查电话号码
登录 注册

على نحو خطير造句

造句与例句手机版
  • وذكر أن بلده أضير على نحو خطير من جراء إنتاج المخدرات واستهلاكها.
    他自己的国家就一直受到毒品生产和消费的严重影响。
  • واستمرار هذه الممارسات والمواقف التقليدية يعرقل على نحو خطير تمتع الطفل بحقوقه.
    这种传统做法和态度的继续存在严重阻碍了享有儿童权利。
  • وهناك مناطق شاسعة في جنوب السودان أصبحت موبوءة على نحو خطير بالألغام والذخائر غير المنفجرة.
    苏丹南部广大地区受到地雷和未爆弹药的严重污染。
  • وينطوي الفساد على إمكانية تقويض المكاسب الإنمائية المحققة على نحو خطير إن لم يُعالج بطريقة صحيحة.
    如果不妥善处理,腐败有可能严重损害发展成果。
  • وقد أبطأ انعدام التمويل التقدم المحرز ويمكن أن يمنع على نحو خطير إحراز أي تقدم آخر.
    资金不足已减缓并可能严重阻碍取得进一步的进展。
  • وفساد أي من هذه العناصر قد يضعف على نحو خطير الإطار الإجمالي للديمقراطية وحقوق الإنسان.
    某一个因素的恶化可严重削弱民主和人权的整体框架。
  • واعتُبر أن هذه الأعمال تقوض على نحو خطير الجهود الأمنية التي تبذلها السلطة الفلسطينية.
    这种行动被视为严重损害巴勒斯坦权力机构的安保努力。
  • ومضت تقول إن الاحتلال الإسرائيلي للجولان السوري يؤثر على نحو خطير على حقوق الأطفال هناك.
    以色列对叙利亚戈兰的占领严重影响到那里儿童的权利。
  • ومن شأن هذه الحالة أن تعوق على نحو خطير إعداد التقارير المقبلة لوحدة التفتيش المشتركة.
    这种情况会严重妨碍即将提交的联检组报告的编写工作。
  • إن تصعيد التوترات في أنغوﻻ قد أضر على نحو خطير بأنشطة بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة.
    安哥拉境内紧张关系的升级严重地影响到联安观察团的活动。
  • وقد تتقوض جهود السياسة وأعمال التعمير على نحو خطير إزاء عدم القيام بأسلوب ملموس بتحسين أحوال الأمن.
    安全状况缺乏明显进展可能会严重损害政治和重建努力。
  • والكوارث الطبيعية والصدمات المفاجئة يمكن أن تهدد على نحو خطير الأمن الغذائي لكثير من فقراء البلد.
    自然灾害和突然冲击会严重威胁该国许多穷人的粮食安全。
  • بيد أن ما حدث في السنوات الأخيرة قد أخلّ بنظام معاهدة منع الانتشار على نحو خطير للأسف.
    然而遗憾的是,近年来,《不扩散条约》受到严重动摇。
  • هناك أدلة متزايدة على أن تغير المناخ يهدد على نحو خطير الغابات في العالم بأسره.
    越来越多的证据表明,气候变化严重影响到世界各地的森林。
  • وتتطلب هذه التدابير إجراء تغييرات في أساليب الإنتاج، وهي تضر على نحو خطير بتوزيع الموارد المحلية.
    此类措施要求改变生产方法并会严重影响国内资源的分配。
  • وفضلاً عن ذلك، فقد تقاعست ليبيا على نحو خطير عن تحمل مسؤوليتها عن حماية سكانها المدنين.
    此外,利比亚在履行保护其民众的责任方面一直严重不足。
  • ينال العديد من السياسات والممارسات الإسرائيلية في الضفة الغربية على نحو خطير من الحقوق الإنسانية للفلسطينيين.
    以色列在西岸的许多政策和做法严重侵犯巴勒斯坦人的人权。
  • وتعثرت عمليات المعونة على نحو خطير من جراء انعدام الأمن الذي بلغ مستويات عالية، ولا سيما في الجنوب.
    高度的不安全局势,特别是在南部,严重影响到援助作业。
  • وأدى وابل الصواريخ المتساقطة إلى تعطيل الحياة اليومية على نحو خطير في سديروت وفي مناطق أخرى.
    火箭弹的发射严重干扰了Sderot和其他社区的日常生活。
  • أولا، يخلق التوقع من الحكومات بأن تتدخل عندما تسوء الأمور على نحو خطير مخاطر معنوية هائلة.
    首先,发生严重错误时期望政府介入,产生了巨大的道德风险。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用على نحو خطير造句,用على نحو خطير造句,用على نحو خطير造句和على نحو خطير的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。