عشر غير造句
造句与例句
手机版
- وأضاف أن الأقاليم المتبقية الستة عشر غير المتمتعة بالحكم الذاتي لا تفتأ تذكر بأن إنهاء الاستعمار لم يكتمل بعدُ فعلى المنظمة أن تُضاعف من جهودها لتكفل طيّ هذه الصفحة إلى الأبد.
剩下的这16个非自治领土仍在不断提醒我们,非殖民化尚未完成。 为最终解决这一问题,今后还需加倍努力。 - 24- الرئيسة لاحظت أن التعليق على الفصل الثاني عشر غير متوفر بعد باللغة الفرنسية، واقترحت أن تستأنف اللجنة مناقشة اقتراح ممثلي ألمانيا عندما يصبح التعليق متاحا بجميع لغات العمل.
主席注意到第十二章的评注尚未以法文提供,他建议在以所有工作语文提供评注之后,委员会再继续讨论德国代表的提案。 - ونظرا لشغور مقعد واحد لدول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، أجرت الجمعية العامة، وفقا للمادة 94 من النظام الداخلي، جولة الاقتراع الثلاثين (الاقتراع الرابع عشر غير المقيد).
因拉丁美洲和加勒比国家集团仍有一个席位待填补,大会根据议事规则第94条,进大会进行第三十轮投票(第十四轮非限制性投票)。 - ومع هذا، فإن شعوب الأقاليم الستة عشر غير المتمتعة بالحكم الذاتي لا تزال ترزح تحت الاحتلال أو الإدارة الأجنبيين في مناطق مختلفة من العالم، في انتظار ممارستها لحقها المقدس في تقرير مصيرها على غرار الشعوب الأخرى.
然而,世界各地仍有16处非自治领土的人民在外国管理或占领之下,他们期待着能够象其他人民一样履行神圣的自决权利。 - ومع ذلك، فلن تكتمل تلك العملية إلا بعد أن تمارس الأقاليم الستة عشر غير المتمتعة بالحكم الذاتي المتبقية، ومن بينها كاليدونيا الجديدة وتوكيلاو، حقها غير القابل للتصرف في حق تقرير المصير.
然而,如果包括新喀里多尼亚和托克劳群岛在内的其余16个非自治领土还没有行使其不可剥夺的自决权,那么,这一进程就不是完全的。 - من بين الأقاليم السبعة عشر غير المتمتعة بالحكم الذاتي، يرتبط المقر دون الإقليمي في بورت أوف سبين بعلاقة نشطة مع أنغيلا وجزر فيرجن البريطانية وجزر فيرجن التابعة للولايات المتحدة ومونتسيرات.
在17个非自治领土中,与设在西班牙港的上述次区域总部机构保持经常联系的有安圭拉、英属维尔京群岛、蒙特塞拉特以及美属维尔京群岛。 - كما قدم المرشدون إحاطات للزوار عن الاستفتاء في توكيلاو وعن تطوراته تباعا وذلك باستخدام مجموعة الخرائط الموجودة خارج قاعة مجلس الأمن على مسار جولة الزوار وهي خرائط تظهر عليها أماكن الأقاليم الستة عشر غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
在导游路线上,导游通过张贴在安全理事会会议厅外面、说明16个非自治领土地点的地图向游客介绍托克劳全民投票的发展情况。 - 357- بينت بترومين، في ما يتعلق بتكلفة الاستعاضة عن الموظفين السبعة عشر غير العائدين، أن مبلغ 100 ريال سعودي كان سيُدفع في كل الأحوال لكل موظف من الموظفين الأصليين حتى لو عادوا.
关于替代17名没有返回的雇员的费用,Petromin解释说,如果原来的雇员实际上返回,不管怎样都会向他们支付100沙特阿拉伯里亚尔。 - وأنا واثق من أن الإرادة السياسية، إذا ما طُبقت على أساس كل حالة على حدة، يمكن أن تتطور من جميع الأوجه من أجل إحراز تقدم في مجال إنهاء الاستعمار في الأقاليم السبعة عشر غير المتمتعة بالحكم الذاتي والتي لا تزال مشمولة باختصاص اللجنة.
我相信,政治意愿,在逐案运用的基础上,可以凝聚各方,在特别委员会的权限内,推进17个非自治领土的非殖民化进程。 - وإنه، في بداية العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار، واثق من أن اللجنة الخاصة المعنية بالقضاء على الاستعمار ستنجز عملها وتحقق أحلام شعوب الأقاليم الستة عشر غير المتمتعة بالحكم الذاتي الباقية على قائمتها.
