عمود الماء造句
造句与例句
手机版
- وحالما تتضح التفاصيل المتعلقة بتقنيات أنشطة التعدين الاختبارية المقترحة، ينبغي توسيع نطاق قوائم البارامترات لتشمل أي مواد تنطوي على خطر يحتمل تسربها إلى عمود الماء أثناء أنشطة التعدين الاختبارية.
一旦查明拟议试采技术的细节,应增加所列参数,以包括试验开采时会释入水柱的任何可能造成危害的物质。 - (أ) سماكة المواد التي ترسبت من جديد على جانب مسارات جهاز جمع العينات، وعلى اتساع المنطقة المتأثرة بالرواسب التي تترسب من جديد من عمود الماء نتيجة لأنشطة التعدين الاختباري وتصريف عمود الماء؛
(a) 采集器轨迹边以及因采矿试验活动引起的羽流和排放羽流产生的再沉积物所影响地区的再沉积厚度; - والغرض من مجموعة البيانات الأساسية الثالثة (خصائص الرواسب، بما في ذلك كيمياء المياه المسامية) هو استقاء معلومات أساسية للتنبؤ بسلوك عمود الماء المصرف وتأثير نشاط التعدين الاختباري على تكوين الرواسب.
第三组基线数据(沉积物性质,包括孔隙水化学)是为了预测排放羽流的行为以及试采活动对沉积物成分的影响。 - وستحتوي ألسنة عمود الماء الرافدة من الرواسب المرفوعة مع العقيدات أحجاما من الكتلة الرسوبية أقل من الألسنة القريبة من القاع (Oebius et al. 2001).
与结核一道被带起的沉积物所产生的水体羽流将包含在数量级上小于近海底羽流的沉积物质(Oebius等人,2001年)。 - (أ) جمع بيانات المساحة البحرية ونفاذية الضوء في عمود الماء على أن تكون دقيقة بما يكفي لتحديد خصائص الأنماط السائدة، مع مراعاة الخصائص الجيومورفولوجية والطبغرافية لقاع البحر في موقع الاستكشاف حيثما كان ذلك مناسباً؛
(a) 视情况参考勘探区海床地形特征,采集具有足够分辨率的水柱水文和透光数据,以确定主要形态的特征; - (و) حجم التصريف الفائض من السفينة السطحية، وتركز الجسيمات الدقيقة في الماء المصرف، والخواص الكيميائية والفيزيائية للتصريف، وسلوك عمود الماء المصرف في المياه السطحية والوسطى أو عند قاع البحر.
(f) 水面船只的尾矿排放量、排放水中的颗粒物浓度、排放物的化学和物理特征、排放羽流在表层、中层水或海床的行为。 - (أ) جمع بيانات هيدروغرافية وبيانات انتقال الضوء فيما يخص عمود الماء على أن تكون دقيقة بما يكفي لتحديد خصائص الأنماط السائدة في هذا الصدد، مع مراعاة الخصائص الجيومورفولوجية لقاع البحر في موقع الاستكشاف حيثما كان ذلك مناسبا؛
(a) 视情况参考勘探区海床地形特征,采集具有足够分辨率的水柱水文和透光数据,以确定主要形态的特征; - وبعد تحديد الموقع الأولي المستهدف للاسترداد التجاري عن طريق المسوح الاستكشافية، سيوسع نطاق نشاط الحصول على بيانات بيئية أساسية ليشمل التعامل مع ظواهر أكثر تحديدا، منها فيزياء عمود الماء وكيمياؤه وتجمعاته الأحيائية.
一旦通过勘测确定初步商业回收目标地点,环境基线工作将扩大,以处理更局部性的现象,包括水柱物理、化学和生物群落。 - وقبل البدء في التعدين الاختباري، يجب تقييم احتمالات التشتـّت على كافة المستويات حيثما قد تنبعث إلى عمود الماء نواتج ثانوية ضارة للتعدين الاختباري وحيثما يُحتمل حدوث انسكابات عرضية.
在开始试验开采前,必须对试采时可重大影响环境的副产品最有可能释入水柱、最有可能发生意外溢泄的所有深度进行扩散潜力评估。 - والغرض من مجموعة البيانات الأساسية الثالثة (خصائص الرواسب، بما في ذلك كيمياء المياه المسامية) هو جمع معلومات أساسية للتنبؤ بسلوك عمود الماء المصرف وتأثير نشاط التعدين الاختباري على تكوين الرواسب.
第三组基线数据(沉积物性质,包括孔隙水化学)是为了收集基本资料用以预测排放羽流的行为以及试采活动对沉积物成分的影响。 - وشملت الدراسات البيولوجية تحليل الكائنات الحيوانية المتوسطة (تكوين الأنواع والوفرة والكتلة الحيوية) والكائنات الحيوانية العيانية (تكوين الأنواع ووفرة والكتلة الحيوية) والكائنات المجهرية في عمود الماء (الكتلة الحيوية والإنتاج).
生物学研究包括分析小型水底生物(物种组成及丰度)、大型水底动物(物种组成、丰度和生物量)和水柱的微生物学(生物量和生产)。 - 180- ويشكل عمود الماء الذي لا يندرج في المنطقة الاقتصادية الخالصة، أو البحر الإقليمي أو في المياه الداخلية لدولة ما، أو في المياه الأرخبيلية لدولة أرخبيلية ما " أعالي البحار " (المادة 86).
