عاهة造句
造句与例句
手机版
- أن يشوه المتهم شخصا أو أكثر من شخص، وبخاصة من خﻻل إحداث عاهة دائمة للشخص أو اﻷشخاص، أو إصابتهم بعجز دائم، أو بتر عضو من أعضائهم أو طرف من أطرافهم.
被告人致使一人或多人身体遭受伤残,特别是致使人员外形永远受损或永远残害或移除其一个器官或附器。 - أن يعرِّض مرتكب الجريمة شخصا أو أكثر للتشويه البدني، خاصة بإحداث عاهة مستديمة لهذا الشخص أو الأشخاص، أو بإحداث عجز دائــم أو بتر في عضو من أعضائهم أو طرف من أطرافهم.
行为人致使一人或多人肢体遭受残伤,特别是永久毁损这些人的容貌,或者永久毁伤或割除其器官或附器。 - ووفقاً لهذا الأخير، فإن التقرير الطبي ذكر أنه توجد على ظهر صاحب البلاغ ندوب كما توجد إصابة خطيرة، في شكل ندبة على قرنية عينه اليسرى، نتج عنها عاهة مستديمة في النظر.
据提交人指出,该医疗报告说,提交人的背部有伤痕,左眼角膜有伤痕,伤势严重,导致视力永久性损伤。 - ويدفع المعاش طوال حياة اليتيم إذا كان عاجزاً عجزاً كلياً بسبب مرض مزمن أو عاهة بدنية أو عقلية أو يدفع ما دامت الحالة مستمرة.
如果孤儿因长期患病或因患有身体或精神缺陷而完全丧失工作能力,可以终生领取该养恤金或在病愈前一直领取该养恤金。 - `2` قانون العقوبات الذي يعاقب على أعمال التعذيب والوحشية وأعمال العنف التي يترتب عليها تشويه للأعضاء أو بترها أو أية عاهة أفضت إلى عجز دائم، لا سيما تشويه الأعضاء؛
《刑法》惩罚野蛮的酷刑行为以及残害肢体、断肢或任何导致终身残疾的致残行为特别是残害肢体的暴力行为; - استغلال حالة الاستضعاف المخصوصة التي يكون فيها الشخص الأجنبي بحكم وضعه الإداري غير القانوني أو غير المأمون، أو حالة الحمل لدى المرأة المعنية، أو حالة عاهة أو عجز جسدي أو عقلي لدى الشخص المعني.
利用外来人由于非法或不安全的行政身份、妊娠、疾病、体弱或身体或精神残疾所处的特别脆弱境况。 - أن يعرِّض مرتكب الجريمة شخصا أو أكثر للتشويه البدني، خاصة بإحداث عاهة مستديمة لهذا الشخص أو الأشخاص، أو بإحداث عجز دائــم أو بتر في عضو من أعضائهم أو طرف من أطرافهم.
犯罪行为人致使一人或多人肢体遭受残伤,特别是永久毁损这些人的容貌,或者永久毁伤或割除其器官或附器。 - 293- ولغرض قانون المدارس، تُعرَّف الإعاقة باعتبارها عاهة عقلية، أو بدنية، أو بصرية أو سمعية، أو إعاقة متعددة، أو توحداً أو اضطرابات في التعلم أو السلوك.
为了《学校法》之目的,残疾被定义为精神、身体、视力或听力残疾、语言障碍、多种残疾、孤独症和学习或行为发展障碍。 - وإذا تعذر الحصول على موافقة الشخص عن علم بسبب عاهة بدنية أو عقلية أو لقصور الشخص موضوع البحث، قام اﻹذن الممنوح من القريب المسؤول عن الشخص مقام إذن الشخص وفقا للتشريعات الوطنية.
如果因身心不健全而无法取得知情的同意,或对象为未成年人,则根据国家立法,由负责的亲属代对象给予同意。 - الزوجة السابقة المحتاجة التي ترعى طفلا معوقا ولد في فترة الزواج السابق حتى يصل الطفل إلى السادسة عشرة من عمره، وكذلك إذا كانت عاهة الطفل المعوق المولود في فترة الزواج السابق مصنفة في المجموعة 1 أو 2؛
照顾16岁以下残疾儿的生活贫困的前配偶,以及在共同的子女被确定为一、二级残疾儿童的情况下; - 1-6 في سياق الإعلام والوعي والوقاية، وخاصة في مجالات الصحة والعنف الجنساني، تطبيق معايير سهولة الوصول لتسهيل فهمها على المرأة على المرأة التي تعاني من عاهة بصرية أو سمعية.
