عملية التعاون في جنوب شرق أوروبا造句
造句与例句
手机版
- وفي هذا السياق، دعت عملية التعاون في جنوب شرق أوروبا إلى تعزيز هيكل المنظمة وتمكينها من العمل بصفتها صوتا إقليميا مُتسقا.
在这方面,公约已邀请东南欧合作进程加强其结构,允许它成为协调一致的区域之声。 - رصد وتعزيز مشاركة كوسوفو وتمثيلها في 15 مؤتمرا ومبادرة من المؤتمرات والمبادرات الثنائية والمتعددة الأطراف تحت رعاية عملية التعاون في جنوب شرق أوروبا
监测和促进科索沃出席和派代表参加东南欧合作进程主持的15次双边和多边会议及倡议 - وإذ يقرون بأن الدول المشاركة في عملية التعاون في جنوب شرق أوروبا تواجه مخاطر وتحديات مشتركة تستلزم زيادة التعاون لمواجهتها على النحو الكافي،
认识到东南欧合作进程参与国面临着共同风险和挑战,需要增进合作,寻求适当应对办法; - رصد وتعزيز مشاركة كوسوفو وتمثيلها في 15 مؤتمرا ومبادرة من المؤتمرات والمبادرات الثنائية والمتعددة الأطراف تحت رعاية عملية التعاون في جنوب شرق أوروبا
监测和促进科索沃参与和参加在东南欧合作进程主持下召开的15个双边和多边会议和倡议 - ونؤكد الدور الرائد الذي تقوم به عملية التعاون في جنوب شرق أوروبا بوصفها المحفل السياسي الرئيسي للتعاون الإقليمي فيما بين بلدان جنوب شرق أوروبا.
我们突出强调,东南欧合作进程作为东南欧各国间区域合作的主要政治论坛,发挥主导作用。 - يمثل رئيس عملية التعاون في جنوب شرق أوروبا لدورتها الجارية أو من ينوب عنه، العملية في اجتماعات المنظمات الدولية والمبادرات الإقليمية الأخرى، التي يدعى إليها.
受到邀请时,轮值主席或其代表将代表东南欧合作进程参加其他国际组织和区域倡议的会议。 - يؤكدون من جديد استعدادهم لمواصلة التعاون بين عملية التعاون في جنوب شرق أوروبا وغيرها من المبادرات الإقليمية، لا سيما ميثاق تحقيق الاستقرار في جنوب شرق أوروبا.
重申他们愿意继续开展东南欧合作进程同其他区域倡议,特别是《东南欧稳定公约》的合作。 - ومن ناحية أخرى فهي تتعاون تعاوناً وثيقاً مع الدول على المستوى دون الإقليمي وكذلك مع ميثاق الاستقرار لبلدان عملية التعاون في جنوب شرق أوروبا ومع الانتربول.
除此之外,塞尔维亚和黑山还与该次区域其他国家以及东南欧稳定公约组织和国际刑警组织密切合作。 - وأكد الوزراء على أن مصادر الطاقة الموثوق بها والمنخفضة التكلفة تعتبر أساسية للتنمية الاقتصادية السريعة والمستدامة في منطقة عملية التعاون في جنوب شرق أوروبا بصفة عامة.
部长们强调可靠和低成本的能源资源是促进整个东南欧合作进程区域快速和可持续经济发展的关键因素。 - نتشرف بأن نحيل طيه إعلان بوخارست المعتمد في الاجتماع الثامن لرؤساء دول وحكومات الدول المشاركة في عملية التعاون في جنوب شرق أوروبا (انظر المرفق).
给秘书长的信 谨转递东南欧合作进程参与国元首和政府首脑第八次会议通过的《布加勒斯特宣言》(见附件)。 - يعربون عن ترحيبهم بمشاركة جمهورية كرواتيا في عملية التعاون في جنوب شرق أوروبا مشاركة تامة ومشاركة جمهورية مولدوفا في أنشطة العملية في مركز المراقب.
