عمدي造句
造句与例句
手机版
- وتكون مسؤولية الدولة مُستوجبة عندما تشارك بشكل عمدي في سلوك غير مشروع دولياً لمنظمة دولية بتقديم العون أو المساعدة إليها وكانت الدولة المعنية تعارض هذا الانتهاك.
当国家有意参加一个国际组织的国际不法行为,向其提供援助或协助,而且有关国家可以反对违反行为时,就要承担国家责任。 - وتتحمل البلدان بالفعل بالتزامات باتخاذ تدابير لرقابة الملوثات العضوية الثابتة الأخرى المنتجة بشكل غير عمدي (فورانات ثنائي البنزين متعدد الكلور متعدد الديوكسينات، وثنائي الفينيل متعدد الكلور وسداسي كلور البنزين).
根据公约,各国均有义务就其他无意生产持久性有机污染物(多氯二苯并对二恶英和多氯二苯并呋喃、多氯联苯以及六氯苯)的行为采取这些控制措施。 - وتتحمل البلدان بالفعل بالتزامات باتخاذ تدابير لرقابة الملوثات العضوية الثابتة الأخرى المنتجة بشكل غير عمدي (فورانات ثنائي البنزين متعدد الكلور متعدد الديوكسينات، وثنائي الفينيل متعدد الكلور وسداسي كلور البنزين).
根据《公约》,各国均有义务就其无意生产持久性有机污染物(多氯二苯并对二恶英和多氯二苯并呋喃、多氯联苯以及六氯苯)的行为采取这些控制措施。 - وتتحمل البلدان بالفعل بالتزامات باتخاذ تدابير رقابة بشأن الملوثات العضوية الثابتة الأخرى المنتجة بشكل غير عمدي (فورانات ثنائي البنزين متعدد الكلور، ومركبات ثنائي الفينيل متعدد الكلور وسداسي كلور البنزين) بموجب الاتفاقية.
根据公约,各国均有义务就其他无意生产持久性有机污染物(多氯二苯并对二恶英和多氯二苯并呋喃、多氯联苯以及六氯苯)的行为采取这些控制措施。 - وتتحمل البلدان بالفعل بالتزامات باتخاذ تدابير رقابة بشأن الملوثات العضوية الثابتة الأخرى المنتجة بشكل غير عمدي (فورانات ثنائي البنزين متعدد الكلور، ومركبات ثنائي الفينيل متعدد الكلور وسداسي كلور البنزين) بموجب الاتفاقية.
根据公约,各国均有义务就其他无意生产持久性有机污染物(多氯二苯并对二恶英和多氯二苯并呋喃、多氯联苯以及六氯苯)的行为采取这些控制措施。 - وتتحمل البلدان بالفعل التزامات باتخاذ هذه التدابير الرقابية بشأن الملوثات العضوية الثابتة الأخرى المنتجة بشكل غير عمدي (فورانات ثنائي البنزين متعدد الكلور، ومركبات ثنائي الفينيل متعدد الكلور وسداسي كلور البنزين) بموجب الاتفاقية.
根据公约,各国均有义务就其他无意生产持久性有机污染物(多氯二苯并对二恶英和多氯二苯并呋喃、多氯联苯以及六氯苯)的行为采取这些控制措施。 - تتحمل البلدان بالفعل بالتزامات بتنفيذ تدابير رقابة على الملوثات العضوية الثابتة المنتجة بشكل غير عمدي (سداسي كلور البنزين ومركبات ثنائي الفينيل متعدد الكلور وفورانات ثنائي البنزين المتعدد الكلور والمتعدد الديوكسينات) بموجب الاتفاقية.
根据《公约》,各国有义务实施针对其他无意产生的持久性有机污染物(六氯苯、多氯联苯、多氯二苯并对二恶英和多氯二苯并呋喃)制定的控制措施。 - ويشتمل إدراج خماسي كلور البنزين في المرفق جيم على تدابير رقابة مألوفة للبلدان حيث أن عليها بالفعل التزامات بموجب الاتفاقية بشأن الملوثات العضوية الثابتة المنتجة بشكل غير عمدي ولن تفضي إلى تكاليف إضافية.
