عزمي造句
造句与例句
手机版
- وأحرص هنا على تجديد ثقتي في هذا الفريق وأؤكد عزمي الأكيد على المضي في البرنامج الطويل الأجل الذي يرعاه المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
谨此重申,我对该小组充满信心,并重申坚决希望在经济及社会理事会的主持下推展这项长期方案。 - وقالت الآنسة عزمي إن غشاء التثبيت هو الشكل الرئيسي للتعبئة وبدون أي شكل حقيقي من الحماية للمحافظة على سلامة البنود من الضرر أثناء النقل.
Azmi女士说保鲜膜是他们的主要包装方式,这样的包装根本无法保护货物免受运输中的各种损害。 - لم يكن في عزمي أن آخذ الكلمة هذا الصباح ولكنني اضطررت إلى ذلك بسبب بعض الملاحظات التي أبداها سفير باكستان بخصوص سياسة الهند في مجال الأسلحة النووية.
我本来不准备今天上午发言,但是,鉴于巴基斯坦大使讲到了印度的核武器政策,我不得不讲几句。 - وإنني أجدد عزمي على مراعاة نفس مستوى الالتزام السياسي للدول الأعضاء في الأمم المتحدة، بما فيها مجموعة البلدان الثمانية، في المناقشات التي ستدور خلال هذا الاجتماع.
我重申,我决心确保这次会议举行的讨论中反映联合国会员国,包括八国集团各国的这种高度政治承诺。 - وقضى أيضا الشاب الفلسطيني خالد عزمي يوسف (18 سنة)، حينما أطلق مستوطنون إرهابيون إسرائيليون النار من سيارة كانوا يستقلونها على حشد من المحتجين قرب نابلس.
还有一名巴勒斯坦青年Khalid Zami Yousef(18岁)被定居者中的恐怖分子发射的子弹击中。 - عندما وصلت إلى جنيف في ربيع هذا العام اكتفيت بإلقاء بيان استهلالي موجز في المؤتمر مع عزمي على إلقاء بيان عام بعد أن يبدأ المؤتمر عمله الموضوعي.
今年春天我到达日内瓦时,我在裁谈会上作了简短的介绍性发言,当时打算在裁谈会开始其实质性工作以后作一般性发言。 - وأود أيضا أن أقدم تحياتي لسلفه، السيد سمير صنبر، الذي كان نشاطه المتوقد في تناول مسائل الإعلام يشد من عزمي دائما، وأريد أن أشكره للمساندة التي لقيتها منه على مدار السنين.
我也要向他的前任萨米尔·桑巴尔先生致意,他处理新闻问题所表现的积极有力的态度对我是一种鼓励,我要感谢他这些年来对我的支持。 - ناصر عزمي وغازميند زيكيري وفريز ديليو - إلى بلدية فيتينا وقد وجهت إليهم تهمة الإرهاب، والحيازة غير المشروعة للسلاح والذخيرة والتحريض على الكراهية.
被告Naser Azemi、Gazmend Zeqiri和Freiz Deliu都来自Vitina市,被控从事恐怖主义活动、非法藏有武器和弹药及煽动仇恨。 - وقد استقر عزمي على إجراء المزيد من المشاورات مع الشركاء المعنيين، بما في ذلك الاتحاد الأوروبي ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا بغرض تحديد الأحكام العملية للوجود المدني الدولي المستمر، مع المضي قدما في تنفيذ هذه الأحكام في أقرب وقت ممكن.
我打算与欧洲联盟和欧安组织等相关伙伴进一步协商,以确定持续的国际民事存在的职能规定,并着手在可行的情况下尽快执行这些规定。 - وكان كل من سامي لوشتاكو ورجب هوتي وعوني عزمي ورضا حيدري وقاني محمدي متهمين بانتهاك المساواة في المركز بين المقيمين في كوسوفو وبتوجيه تهديدات.
Sami Lushtaku、Rexhep Hoti、Avni Azemi、Rizah Hajdari和Qani Mehmedi曾被指控侵犯科索沃居民的平等地位和进行威胁。 - بدعوة من الرئيس تولى فرز الأصوات السيدة بونكونغو (بوركينا فاسو) والسيدة شيولاشفيلي (جورجيا) والسيدة مانيون (أيرلندا) والسيدة عزمي (ماليزيا) والسيدة مارتينيز (المكسيك) والسيدة كلويغ (هولندا).
应主席邀请,邦孔古女士(布基纳法索)、希奥拉希维里女士(格鲁吉亚)、曼尼恩女士(爱尔兰)、阿兹米夫人(马来西亚)、马丁内斯女士(墨西哥)和Kloeg女士(荷兰)担任计票人。 - بدعوة من الرئيس تولى كل من السيدة مانيون (آيرلندا)، السيدة تونكونغو (بوركينا فاسو)، السيدة شيولاشيغلي (جورجيا)، السيدة عزمي (ماليزيا)، السيدة مارتينز (المكسيك)، السيدة كلوغ (هولندا).
应主席邀请,邦孔古女士(布基纳法索)、希奥拉希维里女士(格鲁吉亚)、曼尼恩女士(爱尔兰)、阿兹米夫人(马来西亚)、马丁内斯女士(墨西哥)和Kloeg女士(荷兰)担任计票人。 - بدعوة من الرئيس، تولى فرز الأصوات كل من السيدة بونكونغو (بوركينا فاسو)، والسيدة شيولاشفيلي (جورجيا)، والسيدة مانيون (أيرلندا)، والسيدة عزمي (ماليزيا)، والسيدة مارتينيز (المكسيك) والسيدة كلويغ (هولندا).
