查电话号码
登录 注册

عتبة الفقر造句

造句与例句手机版
  • واستنادا إلى تعداد السكان لعام 2001، بلغت نسبة السكان الذين يعيشون دون عتبة الفقر 23 في المائة.
    据2001年人口普查的结果,人口中23%生活在贫困线以下。
  • وتمثل الأوضاع الهيكلية عائقاً رئيسياً لبلوغ تقدم قصير الأجل ومتوسط الأجل والحد من الفقر. `1` عتبة الفقر
    这种结构上的状况对于区的中短期重大进步和减贫工作构成一大障碍。
  • وكان دخل الأسر الفقيرة أدنى من عتبة الفقر التي كانت تعادل 267 12 بيزو فلبيني في عام 2003.
    2003年,贫困家庭的收入低于贫困线 -- -- 12 267菲律宾比索。
  • والبطالة تتزايد فيتوقع أن يصبح 100 مليون شخص إضافي تحت عتبة الفقر مقارنة بالتوقعات التي تم إجراؤها قبل الأزمة.
    失业人数增加,今年生活在贫困线以下的人比危机前的预测又增加了一亿。
  • غير أن نسبة ضئيلة منهم ليس بمقدورهم تحمُّل تكلفة السكن. ويعيش 31 في المائة من السكان تحت عتبة الفقر المدقع.
    尽管付不起房钱的人为数不多,但仍有31%的人生活在绝对贫困的境地。
  • ففي جنوب أفريقيا، خفّضت المعاشات التقاعدية من عدد الأشخاص الذين يعيشون دون عتبة الفقر بنسبة 5 في المائة (2.24 مليون نسمة).
    在南非,养恤金使生活在贫困线以下的人数减少了5%(224万人)。
  • تقديم مساعدة مادية ومالية مباشرة إلى أسر اللاجئين التي تعيش دون عتبة الفقر والتي تتوفر فيها معايير الأهلية التي حددتها الوكالة.
    向生活在贫穷线以下并符合工程处及格标准的难民家庭直接提供财物援助。
  • 639- على وجه الإجمال، نقص عدد النساء اللائي يعشن دون عتبة الفقر منذ عام 2002 في كولومبيا البريطانية.
    从整体上来看,自2002年以来,低于贫穷门槛的不列颠哥伦比亚妇女越来越少。
  • وإذا قيست عتبة الفقر من حيث الاستهلاك الغذائي، تقدر العتبة بأنها حد أدنى من الاستهلاك اليومي للسعرات الحرارية يعادل 400 2 سعر حراري.
    按食物消费衡量,贫困线的计算方法是每天卡洛里最低摄取量2,400。
  • 255- وتتكون عتبة الفقر العام من 69 في المائة من عتبة الفقر التغذوي في الوسط الريفي وبنسبة 46 في المائة فقط من هذه العتبة في الوسط الحضري.
    粮食贫困线农村地区占总贫困线的69%,城市地区仅占46%。
  • 255- وتتكون عتبة الفقر العام من 69 في المائة من عتبة الفقر التغذوي في الوسط الريفي وبنسبة 46 في المائة فقط من هذه العتبة في الوسط الحضري.
    粮食贫困线农村地区占总贫困线的69%,城市地区仅占46%。
  • ويقدر مصرف التنميـة الآسيـوي أن 4.3 مليون شخص في الفلبين ليست لهم من وسيلة لتجاوز عتبة الفقر إلا التحويلات.
    亚洲开发银行估计,菲律宾有430万人完全由于收到汇款而没有掉到贫困线以下。
  • وتحددت عتبة الفقر بـ 100 دولار سنويا للفرد في المناطق المدنية، و 70 دولارا سنويا للفرد في المناطق الريفية.
    贫困线在城市环境中被定为每年每人100美元,在农村环境中为每年每人70美元。
  • 311- يعيش زهاء 18 في المائة من سكان المناطق الحضرية تحت عتبة الفقر على ما يعادل دولاراً واحداً من دولارات الولايات المتحدة الأمريكية للفرد في اليوم.
    约有18%的城市人口生活在相当于日人均生活费1美元的贫困线以下。
  • وهناك فئة أخرى من الأفغان نسبتها 20 في المائة فوق عتبة الفقر بقليل، وفي ذلك ما يدل على ارتفاع مستوى هشاشة الأوضاع.
    此外还有20%的阿富汗人境况稍好于赤贫线,这表明处于弱势的人口比例很高。
  • 25- وتعرب اللجنة عن قلقها إزاء ارتفاع نسبة الأشخاص الذين يعيشون تحت عتبة الفقر في المغرب، لا سيما في المناطق الريفية.
    委员会对摩洛哥,尤其是农村地区生活在贫困线以下的人口所占百分比很高表示关切。
  • ويقدر أن نسبة السكان في غزة الذين يعيشون تحت عتبة الفقر ويعتمدون على المعونة الغذائية التي تقدمها منظمات دولية بلغت 80 في المائة.
    据估计,80%的加沙人民生活在贫困线以下,并依赖国际组织提供的粮食援助。
  • 89- حدد مؤشر التنمية الريفية عتبة الفقر في 2001 بحوالي 392 كوانزا شهرياً، وهو ما يعادل نحو 1.7 دولار في اليوم الواحد().
    IDR在2001年确定的贫困界线是每个月约392宽扎,相当于每日1.7美元。
  • وتابع يقول إن ما يوازي نصف سكان بلده تقريبا يعيشون دون عتبة الفقر بينما يعاني ٢٠ في المائة منهم من الفقر المطلق.
    在秘鲁,有近一半的人口生活在贫困线以下,近20%的人口生活在绝对贫穷的条件中。
  • ولذلك حثت اللجنة الدولة الطرف على تعريف عتبة الفقر في إقليمها، على أن تراعي في ذلك أموراً منها بيان اللجنة بشأن الفقر.
    因此,委员会敦促该缔约国考虑到委员会有关贫困问题的声明,确定本国境内的贫困线。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用عتبة الفقر造句,用عتبة الفقر造句,用عتبة الفقر造句和عتبة الفقر的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。