقلة ذات الصلة بالمسائل الاقتصادية.
    在经济领域,科索沃仍然没有一个活跃、自主并且有能力并愿意就经济问题提出独立和有针对性的反馈和建议的非政府部门。
  • وقدمت المفوضية دعماً مالياً لمصدر غير حكومي للبيانات المفتوحة، بما يتيح في مكان واحد معلومات عن امتيازات الأراضي حسب المقاطعة والشركة، ويشمل إحاطات عن المسائل المواضيعية.
    人权高专办为一个非政府开放数据源提供财政支持,从而可以在一处提供省和公司的土地特许资料,并含有专门问题的简介。
  • `1 ' تصرف أو تدخل غير حكومي أو `2 ' تدخل حكومي مصرح به لا يندرج ضمن النظام الدولي المتعارف عليه أو بروتوكولات أمن المعلومات؛
    (a) 未经许可干扰或未经批准侵入。 ㈠ 非政府干扰行为;或㈡ 政府批准的但是超出了已确立的国际信息安全制度或协议范围的干扰;
  • وترى أن احتمال التعرض لسوء المعاملة من جانب كيان غير حكومي أو من جانب أفراد بصفتهم الشخصية دون موافقة أو تواطؤ الحكومة يخرج عن نطاق أحكام المادة 3 من الاتفاقية.
    缔约国提出,在没有政府的同意或者默许下可能遭受非政府实体或个人施加虐待的风险不属于《公约》第3条的范围之内。
  • 4-6 وتحتج الدولة الطرف بأنه حتى إذا كان خطر التعرض للاضطهاد من قِبل رابطة عوامي لا يزال ماثلاً، فإن هذه الرابطة هي كيان غير حكومي لا يمكن أن تنسب أفعاله إلى السلطات البنغلاديشية.
    6 缔约国辩称,即使仍存在着人民联盟进行迫害的风险,这只是一个非政府实体,而其行为不能归咎于孟加拉国当局。
  • وذكر الحوار الدولي بشأن الذخائر الغارقة أنه يتيح منتدى عالمياً غير حكومي لتبادل المعلومات بشأن الذخائر الغارقة في موضوعات تشمل السياسة، والعلوم، والتكنولوجيا، والمظاهر الاقتصادية للاستثمار في الموارد البحرية.
    国家海洋水下弹药问题对话会议表示,它是就投资海洋资源的政策、科学、技术和经济专题交流水下弹药相关信息的非政府全球论坛。
  • الرابطة عضو في الفريق العامل المعني بالعقد الثاني للشعوب الأصلية، وهو فريق غير حكومي لدعم منتدى الأمم المتحدة الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية.
    参与经济及社会理事会及其附属实体的工作:国际妇女写作协会是第二个土着人民十年工作组的成员,后者是支助联合国土着问题常设论坛的非政府组织。
  • وتنص المادة 4 منه على أنه ليس لأي موظف حكومي أو غير حكومي الحق في تقييد حرية وسائل الإعلام أو الضغط عليها لنشر مقالة ما أو السعي للتحكم فيها.
    该法第四条规定: " 政府或非政府工作官员均无权限制媒体自由或向媒体施压,要求其发表某一篇文章或寻求控制媒体。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用غير حكومي造句,用غير حكومي造句,用غير حكومي造句和غير حكومي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。