查电话号码
登录 注册

عوامل الخطورة造句

造句与例句手机版
  • (و) تشجيع ومساعدة الحكومات المحلية والبلدية على التقليل من عوامل الخطورة في البيئة المادية. وتوفير أماكن عامة جيدة الإضاءة وآمنة للأطفال، وينبغي إدراج الطرق لسفر الأطفال والمراهقين في مجتمعاتهم المحلية في وضع الخطط الحضرية؛
    (f) 鼓励并帮助地方和城市政府减少实体环境中的风险因素,为儿童提供照明良好的安全公共空间,包括在城市规划中包含儿童和青少年穿行的社区道路;
  • وقد لوحظت كثرة كبيرة من سرطانات المعدة في ثلاثة دراسات على عمال المطاحن وعمال التنقيب عن الكريسوتايل في كيبيك، لكن لم تراعي هذه الدراسات إمكان حدوث الخلط من جانب الوجبات الغذائية وحالات الإصابة أو عوامل الخطورة الأخرى (IPCS، 1998).
    魁北克温石棉的采矿工人和加工工人的研究报告中观察到明显过量的胃癌,但未说明可能混杂有饮食、感染或其它方面危险性因素(IPCS,1998)。
  • " (أ) الإصابة بالأمراض التي تنتقل عن طريق الاتصال الجنسي أو الأمراض المنقولة بالدم، ويجوز أيضا أن يتاح للسجينات إجراء الفحص الخاص بفيروس نقص المناعة البشرية، بناء على عوامل الخطورة التي ينطوي عليها ذلك، مع توفير الاستشارات الطبية اللازمة قبل إجراء هذا الفحص وبعده؛
    " (a) 是否患有性传播疾病或血液传播疾病;视风险因素,还可为女性囚犯提供艾滋病毒检测,附带检测前及检测后咨询辅导;
  • إن تدبير الصفقة الأفضل والتدابير الفعالة الأخرى الهادفة إلى التقليل من عوامل الخطورة لا يمكن تنفيذها إلا عن طريق الانخراط الحثيث للقطاعات غير الصحية؛ وإن بلوغ تلك الغاية يتطلب استحداث آلية فعالة للإجراءات المشتركة بين القطاعات.
    旨在减少危险因素的 " 最合算做法 " 和其他有效措施,只有通过非卫生部门的积极参与才能有效落实;为此目的,应该建立有效的跨部门行动机制。
  • وتجمع دراسة منظمة الصحة العالمية أيضاً بيانات عن سلسلة عريضة من النتائج الصحية السلبية المرتبطة عموماً بالعنف، وعن عوامل الخطورة والعوامل الوقائية من عنف الشريك الحميم، وعن الاستراتيجيات والخدمات التي تستخدمها النساء في معالجة هذا العنف. (أ)
    世界卫生组织的这项研究还收集了以下方面的一些数据,包括与暴力为健康带来的各种常见的负面影响、亲密伴侣间暴力行为的风险和保护性因素、妇女用来对付这些暴力的战略和服务。 a
  • وقد لوحظت كثرة كبيرة من سرطانات المعدة في ثلاثة دراسات على عمال المطاحن وعمال التنقيب عن الكريسوتيل في كيبيك، لكن لم تراع هذه الدراسات إمكان حدوث الخلط من جانب الوجبات الغذائية وحالات الإصابة أو عوامل الخطورة الأخرى (IPCS، 1998).
    针对魁北克温石棉的采矿工人和从事加业的工人的研究报告中观察到明显过量的胃癌发病率,但未说明可能混杂有饮食、感染或其他方面危险性因素(化学品安全方案,1998年)。
  • أن المتابعة قبل الولادة إلزامية لجميع النساء الحوامل وتعرض خدمات الاستشارية قبل الولادة بثلاث توصيات إلزامية للنساء الحوامل في الأشهر الثالث والسادس والثامن, والهدف من هذه الاستشارات الإلزامية هو كشف عوامل الخطورة بغية اكتشاف المضاعفات في وقت مبكر وضمان الرعاية الواقية.
    所有孕妇必须接受产前检查。 产前门诊建议孕妇在怀孕第3、第6和第8个月的时候必须去就诊3次。 看病的目的是为了检测出危险的因素,以便及早预防并发症,进行预防性治疗。
  • من ميزات الدراسات الاستقصائية العامة أن التنوُّع الكبير للمعلومات التي تُجمَع في هذه الدراسات، مثل نتائج الصحة التناسلية وصحة الطفل، يمكن أن تعمِّق فهم عوامل الخطورة والعواقب الصحية وغيرها من عواقب العنف ضد المرأة.
    一般调查的一个项优势是这些调查可以收集到各种广泛的信息,例如生殖和儿童健康结果的信息等,因此可以加深对风险因素和健康以及其他暴力侵害对妇女的 问题暴力行为产生的其他后果的理解。
  • وقد لوحظت كثرة كبيرة من سرطانات المعدة في ثلاثة دراسات على عمال المطاحن وعمال التنقيب عن الكريسوتيل في كيبيك، لكن لم تراع هذه الدراسات إمكان حدوث الخلط من جانب الوجبات الغذائية وحالات الإصابة أو عوامل الخطورة الأخرى (IPCS، 1998).
