查电话号码
登录 注册

عدم المشروعية造句

"عدم المشروعية"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • وعلى سبيل المثال، فإن بعض الأحكام المتعلقة بالظروف التي تستبعد عدم المشروعية يلزمها التكييف أو إعادة الصياغة.
    例如,关于解除不法性的情况的一些规定需要调整适用或重新草拟。
  • 355- وأعرب أيضاً عن تأييد عام لحذف الشرط الذاتي وهو شرط معرفة عدم المشروعية من المادة 31.
    委员们还普遍表示,支持从第31条中删去知道不法行为的主观要求。
  • لأغراض هذه المادة، تكون عدم المشروعية ظاهرة في حالة أوامر ارتكاب جريمة الإبادة الجماعية أو الجرائم ضد الإنسانية.
    (二) 为了本条的目的,实施灭绝种族罪或危害人类罪的命令是明显不法的。
  • وتلاحظ، علاوة على ذلك أن مثل هذا المبرر لنفي عدم المشروعية لا يمكن قبوله إلا على أساس استثنائي.
    此外,法院注意到,解除不法性的这种理由只有在特殊情况下才可得到接受。
  • وارتئي أن الحالة الوحيدة التي يمكن فيها تصور قيام مسالة عدم المشروعية هي فيما يتعلق بالجزاءات التي تطبقها الدول من طرف واحد.
    有人建议,可以想像出现非法性问题的唯一情况是国家单方面实行制裁。
  • ووفقاً للمادة 33(2) تكون عدم المشروعية ظاهرة في حالة أوامر ارتكاب جريمة الإبادة الجماعية أو الجرائم ضد الإنسانية.
    根据第三十三条第2款,要求进行种族灭绝或危害人类罪行的命令属于明显违法。
  • ويقول الفصل الخامس، في المقابل، إن جملة ظروف تمنع عدم المشروعية ومن الأمثلة على هذه الظروف الشدة والقوة القاهرة والضرورة.
    反之,第五章则说,援引危难、不可抗力和危急情况就可以排除行为的不法性。
  • النقطة الأولى هي أن الظرف لا ينفي عدم المشروعية إلا إذا كان الظرف قائماً وبقدر ما يكون قائماً.
    第一点是,只有当某一情况存在时,并且仅在此限度内,这一情况才能解除不法性。
  • النقطة الأولى هي أن الظرف لا ينفي عدم المشروعية إلا إذا كان الظرف قائماً وبقدر ما يكون قائماً.
    第一点是,只有当某一情况存在时,并且仅在此限度内,这一情况才能够解除不法性。
  • وللسبب ذاته ينبغي عدم العودة إلى " الظروف التي تستبعد عدم المشروعية " .
    为同样的理由,不应该再处理 " 排除了不当性的情况 " 。
  • ولهذا السبب بالذات لا بد أن تسعى اللجنة إلى توضيح مسائل النتائج المترتبة على عدم المشروعية والأثر الناجم عن اعتراض يُبَدى على تحفّظ ما.
    由于这个原因,委员会应力求澄清保留无效的后果和拒绝保留效果的问题。
  • وتنص هذه المادة على أنه تنتفي صفة عدم المشروعية عن مثل هذه الأفعال متى كانت تمثل تدبيراً مضاداً، وبالتالي لا تنشأ المسؤولية فيما يتعلق بهذه الأفعال(685).
    它规定解除这种反措施行为的不法性,因此这种行为不致引起任何责任。
  • وقال السيد سكيلدون أن عدم المشروعية تجعل العمال في وضع ضعيف أمام القانون وتعرضهم للاستغلال.
    Skeldon先生解释说,非法性使移民在法律面前处于不利地位,而且使他们很容易遭受剥削。
  • 1- تنتفي صفة عدم المشروعية عن فعل الدولة غير المطابق لما يتطلبه منها التزام دولي، إذا كان ذلك الفعل راجعا لقوة قاهرة.
    没有发现任何可解除不法行为的偶然事件不属于不可抗力的概念正常理解范围内的情况。
  • وكان الفعل الجوهري المعبر عن عدم المشروعية الدولية هو غزو دولة إسرائيل الوليدة ومحاولة اﻹطاحة، عن طريق القوة المسلحة، بقرار صادر عن الجمعية العامة.
    侵入新近诞生的以色列国和试图以武装部队推翻大会的决议是违反国际法的基本行径。
  • تنتفي صفة عدم المشروعية عن فعل الدولة إذا كان ذلك الفعل يشكل تدبيراً مشروعاً للدفاع عن النفس اتُخذ طبقاً لميثاق الأمم المتحدة.
    一国的行为如构成按照《联合国宪章》采取的合法自卫措施,则该行为的不法性即告解除。
  • تنتفي صفة عدم المشروعية عن فعل الدولة إذا كان هذا الفعل يشكِّل تدبيرا مشروعا للدفاع عن النفس اتُخذ طبقا لميثاق الأمم المتحدة.
    一国的行为如构成按照《联合国宪章》采取的合法自卫措施,则该行为的不法性即告解除。
  • تنتفي صفة عدم المشروعية عن الفعل الصادر عن المنظمة الدولية إذا كان هذا الفعل يشكل تدبيراً مشروعاً للدفاع عن النفس بموجب القانون الدولي، وبقدر ما يكون كذلك.
    国际组织的行为只要构成国际法上的合法自卫措施,该行为的不法性即告解除。
  • ويعود السبب في ذلك إلى أنه قد تحتج منظمة دولية بهذا الظرف النافي لصفة عدم المشروعية من أجل تبرير خرق التزام دولي واجب عليها تجاه دولة().
    这是因为国际组织可以援引这种排除不法性的情况,作为违反对国家的义务的理由。
  • وعلاوة على ذلك، يشير ظاهر الأمر إلى أن أجزاء كبيرة من الجدار تنطبق عليها صفة عدم المشروعية بموجب القانون الإسرائيلي وفقا لما حكمت به المحكمة العليا في إسرائيل.
    此外,根据以色列高级法院宣布的以色列法律,隔离墙的大部分看来也是非法的。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用عدم المشروعية造句,用عدم المشروعية造句,用عدم المشروعية造句和عدم المشروعية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。