علوية造句
造句与例句
手机版
- وبالاضافة إليهم، جرى ربط حوالي 000 10 عميل عن طريق خطوط نقل علوية طويلة اتسم ربطها بعدم الاستقرار وانخفاض الجودة وتجاوزت نفقات صيانة الخطوط حدود الإدارة المعقولة.
除此以外,还有约1万个客户使用长距离高架传输线通讯,但传输线的连接不稳定,通话质量差,而且维修费用超出合理的管理限额。 - وضمت أنواع الدعم الأخرى المقدمة من المجتمعات المحلية إلى برنامج التعليم هبات شملت أثاثا، وناسخات ضوئية وأجهزة تسجيل وفيديو وأجهزة عرض علوية وحواسيب شخصية وطابعات، وغير ذلك من المعدات واللوازم.
对教育方案的其它形式的社区支助包括捐赠家具、复印机、录音机、录像带、投影机、个人计算机、打印机以及其它设备和用品。 - وهو يكرّر في هذا التقرير نداءه الذي وجهه إلى الحكومة لاحترام التزاماتها الدولية ويؤكّد على علوية القانون الدولي لحقوق الإنسان في علاقته بعملية وضع القوانين المحلية المتلائمة مع القوانين الدولية لحقوق الإنسان والمعايير الوطنية.
他再次呼吁政府尊重其国际义务,强调国际人权法的突出地位,因为它意味着需要制定符合国际人权法的国内法和国家标准。 - وهم أفراد أقلية علوية في الجمهورية العربية السورية مرتبطون ارتباطاً وثيقاً بأسرة الأسد الحاكمة، إذ كان الكثير منهم ينتمون إلى سرايا الدفاع السابقة().
他们是阿拉伯叙利亚共和国阿拉维特少数派成员,与执政的阿萨德家族有密切联系,其中许多人曾经属于早期的防卫旅(Saraya Al Difa)。 - علاوة على ذلك، تأسف اللجنة لعدم تقديم أية معلوماتٍ عن الحالات التي تم فيها الاستدلال المباشر بالاتفاقية أمام المحاكم المحلية، رغم أن الدستور ينص على علوية معايير الاتفاقات الدولية على التشريع الوطني.
此外,委员会感到遗憾的是,虽然《宪法》规定国际协议准则高于国家立法,但是没有提供资料说明在地方法院直接援引《公约》的案例。 - 6- في عام 2011، لاحظ فريق الأمم المتحدة القطري أن دستور هايتي لعام 1987 ينص على عدد من حقوق الإنسان الأساسية، وأن المادة 276 من الدستور تقر علوية المعاهدات الدولية على القوانين الوطنية(12).
2011年,联合国国家工作队(UNCT)指出,《1987年海地宪法》规定了一些基本人权;其中第276条具体规定,国际条约法优先于国内法律。 12 - 62- تعهدت الحكومة في عام 2006 بأن تواصل تكريس مبدأ علوية الديمقراطية والحكم الرشيد والتنمية؛ وتعزيز المؤسسات الوطنية المعنية بحقوق الإنسان؛ والمشاركة النشطة في أعمال مجلس حقوق الإنسان؛ ودعم الجهود الرامية إلى تعزيز الحوار بين الثقافات(120).
该国政府于2006年保证坚持民主、善政和发展的主导作用;加强国家人权机制;积极参加人权理事会的工作;并支持增强各种文化间对话的努力。 120 - يعتمد إنتقال الرصاص داخل التربة وكذا التوافر البيولوجي للرصاص من التربة على عوامل كثيرة، بما في ذلك درجة الحموضة، التركيب المعدني للتربة، وكمية ونوع المادة العضوية، على إعتبار أن معظم كميات الرصاص تكون محصورة في طبقة علوية من التربة بعمق 5 سم.
在土壤内的转移和来自土壤的铅的生物利用率则依赖于许多因素,包括pH、土壤的矿物成分和有机物质的数量与类型,大多数的铅被结合在土壤上层的5cm之内。 - وتبعا لخصائص الموقع ولنتائج تقييم المخاطر الأمنية، ستشمل التحسينات الأمنية الهامة للمواقع الثابتة تحصينات علوية للمنشآت، ومسافة فاصلة، ومحيط آمن، ومرافق طبية مناسبة، وقوة أمنية ثابتة، وضوابط ملائمة للدخول، وأفرقة أمنية متنقلة.
视所选地点以及安全风险评估的结果而定,对固定地点的重大强化安全措施将包括有关设施的顶部保护、间隔距离、安全防护带、适当医疗设施、一支固定位置安全部队、出入管制和机动安保队。 - وقد يلزم هذا الحق لعدد من التدابير مثل إقامة كبﻻت علوية أو وضع كبﻻت تحت سطح اﻷرض وكذلك ﻹقامة هياكل داعمة ووضع معدات التحويل أو التبديل ؛ وصيانة أو إصﻻح أو إزالة أي من تلك اﻹنشاءات ؛ وإنشاء منطقة سﻻمة على طول الكبﻻت العلوية أو الواقعة تحت سطح اﻷرض ؛ وإزالة العوائق التي تعترض اﻷسﻻك أو تدخل منطقة السﻻمة .
有些措施的实施可能必需得到此种权利,例如敷设或安装地下或架空电缆及建立支撑结构和安装变电和配电设备;这类装置的保养、维修和拆除;沿地下或架空电缆设立安全区;拆除有碍线路或影响安全的各种障碍物等。 - وقد تدعو الحاجة إلى ذلك الحق لعدد من التدابير مثل إقامة كبلات علوية أو وضع كبلات تحت سطح الأرض وكذلك لإقامة هياكل داعمة وتركيب معدات تحويل أو تبديل؛ أو صيانة أو إصلاح أو إزالة أي من تلك الإنشاءات؛ أو إنشاء منطقة سلامة على طول الكبلات العلوية أو الموضوعة تحت سطح الأرض؛ أو إزالة العوائق التي تعترض الأسلاك أو تتخطى منطقة السلامة.
有些措施的实施可能必需得到此种权利,例如敷设或安装地下或架空电缆及建立支撑结构和安装变电和配电设备;这类装置的保养、维修和拆除;沿地下或架空电缆设立安全区;拆除有碍线路或影响安全的各种障碍物等。
- 更多造句: 1 2
如何用علوية造句,用علوية造句,用علوية造句和علوية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
