查电话号码
登录 注册

عليا على造句

造句与例句手机版
  • وتعتقد ماليزيا بشدة أن البحث عن تدابير حقيقية لنزع السلاح لا يزال يحتل أولوية عليا على جدول الأعمال الدولي.
    马来西亚强烈相信,寻找真正的裁军措施仍然是国际议程上的高度优先事项。
  • ويتصل الفقر اتصاﻻ جوهريا بانحدار البيئة والموارد الطبيعية وينبغي أن يحظى القضاء عليه بأولوية عليا على جدول اﻷعمال الدولي.
    贫困与环境和自然资源退化有着内在联系,根除贫困应在国际议程上获最优先考虑。
  • يعرف الإطار الاستراتيجي لمنظمة الأغذية والزراعة الاستراتيجية التي تضفي أولوية عليا على توفير مزيد من الوصول المنصف إلى الأراضي والموارد الطبيعية الأخرى.
    粮农组织的战略框架规定的战略十分注重更为公平地提供土地和其他自然资源。
  • يتألف النظام القضائي المحلي من محكمة كبرى ومحكمة عليا على رأسهما قضاة يعينهم الحاكم وتقر تعيينهم الهيئة التشريعية.
    当地的司法体系由上级法院和最高法院组成。 最高法院的法官由总督任命,并经议会确认。
  • ومن شأن زيادة تنسيق الإجراءات على الصعيد العالمي وإعطاء الأمر أولوية عليا على الصعيد الوطني أن يساعدا على زيادة تيسير تسوية هذه الاختلافات.
    加强全球性协调一致行动,提高国家的重视程度,将有助于更好地解决这些分歧。
  • 4-5 فضلاً عن ذلك، على الصعيد الرسمي، لا يشارك على مستوى صنع القرار أو يشغل مناصب عليا على أساس الجدارة سوى عدد صغير جداً من النساء.
    5 而且,在正式领域里,很少有妇女参与决策层或基于功绩占据较高职位。
  • وتتمتع سلطات المقاطعات والبلديات بذات المركز الإداري، في حين أن الحكومة المركزية تتمتع بسلطة عليا على إدارة المقاطعات والبلديات وتشرف عليها.
    郡和市镇政府拥有相同的行政地位,中央政府对郡和市镇政府拥有绝对管辖和监督权。
  • يتألف النظام القضائي المحلي من محكمة كبرى ومحكمة عليا على رأسهما قضاة يعينهم الحاكم وتقر تعيينهم الهيئة التشريعية.
    当地的司法制度由一个上诉法庭和一个最高法庭组成,其负责法官由总督任命,并由议会确认。
  • يتألف النظام القضائي المحلي من محكمة كبرى ومحكمة عليا على رأسهما قضاة يعينهم الحاكم وتقر تعيينهم الهيئة التشريعية.
    当地的司法制度由一个上级法院和一个最高法院组成,其负责法官由总督任命,并由议会确认。
  • كما قد تدعو الحاجة إلى وقت إضافي لإتمام شكليات معينة كثيرا ما ينص عليها القانون، مثل موافقة سلطة عليا على اتفاق المشروع.
    还可能需要额外的时间来履行法律常常规定的某些手续,例如由上一级当局核准项目协议。
  • وعلمت اللجنة أن إحدى هذه الحالات حدثت في دبي حينما حثتها سلطات عليا على عدم العودة بسبب خطورة الحالة الأمنية في باكستان.
    委员会得知,其中一次发生在迪拜,一名高级官员劝她鉴于巴基斯坦的严竣安全局势不要回国。
  • وقال إن الاتحاد الروسي يعلق أهمية عليا على تعريف جريمة العدوان، على اعتبار أن الجانب الموضوعي فيها هو أنها جريمة ترتكبها الدولة.
    俄罗斯联邦认为对侵略罪下定义是非常重要的。 侵略罪定义的实质方面在于该罪是由国家所犯的。
  • ولوحظ أن أهمية مسألة الاتجار بالأفراد، التي لها أولوية عليا على جدول الأعمال العالمي، لم تبرز بوضوح كاف في الوثيقة.
    有人指出,贩卖人口问题是全球议程上的一个重要优先事项,而文件中没有充分体现出这个问题的重要性。
  • ويساهم البلد، عن طريق إضفاء أولوية عليا على المساعدة القانونية في المسائل الجنائية، في الاتجاه العالمي نحو زيادة الالتزام من جانب الأجهزة الحكومية في هذا المجال.
    巴西顺应世界趋势,把刑事事项法律援助列为高度优先事项,努力加强政府部门的这方面承诺。
  • وإن الحرب ضد الوباء ينبغي أن تظل أولوية عليا على جدول أعمال الكرة الأرضية، وفي المقام الأول بالنسبة إلى استجابتنا وإجراءاتنا الجماعية.
    因此,抗击这一流行病的斗争应当继续是全球议程上的最优先事项,尤其是就我们的集体对策与行动而言。
  • ومن أصل هذا العدد، عملت محاكم الاستئناف الأربع، و20 محكمة أولية و12 محكمة عليا على تعديل نقاط دخولها بحيث تستقبل مستخدمي الكراسي النقالة.
    在这一数字中,所有四个上诉法院、20个初级法院和12个高级法院都设有专门为坐轮椅者提供的通道。
  • يشكل رئيس القضاء المحكمة من ثلاثة قضاة برئاسة قاضي محكمة عليا على ألا تقل درجة العضو عن قاضي محكمة عامة.
    ⑵ 法庭由最高法院院长任命三名法官组成,由一名最高法院法官主持,但是每一名法官都必须至少是公共法庭法官。
  • وفي تسلسل القوانين، فإن للدستور اليد العليا، تليه جميع المعاهدات الدولية التي تكون قبرص طرفاً فيها، وتكون لها قوة عليا على القانون الداخلي.
    根据法律的分级,《宪法》是最高的,然后是塞浦路斯是缔约国的所有国际条约,这些国际条约优于国内法律。
  • إن وفدي يضفي أولوية عليا على دور التكنولوجيا وخاصة الدور الذي تلعبه تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في تشجيع التعليم في بلدنا وفي سائر أنحاء القارة.
    我国代表团高度优先重视技术,特别是信息和通讯技术在促进我国和我们大陆的其他国家的教育方面可起的作用。
  • كما ينشر المركز خلاصة قوانين الكمنولث المتعلقة بحقوق الإنسان مرتين في السنة، وتتضمن موجزات لأحكام ذات صلة بحقوق الإنسان تتخذها محاكم وطنية عليا على الصعيد الدولي وصعيد الكمنولث.
    《英联邦人权法文摘》,每年出版两期,载有国际高级法院和英联邦成员国法院有关人权问题的裁决摘要。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用عليا على造句,用عليا على造句,用عليا على造句和عليا على的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。