    针对魁北克温石棉的采矿工人和从事加工业的工人的研究报告中观察到明显过量的胃癌发病率,但未说明可能混杂有饮食、感染或其他方面危险性因素(化学品安全方案,1998年)。
  • (أ) لتعزيز مراقبة عوامل الخطورة الصحية، أقامت إدارة الصحة نظام مراقبة عوامل الخطورة السلوكية الذي يهدف إلى جمع المعلومات عن السلوكيات الرئيسية المرتبطة بالصحة، كالتدخين ومستوى النشاط البدني واستهلاك الفواكه والخضراوات، وتعاطي الكحوليات والمشاركة في فحوص عنق الرحم، بين صفوف السكان البالغين من الفئة العمرية 18-64 عاماً عن طريق مجموعة من الاستقصاءات الهاتفية التي يضطلع بها على نحو منهجي ودوري.
    为加强监测健康风险因素,卫生署建立了行为风险因素监测系统,通过一系列定期及有系统地进行的电话调查,收集香港18至64岁成年人口各种与健康风险有关的行为模式资料。
  • (أ) لتعزيز مراقبة عوامل الخطورة الصحية، أقامت إدارة الصحة نظام مراقبة عوامل الخطورة السلوكية الذي يهدف إلى جمع المعلومات عن السلوكيات الرئيسية المرتبطة بالصحة، كالتدخين ومستوى النشاط البدني واستهلاك الفواكه والخضراوات، وتعاطي الكحوليات والمشاركة في فحوص عنق الرحم، بين صفوف السكان البالغين من الفئة العمرية 18-64 عاماً عن طريق مجموعة من الاستقصاءات الهاتفية التي يضطلع بها على نحو منهجي ودوري.
    为加强监测健康风险因素,卫生署建立了行为风险因素监测系统,通过一系列定期及有系统地进行的电话调查,收集香港18至64岁成年人口各种与健康风险有关的行为模式资料。
  • يعمل المركز الوطني لمنع الجريمة، التابع لحكومة كندا، مع سلسلة من الشركاء وأصحاب المصلحة لتقديم تمويل مركَّز وموجَّه وكذلك دعم تقني لمساعدة المجتمعات المحلية على تطوير تدخلاتها المستندة إلى الأدلة لمعالجة عوامل الخطورة الكامنة الاجتماعية والاقتصادية، المرتبطة بالجريمة والاحتيال، بما في ذلك مختلف أشكال العنف العائلي.
    加拿大政府国家犯罪预防中心与许多伙伴和利益攸关方合作,提供有重点和有针对性的供资以及技术支持,以帮助社区制定循证干预措施,从而应对与犯罪和受害有关的潜在社会经济风险因素,这包括各种形式的家庭暴力。
  • وأخيرا، تساءلت كيف ترصد الحكومة وتجمع البيانات فيما يتعلق بالاحتياجات الصحية لكل شعبها، بمن فيهم فئات معينة من النساء، وكيف يعالج النظام الصحي الأسترالي مختلف عوامل الخطورة على أساس الجنس، وغير ذلك من الخصائص المحددة، كما هو منصوص عليه في التوصية العامة رقم 25 التي قدمتها اللجنة.
    最后,她想知道澳大利亚政府如何监测和收集关于全体人民,包括特定妇女群体在内的保健需要数据,并想知道澳大利亚卫生系统如何按照委员会第25号一般性建议的内容、应对基于性别和其他具体特征的不同危险要素。
  • 2 -رعاية الحوامل تقدم هذه الخدمات حال شعور المرأة بعلامات الحمل الأولي وتتضمن الفحص وفرز عوامل الخطورة والوقاية ومعالجة فقر الدم لدى الحامل وإعطاء لقاح توكسيد الكزاز لحماية الوليد من مرض الكزاز الولادي والتوعية والتثقيف بالتغذية الصحية وتحديد مكان الولادة في المؤسسة الصحية وعلى أيادي مؤهلة في هذا المجال.
    孕妇保健: 在妇女首次出现怀孕迹象时提供这些服务,内容包括:测试、辨识风险因素、预防、贫血症治疗、接种破伤风类毒素疫苗以预防新生儿破伤风、提供关于健康营养的说明和教育、决定分娩所在地点和接生人员。
  • والتقليل من الإنجراحية ومن مخاطر المناخ يتطلب اتباع نهج منتظم بغية تقييم ومراقبة عوامل الخطورة التي ترتبط بهذه المخاطر وبالانجراحيات البشرية، إلى جانب اتخاذ تدابير لتعزيز التنبه للمخاطر مع القيام بالحد منها في نفس الوقت. وذلك فضلا عن مساندة هذه الأنشطة من خلال السياسات والقوانين والعمليات الإدارية على الصعد المحلية والوطنية والدولية.
    降低脆弱性和防范气候风险要求系统地处理问题,旨在评估和控制与生命受威胁和生命脆弱性相关的危险因素,采取加强风险意识和防范风险的措施,以地方、国家和国际各级的政策、法律和行政措施来支持这些行动。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用عوامل الخطورة造句,用عوامل الخطورة造句,用عوامل الخطورة造句和عوامل الخطورة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。