查电话号码
登录 注册

عونا造句

造句与例句手机版
  • وحينئذ فقط قد يمكننا أن نضع حلولا تقدم عونا حقيقيا للأمم المتحدة وتغير التوازن الأساسي.
    只有这样,我们才可能制定出真正有助于联合国并改变根本平衡的解决办法。
  • وتقوية هذين المفهومين معا ستقدم لنا عونا كبيرا في ضمان عالم خال من أسلحة الدمار الشامل.
    同时加强这两个概念将有助于我们实现一个没有大规模杀伤性武器的世界。
  • وﻻ يمكن تطبيق اﻹجراءات المكتبية التي صممت خصيصا لنيويورك، بنفس الطريقة تماما في جنيف، لكنها مع ذلك تبقى عونا كبيرا.
    为纽约编制的案头程序不可能完全适用于日内瓦,但仍有很大帮助。
  • إن خبرتكم السياسية الثرية ومهارتكم الدبلوماسية ستكون لا محالة عونا للجمعية العامة للنجاح في معالجة جدول الأعمال الهام المعروض عليها.
    你广泛的政治经验与外交技巧无疑将指导大会成功处理其重要议程。
  • وظل القطاع الخاص يلقى عونا نشطا بفضل الإقراض الاستهلاكي المستقر عموما، فبموجبه توفرت قروض قدرها 22 مليون دولار للأسر المعيشية.
    私营部门活动得到稳定援助,住户获得2 200万美元的消费者信贷。
  • ويشكل نظام الإنذار المبكر، الذي زادت دقته زيادة ضخمة بفضل التطورات في مجال تكنولوجيا الفضاء، عونا كبيرا لأقل البلدان نموا.
    空间技术的发展使早期预警系统十分准确,这对最不发达国家很有帮助。
  • وستتيح قاعدة البيانات الآخذة في التوسع عونا لا يقدر بثمن للمختصين في مجال القانون الجنائي الدولي.
    这个数据库一直在不断扩大,将为国际刑法领域的专业人员提供极其宝贵的帮助。
  • ومن المنتظر أن تكون الخطة عونا للبعثة على تقييم التقدم المحرز واستعراض توزيع الموارد داخليا ومستويات الموارد اللازمة.
    任务实施计划是要协助特派团评估工作进展,审查内部资源分配和必要资源水平。
  • وستساهم أفقر فئات المجتمع بشكل أنشط في الحياة الاقتصادية إذا وجدت من البيئة الاقتصادية والاجتماعية عونا على ذلك بقدر أكبر.
    如果经济社会环境更为有利的话,社会中最贫困阶层将更积极参与经济生活。
  • ومن خلال هذه الترتيبات المؤسسية، سيكون المكتب عونا للمرأة في أفضل مساعيها من أجل زيادة المشاركة في عملية التنمية.
    妇女发展办公室将通过上述制度安排,尽一切努力让更多的妇女参与国家发展。
  • وبغية تيسير تقديم المدخلات، أعدت أمانة المنتدى مذكرة إعلامية وصفتها كيانات عديدة بأنها تمثل عونا مفيدا.
    为便利提出意见,森林论坛秘书处编写了情况说明,许多实体都认为该说明很有帮助。
  • فقد كانت عونا له على زيادة قدرات الهيئة التشريعية والتنفيذية والقضائية، وزيادة وعي الجمهور بالفساد.
    这些援助使黎巴嫩得以提高了立法、行政和司法能力,同时也增强了公众对腐败现象的认识。
  • وكانت مزايا عملية تحرير التجارة الدولية عونا للكثير من هذه البلدان على تحقيق نمو اقتصادي، بفضل نمو صادراتها.
    国际贸易自由化进程的好处是让很多发展中国家从出口增加中获得了可观的经济增长。
  • علاوة على ذلك، توفر المنظمات الحكومية وغير الحكومية في تايوان عونا إنسانيا ومساعدة تعليمية وتقنية في جميع أرجاء العالم.
    并且,台湾的政府和非政府组织也为全世界提供了人道主义援助以及教育和技术援助。
  • وسيكون التوسع في هذا المشروع عونا على بلوغ الأهداف والأغراض المقترحة لإنشاء 9 دور للإيواء، و 18 مركزا للرعاية.
    通过延长项目期和追加预算,可以实现开办9家避难所和18家照管中心的预定目标。
  • وأطقم الموظفين من البلدان الخارجة من الصراع أو من مجتمعات ما بعد الصراع، ممن تتوفر لديهم الخبرة المباشرة، يمكن أن يكونوا عونا لتلك الإدارة.
    来自冲突后国家或冲突后社会的工作人员拥有第一手经验,会对该部门颇有助益。
  • ويمكن لتبادل أفضل الممارسات، وتلك عملية تكررت بنجاح في أجزاء كثيرة من العالم، أن يقدم عونا كبيرا في مساعي بناء السلام.
    交流最佳做法是世界许多地区都已成功开展的一项工作,它能够大大帮助建设和平努力。
  • ويجب اتخاذ تدابير لطمأنة العمال ومجتمعاتهم المحلية بأن الاقتصاد لن يتوقف فجأة، وأن التغيير الحتمي سيكون عونا لهم.
    必须制订措施,使工人及其社区放心,经济不会突然停滞,将通过不可避免的变革来帮助他们。
  • ويمكن للجنة نفسها أن تكون عونا عن طريق الحد من كمية وحجم الوثائق المقدمة، وبيان موعد تقديمها على وجه التحديد.
    委员会自己也可以通过减少所提交文件的数量和页数并明确说明提交的时间,来提供帮助。
  • سيستمر نشر نتائج دراسة هذه الجمعية التي تكون عونا لفهم حالة حقوق الإنسان في الجمهورية بأكثر شمولا وتفصيلا.
    有助于更全面地,更具体地了解朝鲜人权状况的朝鲜人权研究协会的研究结果今后将继续发表。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用عونا造句,用عونا造句,用عونا造句和عونا的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。