6 在信息、认识和预防活动中,特别是在保健和性别暴力领域,引入无障碍标准,使有视力或听力障碍的女性更加容易理解这些标准。 - وعلاوة على ذلك، أوصي بأن تُوسَّع فئة الأشخاص الذين يمكن أن يجدوا الغوث بموجب القانون لتشمل الأشخاص المعالين بسبب عاهة بدنية أو عقلية وغير ذلك من العلاقات الحميمة بصرف النظر عن الميل الجنسي.
此外,建议应扩大可根据该法寻求救助的人员类别,使之包括因身体或心理残疾或其它亲密关系而接受抚养者,而不论其性取向如何。 - ل. 14 أسبوعاً، بيّن تشخيص الأطباء لحالتها في مستشفى عام في ليما أن الجنين مصاب بانعدام الدماغ، وهي عاهة جنينية ستعرض حياة هذه الفتاة إلى الخطر في حالة استمرار الحمل.
66在K.L.怀孕14周时,被利马一家国立医院的医生诊断为胎儿无脑畸形。 如果妊娠继续下去,这种胎儿畸形就会危害K.L.的健康。 - وهذه الاتفاقية لن تُرجع بالتأكيد ولن تُصلح عاهة مستديمة سببتها هذه الأسلحة العمياء ولن تُصلح أيضاً الآثار النفسية العميقة التي تُحدثها، لكنها تشكل حجر الزاوية في الحد من وجود ضحايا جدد ومأساة جديدة.
当然,《公约》无法使丧失的生命复活,也无法消除这些滥杀滥伤武器造成的永久性伤残。 《公约》无法消除这些武器造成的严重的心理创伤。 - 84- وينص قانون لغة الإشارة على أنه في سياق الإجراءات القضائية في المحاكم والإجراءات التي تنفذها الشرطة يتعين على السلطة المفوّضة بالأمر القيام بتعيين مترجم فوري للغة الإشارة إذا ما طلب ذلك الشخص الذي يعاني من عاهة سمعية أو الشخص الأصمّ أو الكفيف.
手语法规定,在法院审判过程中和警察诉讼过程中,如果有听力障碍的人或由聋人和盲人提出要求,代理机构将提供手语翻译。 - 20- وطلبت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان الحصول على معلومات عن التدابير المتخذة لتعديل القانون الانتخابي الذي يستبعد الأشخاص المصابين ب " عاهة عقلية " من التصويت(38).
37 20. 人权事务委员会要求提供资料,说明为修订《选举法》而采取的措施,该法规定 " 心智不健全 " 者不得投票。 38 - وعلاوة على ذلك، تنص المادة 54 من قانون العقوبات على أنه " لا يُسأل جنائياً من كان وقت ارتكابه الجريمة فاقد الإدراك والإرادة لجنون أو عاهة في العقل " .
此外,卡塔尔《刑法》54条规定, " 犯罪人因精神错乱或精神失常而在犯罪时没有能力知道自己在干什么,不负刑事责任 " 。 - كما تم تكليف الشرطة بمهمة منع وضبط وكشف الجرائم التي تقع على النساء، والتي تشكل مظهراً حاداً من مظاهر العنف ضد المرأة المعاقب عليها في قانون العقوبات النافذ المتمثلة بالإيذاء البدني الذي يفضي إلى الموت أو إلى عاهة مستديمة أو مرض أو عجز أو إجهاض،.الخ.
警方有责任防范、揭露和调查按《刑法》应当受到惩处的对妇女的暴力犯罪行为,即致命人身攻击和造成终身残疾、疾病、虚弱、流产等的攻击。 - " من اعتدى عمداً على آخر بالجرح أو بالضرب أو بالعنف أو بإعطاء مادة ضارة أو بارتكاب أي فعل آخر مخالف للقانون قاصداً إحداث عاهة مستديمة به يعاقب بالسجن مدة لا تزيد على 15 سنة " .
" (a) 任何人蓄意攻击另一人,伤害或殴打他,或使用暴力或有害物质,或采取意图造成终生残疾的其他非法行动,可处以15年以下监禁。 - وتكون العقوبة السجن المؤبد إذا كان الغرض من الجريمة تيسير ارتكاب جناية أو جُنحة أو طمس آثارها أو إذا عطل الفاعل آلات الإطفاء أو وسائله. أو أفضى الحريق إلى عاهة مستديمة. أو كان إشعال النار باستعمال مفرقعات أو متفجرات.
如犯罪目的是为便利实施重罪或轻罪,或为掩盖其证据;行为人破坏消防工具或设备,使之无法使用;纵火造成他人终生残疾;或使用炸药纵火,则判处无期徒刑。
如何用عاهة造句,用عاهة造句,用عاهة造句和عاهة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
