查电话号码
登录 注册

عوضا عن造句

造句与例句手机版
  • وستكون لدينا أقوال، عوضا عن الأفعال.
    我们只会夸夸其谈,而不会有所作为。
  • عوضا عن كل تلك الخزعبلات
    而不是靠那些药
  • بعرض بناته على الغوغاء ليغتصبوهن عوضا عن الملائكة
    他把自己的女儿,供给那群暴民强奸
  • عليك بتقوية ذاكرتك عوضا عن مطاردة هؤلاء المحتالين
    你需要的是提高智商 而不是抓住罪犯
  • عوضا عن الحصول على المشاهدين فقط يمكننا القيام بتصريح
    除了挣点击量 我们还可以发表意见
  • و عوضا عن إستخدام قواته الخاصة لتدمير (شيلد)،
    他没有用他自己的力量来毁灭神盾局
  • ويبدو أنه عوضا عن التعلم من تلك الأخطاء،
    而科尔森似乎并没从错误中吸取教训
  • حدد موقع جديد عوضا عن أنغولا خلال الفترة التجريبية.
    任命了负责人,服务台已投入运作
  • (هـ) إيرادات فوائد استخدمت عوضا عن تبرع معلن مستحق القبض.
    e 利息收入用于抵消应收认捐。
  • بل إن عليها عوضا عن ذلك أن تتصرف كطرف تفاوضي.
    反之,它应发挥谈判方的作用。
  • صدرت المذكرات ورسائل الفاكس عوضا عن المذكرات الاستشارية
    发布的备忘录和传真代替了咨询说明
  • و لكن عوضا عن أن يتحاشاه, إذ قال أنه غالبا ما كان سيفعل ذلك
    但他不像往常那样去避开他
  • بل ينبغي عوضا عن ذلك التركيز على ما يمكن تحقيقه.
    相反,重点应放在可做到的事务上。
  • ثم رأسها إلى الأعلى، عوضا عن الأسفل.
    然[後后]它的脑袋变成了向上,而不是向下
  • عوضا عن ذلك، بقيتَ تلمسها وتخدش فيها مثل القرد،
    可你却只会跟猴子一样在它身上上下其手
  • ولكن عوضا عن ذلك منذ أن عادن (هانا) إلى دائرتي
    但是自从Hannah回到我的生活中来
  • وقال إنه يمكن أيضا ، عوضا عن ذلك ، النظر في مقترحات أخرى .
    另外,其他建议也可加以考虑。
  • وسيؤدي ذلك إلى توسيع شقة اﻻنقسام عوضا عن تحقيق الوحدة.
    这将使分裂更加严重,而不是实现统一。
  • لأسباب فنية أوردت أرقام الميزانية عوضا عن النفقات الفعلية.
    乌克兰还提交了2009年军事预算数据。
  • واستُخدمت طرق النقل عوضا عن النقل الجوي لأسباب مالية.
    出于财政原因,使用了公路运输代替空运。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用عوضا عن造句,用عوضا عن造句,用عوضا عن造句和عوضا عن的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。