غريد造句
造句与例句
手机版
- نيروبي، وقاعدة " غريد " - سو فولز).
全球资源数据库网络现由15个中心构成。 其中4个,即亚太环境评估方案(曼谷)和全球资源数据库的日内瓦、内罗毕和苏福尔斯中心,都有环境署派驻的工作人员。 - وتقتصر أنشطة اليونيب في مجال بناء القدرات على المؤسسات الناشطة في توسيع شبكاتها الخاصة بتقييم البيانات والمعلومات ، التي يخدمها برنامجا " غريد " و " إنرين " .
环境署的能力建设活动只限于那些积极扩大由全球数据库和环境和自然资源信息网提供服务的数据和信息评价网络的机构。 - 71- وقد بدأت قاعدة " غريد " سو فولز بمبادرة تتعلق بأطلس التغيرات العالمية لتوثيق التغيرات الجارية على مدى فترة 30 عاما الأخيرة باستخدام البيانات الساتلية.
全球资源信息数据库苏福尔斯中心开始了一项与编制全球变化图册有关的活动,用卫星数据来记实性地表述过去三十年来的变化。 - وتضم شبكة " غريد " حاليا ٥١ مركزا ، يوجد موظفون لدى اليونيب في أربع منها ، هي غريد بانكوك وغريد جنيف وغريد نيروبي وغريد سوفولز .
全球资源数据库网络现由15个中心构成。 其中4个,即曼谷、日内瓦、内罗毕和(美国)苏福尔斯,都有环境署派驻的工作人员。 - وتضم شبكة " غريد " حاليا ٥١ مركزا ، يوجد موظفون لدى اليونيب في أربع منها ، هي غريد بانكوك وغريد جنيف وغريد نيروبي وغريد سوفولز .
全球资源数据库网络现由15个中心构成。 其中4个,即曼谷、日内瓦、内罗毕和(美国)苏福尔斯,都有环境署派驻的工作人员。 - ويجري تقاسم نتائج الأنشطة التي تضطلع بها تلك المراكز من خلال شبكة " غريد " ، وتحفظ في مراكز " غريد " الاقليمية في بانكوك وجنيف ونيروبي وسو فولز.
这些中心的活动成果通过全球资源数据库网络共享,并在设在曼谷、日内瓦、内罗毕和苏福尔斯的全球资源数据库区域中心存档。 - ويجري تقاسم نتائج الأنشطة التي تضطلع بها تلك المراكز من خلال شبكة " غريد " ، وتحفظ في مراكز " غريد " الاقليمية في بانكوك وجنيف ونيروبي وسو فولز.
这些中心的活动成果通过全球资源数据库网络共享,并在设在曼谷、日内瓦、内罗毕和苏福尔斯的全球资源数据库区域中心存档。 - 73- وتواصل قاعدة " غريد " سو فولز عملها بشأن دمج البيانات الأرضية والصور الفضائية لأجل تقدير حركة الملوثات عبر الحدود، باعتبار ذلك جزءا من نظام للانذار المبكر.
全球资源信息数据库苏福尔斯中心继续进行它在综合地面数据和卫星图像方面的工作, 以此评估污染物跨边界移动情况而作为一个预警系统。 - ويجري تشغيل غريد أريندال كمؤسسة خاصة مدعومة من الحكومة ، من خﻻل دعم مباشر الى اليونيب ، وفقا لمذكرة تفاهم بين الشركاء .
全球资源数据库网络挪威阿伦达尔站是在挪威政府支持下根据各合作伙伴之间的一项谅解备忘录作为一个私营基金会运营的,由环境署向其提供直接支持。 - 43- ويواصل مركز " الموارد الإقليمي " التابع لليونيب وغيره من مراكز شبكة " غريد " إنتاج وتعميم مجموعات بيانات ذات قيمة مضافة مفيدة لأغراض التقدير البيئي.
环境署的 " 区域资源 " 和其他全球资源信息数据库各中心继续制作、加工和传播对环境评估有用的成套数据。 - وسيواصل اليونيب ، من خﻻل غريد - سوفولز ، تعميم المعلومات المتعلقة بآخر التطورات في تكنولوجيا المعلومات ، بما فيها ادارة وتطبيقات بيانات اﻻستشعار عن بعد ونظم المعلومات الجغرافية وتكنولوجيات اﻻنترنيت .
环境署将继续通过苏福尔斯全球资源数据库,传播有关信息技术最新动态的资料,包括遥感、地理信息系统数据管理和应用以及因特网技术。 - وأخيرا ستقوم المنظمة الاقليمية لحماية البيئة البحرية بتحليل البيانات واعداد تقرير عن حالة البيئة الساحلية والبحرية، حيث توفر قاعدة " غريد " 43 صورة ساتلية من ساتل لاندسات للمساعدة في اجراء عمليات المسح.