在《第二个铲除殖民主义国际十年》开始时,他相信非殖民化特别委员会将完成其工作,并且实现在其名单上剩下的16个非自治领土的人民的梦想。 - من بين الأقاليم الستة عشر غير المتمتعة بالحكم الذاتي، تحتفظ أنغيلا وجزر فيرجن البريطانية ومونتسيرات وجزر فيرجن التابعة للولايات المتحدة بعلاقة نشطة مع المقر دون الإقليمي لمنطقة البحر الكاريبي التابع اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
在尚存的16个非自治领土中,安圭拉、英属维尔京群岛、蒙特塞拉特和美属维尔京群岛同拉加经委会加勒比次区域总部保持了积极的关系。 - وخرج تقييم لبرنامج المساعدة لجزر المحيط الهادئ الذي يدعمه الصندوق بنتيجة مفادها أن استخدام إطار عمل منطقي عام يغطي جميع البلدان الأربعة عشر غير قادرة على تقييم تأثير الأنشطة في كل دولة جزرية معينة مشمولة بالبرنامج.
对人口基金支助的太平洋岛屿援助方案进行的评价发现,采用包括所有14个国家在内的总体逻辑框架不能评估干预措施对方案中每个岛国的影响。 - ولذلك، تدعو الأرجنين المملكة المتحدة إلى الاضطلاع بالمسؤولية الملقاة على عاتقها في جدول أعمال الأمم المتحدة لإنهاء الاستعمار بصفتها الدولة القائمة بالإدارة لعشرة من الأقاليم السبعة عشر غير المتمتعة بالحكم الذاتي المدرجة في برنامج عمل اللجنة المذكورة.
因此,阿根廷请联合王国以其作为委员会工作方案包括的17个非自治领土中10个非自治领土管理国的身份,承担其对联合国非殖民化议程负有的责任。 - وأشار، أخيراً، إلى أن المملكة المتحدة بعد امتناعها عن التصويت على القرار الذي أدى إلى إنشاء اللجنة الخاصة، رفضت المشاركة في أنشطتها؛ وكان ذلك الرفض بالغ السوء نظرا إلى أن المملكة المتحدة هي الدولة القائمة بإدارة عشرة أقاليم من الأقاليم الستة عشر غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
最后,他指出,在对促使特别委员会成立的决议投弃权票之后,联合王国拒绝参与特别委员会的活动;这种做法更为过分,因为联合王国是16块非自治领土中10块的管理国。 - ومنذ ذلك الحين حقق كثير منها إنهاء الاستعمار من خلال الدعم الناشط المقدّم من الأمم المتحدة، ومع ذلك فإن ستة أقاليم من الأقاليم الستة عشر غير المتمتعة بالحكم الذاتي الباقية هي أعضاء في الجماعة الكاريبية.
此后,许多成员国借助联合国的积极支持实现了非殖民化,不过,剩余的16个非自治领土中仍有六个加共体成员国,其非自治地位阻碍了加勒比的区域一体化,非殖民化因为成为了一个紧迫的优先事项。 - وأضاف أن جزر مالفيناس تشكل حالة خاصة معينة من بين الأقاليم الستة عشر غير المتمتعة بالحكم الذاتي، من حيث إأن مبدأ تقرير المصير غير قابل للتطبيق لأن تسليماً بأن الإقليم ذاته هو الخاضع للاستعمار تم استعماره وليس السكان، ولأن النزاع إنه ينطوي على إنما هو نزاع على السيادة.
在剩余的16个非自治领土中,马尔维纳斯群岛的情况比较特殊,这是因为该领土本身是殖民地,但其民众并未被殖民化,而且该领土卷入了主权纠纷,因此自决原则并不适用于该领土。 - وأشارت إلى أن نقص المعلومات المتاحة لشعوب الأقاليم وبين الدول الأعضاء نفسها لا يزال يعرقل بدرجة كبيرة إعمال الحق العالمي في تقــرير المصير لشعوب الأقاليم الستة عشر غير المتمتعة بالحكم الذاتي. وكان ذلك إلى حد بعيد نتيجة للطابع الجزئي وغير المكتمل لتنفيذ خطة عمل العقدين الدوليين للقضاء على الاستعمار.
由于两个《铲除殖民主义国际十年行动计划》只得到部分和不完整的执行,领土居民和会员国继续缺乏信息,16个非自治领土人民在实现普遍自决权的过程中继续在很大程度上受到阻碍。 - وأعرب عن أمله في أن تبدي الولايات المتحدة الأمريكية والمملكة المتحدة نفس الروح البناءة التي تبديها نيوزيلندا وفرنسا باستمرار. وتستطيع اللجنة الخاصة المعنية بإنهاء الاستعمار، بتعاونهما، أن تتحرك بسرعة نحو الاعتماد الرسمي بسرعة لبرامج عمل للأقاليم الستة عشر غير المتمتعة بالحكم الذاتي الباقية.
巴布亚新几内亚代表团希望美利坚合众国和联合王国象新西兰和法国不断表现的那样,也表示同样的建设性精神,在它们的合作下,非殖民化特别委员会就可以迅速地朝向为剩下的16个非自治领土正式通过工作方案。
- 更多造句: 1 2
如何用عشر غير造句,用عشر غير造句,用عشر غير造句和عشر غير的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
