查电话号码
登录 注册

غسل أموال造句

造句与例句手机版
  • ويرجى أيضا ملاحظة أن عدم الوفاء بالتزام الإبلاغ عن أي شك في غسل أموال قد يشكل مخالفة غسل أموال دولية أو مخالفة إهمال.
    提案中还提到未能举报可疑洗钱活动可能构成故意洗钱罪或渎职罪。
  • ويرجى أيضا ملاحظة أن عدم الوفاء بالتزام الإبلاغ عن أي شك في غسل أموال قد يشكل مخالفة غسل أموال دولية أو مخالفة إهمال.
    提案中还提到未能举报可疑洗钱活动可能构成故意洗钱罪或渎职罪。
  • وكان الشخص الذي أعدم في عام 2014 متورطاً في عملية غسل أموال ورشوة واستخدام وثائق مزورة وشارك في عمليات تزوير.
    2014年被处决的人参加了洗钱、贿赂、使用伪造证件和参与伪造活动。
  • ولم تجر أجهزة الشرطة الخاضعة لإمرة خدمات الشرطة الموحدة في ماكاو أية تحقيقات حتى الآن بشأن عمليات غسل أموال ذات صلة بالإرهاب.
    澳门警察总局下属警务机构至今尚未因恐怖主义有关的洗钱而进行调查。
  • فيجوز مثلا أن تحقق الهيئة الملكية للجمارك الماليزية، بموجب قانون الجمارك لعام 1967، في جريمة غسل أموال مرتبطة بعملية تهريب.
    例如,马来西亚皇家海关可依据1967年《海关法》调查与走私有关的洗钱罪行。
  • 1-10 تم التبليغ حتى الآن بحوالي ثمان حالات وبعد التحقيق تبين أنها لا تتعلق بعمليات غسل أموال حقيقية.
    迄今已报告了约八起案件。 不过,调查之后确定,其中没有一起案件涉及实际洗钱业务。
  • وتنص المادة 10 من القانون المتعلق بمحاربة غسل أموال الدخل غير القانوني وتمويل الإرهاب على منح هذه السلطة إلى المصرف المركزي.
    《打击非法收入合法化及资助恐怖主义法》第10条设想赋予中央银行这种权利。
  • وينبغي للدول أن تنشئ التدابير القانونية اللازمة كتدابير مصادرة الأموال أينما كان هناك اشتباه في غسل أموال أو تمويل إرهاب.
    国家应该出台所要求的法律措施,诸如在怀疑洗钱或资助恐怖主义的情况下扣押资金。
  • ومن الممارسات الشائعة غسل أموال الأخشاب والأسماك ومنتجات الأحياء البرية الأخرى في سلسلة الإمدادات، المستمدة من المصادر غير المشروعة.
    在供应链上将非法来源的木材、鱼类和其他野生动物产品设法合法化是一种普遍的做法。
  • ويخول القانون المتعلق بمكافحة غسل أموال الدخل غير القانوني وتمويل الإرهاب المصرف المركزي سلطة تجميد الأصول المالية أو الموارد الاقتصادية.
    《打击非法收入合法化及资助恐怖主义法》规定,中央银行有权冻结金融资产或经济资源。
  • إضافة إلى ذلك، يتعين على المصارف كافة أن تنفذ سياسات وإجراءات وضوابط داخلية للتقليل من أخطار غسل أموال وتمويل الإرهابيين.
    此外,所有银行都需要执行内部政策、程序和管制措施,减少洗钱和恐怖主义筹资的危险。
  • وبالإضافة إلى ذلك ينص القانون على معاملة جريمة غسل أموال بوصفها جريمة توجب تسليم المجرمين الذين قد تجري المطالبة بتسليمهم بموجب القانون ذي الصلة.
    此外,该法令规定,洗钱罪应被视为可以引渡的罪行,可根据予《引渡法》以引渡。
  • يضم الفصل 2 (المواد من 4 إلى 9) من القانون المتعلق بمكافحة غسل أموال الدخل غير المشروع وتمويل الإرهاب، إجابات على السؤال المذكور أعلاه.
    《打击非法收入合法化及资助恐怖主义法》第二章(第4至第9条)回答了上述问题。
  • ويلزم أيضا مراجعة التشريعات المتعلقة بالمنظمات الخيرية والإنسانية، نظرا لأن احتمال اشتمال أنشطتها على غسل أموال هو احتمال كبير.
    同时,需要审查关于慈善组织和人道主义组织的立法,因为这些组织的活动有涉及洗钱的高度危险。
  • وأعرب بعض المتكلّمين عن القلق من الاتجاهات المستجدة فيما يخصّ إساءة استخدام تكنولوجيا المعلومات لارتكاب جرائم مالية وجرائم غسل أموال وأفعال إرهابية.
    一些发言者对滥用信息技术进行金融犯罪、洗钱和恐怖主义活动方面新出现的趋势表示关切。
  • ويشهد بأهمية ذلك التعاون دراسة أعدها فريق إيغمونت في عام 2001 وضمت 100 حالة غسل أموال تم ضبطها.(39)
    由艾格蒙特小组于2001年汇编的、剔除了保密内容的100宗洗钱案件报告就体现了这种合作的重要性。
  • وإذا ما اشتبهت هذه المؤسسات المصرفية في أن أي معاملة مالية يمكن أن تشكل عملية غسل أموال أو أن تكون ذات صلة بها، فعليها الإسراع بإبلاغ السلطة المشرفة.
    如果他们怀疑任何交易有可能构成洗钱或与洗钱有关,它们有义务立即通知监督机构。
  • وإذا ووفق على مشروع القانون المذكور أعلاه، فإنه يمكن أن يعاقب أي شخص يصدر ضده حكم يتعلق بجريمة غسل أموال مرتكبة نتيجة إهمال، بغرامة أو بالحبس لمدة أقصاها سنتان.
    如上述提案获得通过,被判犯有洗钱渎职罪者可被处以罚款或入狱最高刑期不超过两年。
  • أعدت إكوادور مشروع القانون المتعلق بغسل الأموال مرفق بهذا التقرير (المرفق 3)، وقد تضمن أحكاما محددة لمكافحة غسل أموال الإرهابيين.
    厄瓜多尔已拟定《清洗资产法》草案(文本见本报告附件3),其中载有打击洗钱及资助恐怖主义的具体规范。
  • أنشأت فرنسا منذ أوائل التسعينات أجهزة خاصة من أجل مكافحة غسل أموال وتم تكييفها مؤخرا من أجل تعزيز مكافحة تمويل الإرهاب.
    从1990年代初开始,法国已特别制定了反洗钱的机制;最近已予以调整,以加强反对资助恐怖主义的措施。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用غسل أموال造句,用غسل أموال造句,用غسل أموال造句和غسل أموال的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。