最后,海洋环保区域组织将分析数据和编写一份关于沿海和海洋环境现状的报告,而全球资源信息数据库则提供43幅大地遥感卫星的卫星图像来协助调查。 - وسوف يواصل اليونيب تشغيل شبكته الفرعية من مراكز غريد في أمريكا الشمالية بالتعاون مع اﻻدارة الوطنية للمﻻحة الجوية والفضاء )ناسا( بالوﻻيات المتحدة ، وهيئة المسح الجيولوجي بالوﻻيات المتحدة ودائرة اﻷحراج بالوﻻيات المتحدة ووكالة حماية البيئة بالوﻻيات المتحدة .
环境署将继续与美国国家航空和航天局(美国航天局)、美国地质测量局、美国林业局和美国环境保护局合作开办全球资源数据库网络的北美洲节点。 - وسيقوم اليونيب في عام ٩٩٩١ ، من خﻻل غريد - سوفولز ، باجراء مسح نصف سنوي لتكنولوجيات البرامجيات الحيزية من أجل تقييم حالة واتجاهات تلك التكنولوجيات وتوفير المعلومات الخاصة بها للبلدان النامية .
环境署将通过全球资源数据库网络美国苏福尔斯站在1999年进行两年一度的空间软件技术调查,评估这些技术的现状和趋势,并向发展中国家介绍有关情况。 - وتستمر المناقشات بين اليونيب والمركز العالمي لرصد حفظ الطبيعة بهدف ابرام مذكرة تفاهم في عام ٨٩٩١ ﻻنضمام المركز الى شبكة غريد باعتباره مركزا معنيا بالتنوع اﻻحيائي وصون البيئة .
环境署与世界养护监测中心之间正在继续进行讨论,以便在1998年签署一项谅解备忘录,由世界养护监测中心作为生物多样性和自然养护中心参加全球资源数据库网络。 - ويعتزم اليونيب دعم هذا الجهد بقدرات " غريد " التقنية وبمد أنشطة برنامج إنرين الى منطقة البحر اﻷبيض المتوسط من خﻻل وضع مقترحات جديدة تمول بواسطة المانحين ومن خﻻل الشراكات .
环境署计划为这一努力提供支助,为此将制定捐助国出资和合资新建议,同时借助于全球资源数据库的技术能力,并把环境和自然资源信息网的方案活动扩大到地中海。 - ويمكن للحاجة إلى تجهيز قدر كبير من البيانات المستشعرة في زمن قصير في حالات الطوارئ المعقدة أن تلبى، في المستقبل، بفضل القدرات الحسابية للشبكة الموزعة التي تتيحها تكنولوجيا " غريد " .
在发生诸如健康危机等复杂的紧急情况下需要在短时间内处理大量有意义的数据,将来,采用全球资源信息数据库技术,通过分布式网络计算能力可能会满足这一要求。 - وسيواصل اليونيب ، اذا توافر التمويل ، البحث عن فرص لتقديم زماﻻت دراسية قصيرة اﻷجل ﻷشخاص مﻻئمين من البلدان النامية للعمل في مرفق غريد في سيو فولز ولتكوين أو تحليل مجموعات بيانات متعلقة بالمسائل البيئية في أوطانهم .
如果资金允许,环境署将继续寻找机会,为发展中国家的适当人士提供在苏福尔斯全球资源数据库工作的短期研究金,以开发或分析与本国的环境问题有关的数据集。 - ونظم اليونيب ، من خﻻل " غريد " بانكوك ، في اطار تنفيذ برنامج تقييم البيئة ﻵسيا والمحيا الهادئ ، عددا من الدورات التدربية ، لمؤسسات معينة ، حول نظم المعلومات الجغرافية الخاصة برصد الغابات وللتعريف بنظم المعلومات الجغرافية .
在执行亚太环境评估方案时,环境署通过曼谷全球资源数据库,举办了一些具体针对各研究所的培训班,涉及地理信息系统用于森林监测和实际使用地理信息系统。 - بانكوك وقاعدة " غريد " - سو فولز، مع اليونديب على اجراء تقييم لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية باستخدام الاستشعار عن بعد بواسطة نظام المعلومات الجغرافية يتعلق بانعاش الزراعة واستصلاحها في أعقاب الكوارث الأخيرة.
环境规划署正通过亚太环境评估方案和全球资源数据库苏福尔斯中心与开发计划署合作,对朝鲜民主主义人民共和国最近的灾害后农业救援和恢复进行一次地理信息系统遥感评估。
如何用غريد造句,用غريد造句,用غريد造句和غريد的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