应主席邀请,邦孔古女士(布基纳法索)、希奥拉希维里女士(格鲁吉亚)、曼尼恩女士(爱尔兰)、阿兹米夫人(马来西亚)、马丁内斯女士(墨西哥)和Kloeg女士(荷兰)担任计票人。 - بدعوة من الرئيس تولى فرز الأصوات كل من السيدة بونكونغو (بوركينا فاسو) والسيدة شيولاشفيلي (جورجيا) والسيدة مانيون (أيرلندا) والسيدة عزمي (ماليزيا) والسيدة مارتينيز (المكسيك) والسيدة كليوغ (هولندا).
应主席邀请,邦孔古女士(布基纳法索)、希奥拉希维里女士(格鲁吉亚)、曼尼恩女士(爱尔兰)、阿兹米夫人(马来西亚)、马丁内斯女士(墨西哥)和Kloeg女士(荷兰)担任计票人。 - بدعوة من نائب الرئيس، تولى فرز الأصوات السيدة بونكونغو (بوركينا فاسو)، السيدة شيولاشفيلي (جورجيا)، السيدة رييس (هندوراس)، السيد فيدرت (لكسمبرغ)، السيدة عزمي (ماليزيا)، السيدة كلوغ (هولندا).
应代理主席邀请,邦孔古女士(布基纳法索)、希奥拉希维里女士(格鲁吉亚)、雷耶斯女士(洪都拉斯)、魏德特先生(卢森堡)、阿兹米夫人(马来西亚)和Kloeg女士(荷兰)担任计票人。 - بناء على دعوة من الرئيس، تولت السيدة بونكونغو (بوركينا فاسو)، والسيدة شيولاشفيلي (جورجيا)، والسيدة مانيون (أيرلندا)، والسيدة عزمي (ماليزيا)، والسيدة مارتينيز (المكسيك) والسيدة كلوغ (هولندا) فرز الأصوات.
应代理主席邀请,邦孔古女士(布基纳法索)、希奥拉希维里女士(格鲁吉亚)、曼尼恩女士(爱尔兰)、阿兹米夫人(马来西亚)、马丁内斯女士(墨西哥)和Kloeg女士(荷兰)担任计票人。 - بدعوة من نائب الرئيس تولى فرز الأصوات كل من السيدة مانيون (أيرلندا) والسيدة بونكونغو (بوركينا فاسو) والسيدة شيولاشفيلي (جورجيا) والسيدة عزمي (ماليزيا) والسيدة مارتينيز (المكسيك) والسيدة كلويغ (هولندا).
应代理主席邀请,邦孔古女士(布基纳法索)、希奥拉希维里女士(格鲁吉亚)、曼尼恩女士(爱尔兰)、阿兹米夫人(马来西亚)、马丁内斯女士(墨西哥)和Kloeg女士(荷兰)担任计票人。 - وأنتجت ميكو كوستونن من فنلندا شريطا وثائقيا بشأن معيشة النساء في جميع أنحاء العالم، وقد ظهرت فيه واريس ديري من الصومال، وهي رسولة الخير التابعة للصندوق والمعنية بختان الإناث، وشبانة عزمي من الهند.
芬兰的米科ž库斯托诺制作了一部以索马里的瓦里丝ž迪瑞和印度的沙巴娜ž阿兹米为主线介绍世界各地妇女生活的记录影片,瓦里丝ž迪瑞是人口基金关于切割女性生殖器官问题的亲善大使。 - ويقول عزمي أبو سعود، مدير مركز الشؤون اﻹجتماعية والقانونية في بيت الشرق، إن الكثير من المحققين إسرائيليون قليلو المعرفة بالعربية أو عرب قليلو المعرفة بالعبرية، اﻷمر الذي يعني أن دقة التقارير المكتوبة هي في كثير من الحاﻻت دون المستوى المطلوب.
据东方社会和法律事务中心主任Azmi Abu Saoud说,许多调查人员是以色列人,他们的阿拉伯语能力差,而其他人是讲不好希伯莱语的阿拉伯人,这意味着书面报告常常不准确。 - وأُفيد بأن كثيرين منهم أُصيبوا بجروح جسيمة بمن فيهم آرتا شيهو من برستينا الذي زعم بأنه أُصيب بكسر في اثنين من أضلعه؛ ورمزي بيرمي الذي أُفيد بأن عينه اليسرى أُصيبت؛ وحبيب عزمي الذي قيل إنه أُصيب في كليته وفي أعضائه التناسلية؛ وإبراهيم راما الذي أُفيد بأنه أُصيب في رأسه وفي أضلعه.
据报许多人受重伤,其中包括普里斯蒂那的阿塔·舍胡,据称他的两根肋骨被打断;赫姆兹耶·巴拉米的左眼被打伤;哈比卜·阿兹米的肾脏和生殖器受伤;依卜拉希姆·拉马的头部和肋骨受伤。
- 更多造句: 1 2
如何用عزمي造句,用عزمي造句,用عزمي造句和عزمي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
