عملية تمويل التنمية造句
造句与例句
手机版
- ونسلم أيضا بالمسؤولية الرئيسية التي تقع على عاتق جميع المشاركين في عملية تمويل التنمية للإمساك بزمام هذه العملية وتنفيذ التزاماتهم.
我们还认识到,发展筹资进程的所有参与者都担负着行使自主权和履行各自承诺的核心责任。 - ونسلم أيضا بالمسؤولية الرئيسية التي تقع على عاتق جميع المشاركين في عملية تمويل التنمية للإمساك بزمام هذه العملية وتنفيذ التزاماتهم.
我们还认识到,所有与会者在发展筹资进程中都担负着行使自主权和履行各自承诺的核心责任。 - ومع ذلك يمكن القول إننا بعقد ذلك المؤتمر أعطينا عملية تمويل التنمية اتجاها جديدا أو على الأقل اتجاها إضافيا.
但是,可以认为,举行那次会议之后,我们为发展进程的融资提供了新的、或至少是另外的指导。 - وتوفر عملية تمويل التنمية إطارا مفيدا للسياسات لتحديد وتقييم احتياجات التمويل من أجل التنمية المستدامة عبر المجموعة الكاملة من مصادر التمويل.
发展筹资进程为确定和评估一系列供资来源对可持续发展的经费需要提供了实用的政策框架。 - (أ) عدد المساهمات المقدمة من جميع الجهات المعنية في عملية تمويل التنمية من أجل إجراء التقييم السنوي لتنفيذ توافق آراء مونتيري
(a) 发展筹资进程的所有利益有关者为《蒙特雷共识》执行情况年度评估提供的主要投入数目 - ما فتئت عملية تمويل التنمية ممارسة حكومية دولية فريدة في الأمم المتحدة، وبصفتنا رئيسين للجنة نرى أننا محظوظون إذ نشترك فيها.
发展筹资进程是联合国独特的政府间做法,两位联合主席认为,我们很幸运能够成为其中一分子。 - ولا يزال يؤيد إنشاء هيئة حكومية دولية جديدة، لأن مركزية عملية تمويل التنمية في إطار منظومة الأمم المتحدة تعد مهمة.
白俄罗斯代表团继续支持建立一个新的政府间机构,因为在联合国系统内集中发展筹资进程很重要。 - وبدون وجود هذه الهيئة في الأمم المتحدة ستبقى عملية تمويل التنمية غير متبلورة، حيث تقوم هيئات خارج الأمم المتحدة بدفع العملية.
倘若联合国里没有这种机构,发展筹资进程将始终难以成形,只能由联合国以外的机构推动该进程。 - وستواصل الهند الاشتراك في عملية تمويل التنمية التي ينبغي أن يشارك فيها مختلف الجهات الفاعلة، وبخاصة المؤسسية منها.
印度将继续参与发展筹资进程,而尽可能广泛的一系列利害有关者尤其是利害有关机构都应参与这一进程。 - وقد أبدى ممثلو الأعمال التجارية المشاركون في عملية تمويل التنمية اهتماما بتنظيم مشاورات ذوي المصلحة المتعددين في مجال النهوض بالأعمال الحرة.
参与发展筹资进程的商界代表对于围绕提高创业精神问题组织多方利益相关者协商会议表示感兴趣。 - وقد ترى الجمعية العامة أن الوقت مناسب للبت في التعزيز الجوهري للترتيبات المؤسسية لمتابعة عملية تمويل التنمية على الصعيد الحكومي الدولي.
对于大会来说,从根本上加强为发展筹资进程政府间后续工作所作的体制安排,或许是适时的考虑。 - ويولى اهتمام خاص لاشتراك مؤسسات بريتون وودز، على الصعيد الحكومي الدولي وصعيد الموظفين، في عملية تمويل التنمية لتشجيع الاتساق والتنسيق والتعاون.
特别重视布雷顿森林机构在政府间和工作人员层次上参与发展筹资进程,促进一致性、协调与合作。 - مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية (1992)، مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية (1995)، عملية تمويل التنمية (2002)، مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة (2002)
环发会议(1992)、社发会议(1995)、发展筹资(2002)、社发会议(2002) - وستتمتع عملية تمويل التنمية بأقصى قدر من الفعالية إن هي نجحت في إيجاد الثقة اللازمة لتعزيز التنسيق والتعاون بين مختلف المنظمات الدولية على هذا النحو.
发展筹资进程如能创造出加强不同国际机构间的协调与合作所需的信任,这一进程将最具效力。 - وفي الختام، تأمل المجموعة الأفريقية أن تساهم مناقشتنا اليوم في مساعينا الجماعية لمساعدة عملية تمويل التنمية على تحقيق كامل إمكاناتها.
最后,非洲集团希望,我们今天的讨论将有助于我们开展集体努力,帮助使发展筹资进程充分发挥其潜力。 - وتنطوي عملية تمويل التنمية على إمكانية استحداث قيادة منسقة للنهوض بالتنمية البشرية والاجتماعية المستدامة على أساس الإنصاف والمشاركة.
发展筹资过程有可能发展出协调一致的领导作用,促使人们在公平和参与的基础上实现可持续的人的和社会的发展。 - وقد اعترفت عملية تمويل التنمية في وقت مبكر بالصلات بين الضرائب والتنمية، وهي تظل المنتدى الوحيد العالمي بحق لمناقشة المسائل المتعلقة بالتعاون الضريبي الدولي.
发展筹资进程认识到税收与发展之间的联系较早,仍然是讨论国际税务合作问题的唯一真正的全球论坛。 - وقد روعيت في عملية تمويل التنمية التحديات الجديدة والمسائل المستجدة كتغير المناخ وتحقيق الاستقرار المالي، وذلك بوضع لوائح تنظيمية وزيادة دمج القطاع المالي.
此外,气候变化、通过监管促进金融稳定和更具包容性的金融部门等新挑战和新问题已纳入发展筹资进程。 - وأشير إلى أن عملية تمويل التنمية يمكن أن تركز على اختناقات التنمية وعلى كيفية الخروج منها حتى تتحقق الاستفادة الكاملة من تحرير التجارة.
有人建议,国际会议可集中处理发展工作的瓶颈,和设法消除这些瓶颈,使贸易自由化的利益能够充分实现。 - وجرى التشديد على أن عملية تمويل التنمية يجب أن تستمر في تعزيز المساءلة المتبادلة والملكية الوطنية والشراكات الشاملة للجميع، وفي دعم التركيز على النتائج الإنمائية.
发言者强调指出,发展筹资进程必须继续促进相互问责、国家自主权、包容性伙伴关系和注重发展成果。
如何用عملية تمويل التنمية造句,用عملية تمويل التنمية造句,用عملية تمويل التنمية造句和عملية تمويل التنمية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