将五氯苯列入附件C将会涉及各国非常熟悉的控制措施,因为根据《公约》,各国有义务消除无意生产的持久性有机污染物,并且不会产生额外成本。 - وتتحمل البلدان بالفعل بموجب الاتفاقية بالتزامات باتخاذ هذه التدابير الرقابية بشأن الملوثات العضوية الثابتة الأخرى المنتجة بشكل غير عمدي (سداسي كلور البنزين ومركبات ثنائي الفينيل متعدد الكلور وفورانات ثنائي البنزين المتعدد الكلور والمتعدد الديوكسينات).
根据《公约》,各国有义务实施针对其他无意产生的持久性有机污染物(六氯苯、多氯联苯、多氯二苯并对二恶英和多氯二苯并呋喃)制定的控制措施。 - 315- وفي الختام، يتبين للجنة أن هناك تدميرا واسع النطاق تعرضت له القرى في جميع ولايات دارفور الثلاث. وقد حدث هذا التدمير بشكل عمدي على وجه العموم، على أيدي قوات الجنجويد في أثناء هجمات شنها أفراد منهم، إما بصورة مستقلة أو بالاشتراك مع قوات الحكومة.
最后,委员会认为在达尔富尔所有三个州都发生大规模破坏村庄的情况,通常是金戈威德民兵在袭击中独自或与政府部队共同蓄意造成破坏。 - 2-7-3-1 وتعريف الاغتصاب في القانون السوازيلندي هو " الاتصال الجنسي بامرأة بدون موافقتها " على نحو عمدي وغير قانوني، وبالتالي لا يمكن أن يرتكب هذه الجريمة ضد الإناث سوى الذكور.
7.3.1 斯威士兰法律中强奸的定义是指故意和非法地在 " 未经妇女同意下发生肉体关系 " ,因此仅男性可能对妇女实施此种罪行。 - وفي حالات التهديد القصوى التي يشكلها مرض معد ناشئ جديد أو إطلاق عمدي لعامل مسبب لمرض معد قد توجد حاجة إلى التعاون بين منظمة الصحة العالمية ومجلس الأمن في وضع تدابير حجر صحية فعالة، (انظر الفرع الخامس أدناه).
如果出现新的传染病或有意释放传染致病剂,从而造成极为严重的威胁时,也许有必要由卫生组织和安全理事会进行合作,建立有效的防疫措施(见下文第五节)。 - وبما أن خماسي كلورو البنزين يتكون كمنتج ثانوي غير عمدي أثناء عمليات الاحتراق والعمليات الحرارية، فإن من شأن إدراجه في المرفق جيم أن ينشئ هدف الاستمرار في الخفض إلى أدنى حد لانبعاثات خماسي كلورو البنزين والتخلص منها في نهاية الأمر حيثما يكون ذلك ممكناً عملياً.
由于五氯苯是燃烧和热处理过程中意外产生的副产品,因此将其列入附件C将可以确定继续尽量减少并在可行的情况下最终消除五氯苯排放的目标。 - ويعتبر فصل أي عامل لأسباب يعرف أنها غير مقبولة قانوناً، وعدم الامتثال لقرار صادر من المحكمة بإعادة تعيين العامل ذكراً كان أم أنثى موضوع البحث إلى وظيفته السابقة جرائم جنائية بموجب المادة 153 من القانون الجنائي، بالإضافة إلى أي إخلال عمدي رئيسي بقوانين العمل.
《刑法典》第153条规定,基于法律上不能成立的理由而解雇雇员、未能按照法院判决重新任命相关雇员担任原职以及其他对劳动法的故意严重违反行为,均为刑事犯罪。 - ويتعهد كل من الطرفين أيضا بإخطار الطرف اﻵخر فورا في حالة وقوع حادث غير عمدي أو غير مأذون به أو يكون بﻻ تفسير ومن شأنه أن يشكل خطرا بتساقط غبار تكون له آثار ضارة على الجانبيـن، أو يـؤدي إلى نشـوب حــرب نوويـة بيـن البلدين، إضافة إلى اتخاذ التدابير الﻻزمـة للحـد مــن إمكانية إعطاء أحد الطرفين صـورة خاطئـة للطرف اﻵخـر عـن هذه اﻷعمال أو الحوادث.
双方进一步承诺一旦发生意外、未经授权或原因不明的事件或两国间爆发核战争,可能造成坠尘危险而对双方产生不利后果,应立即通知对方,同时采取措施尽量减少出现这种行动的可能性或引起对方曲解事件的可能性。
- 更多造句: 1 2
如何用عمدي造句,用عمدي造句,用عمدي造句和عمدي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