3. 欢迎克罗地亚共和国正式加入东南欧合作进程以及摩尔多瓦共和国以观察员身份参与东南欧合作进程活动。 - وأشار الوزراء إلى أن الاجتماع المقبل لرؤساء دول أو حكومات بلدان عملية التعاون في جنوب شرق أوروبا سيعقد في بلغراد في الربع الأول من عام 2003.
部长们回顾下一次东南欧合作进程国家国家元首或政府首脑会议将于2003年第一季度在贝尔格莱德举行。 - ورحبنا بالتقرير المرحلي الذي أعدته لجنة المديرين السياسيين عن تعزيز عملية التعاون في جنوب شرق أوروبا وأعربنا عن رضائنا عن الأنشطة التي اضطلعوا بها في الماضي بشكل عام.
我们欢迎政治主管委员会关于加强东南欧合作进程的进度报告,并表示我们对其以往的总体活动感到满意。 - يجوز أن يحضر الجلسات العامة لاجتماعات عملية التعاون في جنوب شرق أوروبا الوزارية، بدعوة خاصة، ممثلون عن بلدان من خارج المنطقة أو ممثلون عن المنظمات الدولية أو المبادرات الإقليمية.
代表本区域以外国家和国际组织或区域倡议的特别应邀者可以出席东南欧合作进程部长级会议的全体会议。 - يعقد رؤساء دول وحكومات البلدان المشاركة في عملية التعاون في جنوب شرق أوروبا اجتماعات سنوية لاستعراض عملية التعاون بصفة عامة ولإصدار التوجيهات والتوصيات بشأن الأنشطة المستقبلية.
参加东南欧合作进程各国的国家元首和政府首脑将每年召开会议审查全面合作进程并为将来的活动提供指导及建议。 - نرحب بالرئاسة اليونانية القادمة، ونقرر أن يُعقد الاجتماع القادم لرؤساء دول وحكومات بلدان عملية التعاون في جنوب شرق أوروبا في ثيسالونيكي عام 2006.
欢迎希腊即将担任轮值主席,并决定于2006年在塞萨洛尼基举行下一届南欧合作进程国家的国家元首和政府首脑会议。 - يجوز للمشاركين في الجلسات العامة لاجتماعات عملية التعاون في جنوب شرق أوروبا بصفة مراقبين أو بدعوة خاصة الإدلاء ببيانات أمام الجلسات، إذا رغبوا في ذلك، بعد التشاور المسبق مع الدول المشاركة.
参加东南欧合作进程全体会议的观察员和特别应邀者如果愿意可以在会场发言,但必须事先与参与国协商。 - وإنشاء ذلك المجلس هو الخطوة الأخيرة في تحويل ميثاق تحقيق الاستقرار لجنوب شرق أوروبا، مما يعني أن الدول الأعضاء في عملية التعاون في جنوب شرق أوروبا ستتولى مسؤوليات إقليمية.
创立区域合作理事会是彻底转变《东南欧稳定公约》的最后步骤,这意味着东南欧合作进程成员国将承担区域责任。 - ودَعَونا اللجنة الأوروبية ومجلس التعاون الإقليمي إلى مواصلة العمل على إيجاد طرائق للتعاون مع جميع الدول المشاركة في عملية التعاون في جنوب شرق أوروبا في المجالات ذات الأولوية لتحقيق التنمية في المنطقة؛
我们吁请欧盟委员会和区域合作理事会继续研究在本区域优先发展领域同东南欧合作进程所有参与国合作的方式; - وإذ نعرب عن إرادتنا السياسية بمواصلة عملية التعاون في جنوب شرق أوروبا على أساس من المساواة والمنفعة المتبادلة وبروح من التضامن وبالاحترام الكامل لسيادة جميع الدول الواقعة في المنطقة ولسلامتها الإقليمية،
表示我们有政治诚意根据团结和充分尊重本区域各国领土完整及主权的精神,在互利和平等基础上推动东南欧合作进程,
如何用عملية التعاون في جنوب شرق أوروبا造句,用عملية التعاون في جنوب شرق أوروبا造句,用عملية التعاون في جنوب شرق أوروبا造句和عملية التعاون في جنوب شرق أوروبا的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