不包括在国家的专属经济区、领海或内水或群岛国的群岛水域内的水柱构成 " 公海 " (第86条)。 - وقبل البدء في التعدين الاختباري، يجب تقييم احتمالات التشتـّت على كافة المستويات حيثما لا بد أن تنطلق في عمود الماء نواتج فرعية للتعدين الاختباري ذات أهمية بالنسبة للبيئة وحيثما يـُرجـّح بشدّة حدوث انسكابات عرضية.
在开始试验性开采前,必须对试采时可重大影响环境的副产品最有可能释入水柱以及最有可能发生意外溢泄的所有深度进行扩散潜力评估。 - (و) حجم العمود الناجم عن التصريف من السفينة الراسية على السطح، وتركز الجسيمات في الماء المصرف، والخواص الكيميائية والفيزيائية للتصريف، وسلوك عمود الماء المصرف في المياه السطحية والوسطى أو عند قاع البحر، حسبما يكون مناسبا.
(f) 水面船只的排放羽流量、排放水中的颗粒物浓度和构成、排放物的化学和物理特征、排放羽流酌情在表层、中层水域或海床的行为。 - وبالإضافة إلى ذلك، اضطلع المتعاقد بدراسات لدراسة انتقال الصوت من خلال عمود الماء (وبينت المواقع على خريطة)، ونتيجة لذلك، حصل المتعاقد أيضا على مقاطع جانبية لدرجات حرارة الماء في مواقع الدراسة لتصاحب المقاطع الجانبية الرأسية لسرعة الصوت.
此外,承包者还开展研究以调查声音通过水体的传播情况(位置在地图上标明),因此,承包者还获得了研究地点的水温剖面,作为声速垂直剖面的补充。 - فعلى سبيل المثال، هل تساهم البيانات المتعلقة بالملوحة ودرجة الحرارة والمغذيات ودرجة الحموضة ومخططات الكلوروفيل في عمود الماء في زيادة المعرفة فيما يتعلق بالبيانات المقدمة في السنوات السابقة؟ وينبغي تسليط الضوء على ما تغير مع الزمن (التغيرات السنوية أو الموسمية مثلا).
例如,关于水体的盐度、温度、pH值、营养元素和叶绿素点图的数据是否推动了有关先前所示数据知识的发展? 应突出说明时间变化(如年际变率或季节变率)。 - وقد تكون هناك حاجة إلى بحث مدى اشتمال تعريف الأنواع الآبدة في المادة 77 على شبكة حياة النظم الإيكولوجية المعقدة في أعماق البحار لتوضيح ما إذا كانت هذه النظم الإيكولوجية والكائنات الحية تندرج ضمن نظام الجرف القاري أو نظام عمود الماء فوقه.
可能需要讨论第77条所载定居种的定义在多大程度上覆盖深海生态系统复杂的生命网,以便澄清这类生态系统和生物是属于大陆架制度,还是属于上覆水柱制度。 - وتعزى الفروق الملاحظة في سيادة الأيزومرات الفراغية غير المرآوية بشكل جزئي إلى اختلاف المصير البيئي واختلاف سلوك الأيزومرات، حيث يرجح أن الأيزومر غاما الأقل ذوبانيةً في الماء ينتشر بشكل سلبي من عمود الماء إلى داخل الحيوانات البلانكتونية التي تمتلك مستوى عالي نسبياً من اللبيدات.
所观测到的非对映异构体优势差异部分归因于异构体不同的环境归趋和特性,水溶性最低的γ-异构体更有可能从水体向脂肪含量比例高的浮游动物被动扩散。 - وقد تكون هناك حاجة إلى بحث مدى اشتمال تعريف الأنواع الآبدة في المادة 77 على شبكة حياة النظم الإيكولوجية المعقدة والمتكافلة في أعماق البحار لتوضيح ما إذا كانت هذه النظم الإيكولوجية والكائنات الحية تندرج ضمن نظام الجرف القاري أو نظام عمود الماء فوقه.
可能需要处理第七十七条所述定居种的定义在何种程度上涵盖深海生态系统的复杂和共生生物网的问题,以便澄清这些生态系统和生物是否属于大陆架或其上水体的系统。 - وفيما يتعلق بالبيانات غير المباشرة التي ستُستخدم في وضع نموذج فإنها ستتضمن معلومات عن إطار تطور صفحة المحيط الهادئ الموجودة تحت منطقة كلاريون - كليبرتون، وأنواع العقيدات والرواسب، وتوزيع الأنواع، وعوامل عمود الماء من قبيل منطقة الحد الأدنى للأكسجين، وعمق تعويض الكربونات، وطبقة حدود القاع.
模式中使用的代用资料将包括关于造成CCZ、结核和沉积类型的太平洋板块的演化框架的资料,关于物种分布和水柱因素的资料,例如最小含氧区、碳补偿深度和海床分界层。
如何用عمود الماء造句,用عمود الماء造句,用عمود الماء造句和عمود الماء的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
