查电话号码
登录 注册

عازبة造句

"عازبة"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • في عام ١٩٩١، كان من بين ٢٠ مستخدمة ١٩ متزوجات ١ عازبة
    1991年,在20名私人雇员中,19人已婚
  • بالنسبة لعدد السنوات التي قضيتيها متزوجة انا كنت تماماً عازبة سعيدة
    你结婚这么久以来 没有结婚的我也一直生活得很开心
  • كما أن الطبيب المولد، ملزم بتبليغ الشرطة، حين تأتي فتاة عازبة للولادة في المستشفى.
    产科医生在未婚女青年到医院分娩时必须报警。
  • ويرى الآباء أن الفتاة تساعد أسرتها طالما بقيت عازبة ولكنها بعد الزواج تكرِّس نفسها لأسرتها.
    家长认为,女孩未婚时会帮助家人,而她们结婚后则投入自己的家庭。
  • لذا أنت عازبة أنت طبيبة مثيرة
    这就是为什么你还是个惹火的单身医生 This is why you're single. You're a hot doctor
  • المرأة، سواءً كانت عازبة أم متزوجة، غير مستثناة من امتلاك الأراضي أو إدارتها أو احتيازها أو التصرف فيها على سبيل الهدية أو مقابل عِوَض.
    妇女无论单身还是已婚在土地的所有、经营、取得或处置方面,不论是赠予的还是收取价值酬报的,都不得被排除在外。
  • تُمنح الإعانات العائلية ومنح الدراسة للأم العاملة بأجر أو غير العاملة التي لها حضانة أطفال، في حالة الطلاق أو حين تكون إجراءات الطلاق جارية، أو التي تكون عازبة ولها كفالة طفل.
    如果妇女离异或处于离婚官司、单身照料孩子的状态,无论其是否工作,她都会得到家庭补助与孩子的助学金。
  • ومن الجوانب الهامة في السياسة الأسرية دمج الأمهات غير المتزوجات في سوق العمل، حيث أن هناك نحو 1,6 مليون أم عازبة ولديها ولد واحد على الأقل دون 18 سنة من العمر.
    在德国,单亲父母融入劳动力市场是家庭政策的重要方面,因为大约有160万的单亲父母至少需抚育一个未满18岁的孩子。
  • ومع هذا، فإن المرأة والدة الطفل، عازبة كانت أم أرملة، تستفيد من هذه الإعانات العائلية في حالة إثبات أن الطفل الحائز لهذا الحق، أو الأطفال الحائزين لهذا الحق، بمنأى عن التمتع بهذه الاستحقاقات، بالإضافة إلى ذلك.
    但是,如果证明能够享受权利的孩子并没有享受这些照顾,那么,孩子的母亲、单身母亲或寡妇就可以得到这些照顾。
  • ومثلت الأسر المعيشية التي لديها أولاد وتعولها امرأة عازبة نسبة 35.4 في المائة من جميع الأسر المعيشية التي تعاني من انعدام الأمن الغذائي، في حين مثلت الأسر المعيشية التي يعولها رجل عازب نسبة 23.6 في المائة منها.
    由妇女单独一人养育子女的家庭占所有粮食不安全家庭的35.4%,而男子单独一人持家的比例仅占23.6%。
  • 331- يتمثل أحد المبادئ الأساسية التي يشتمل عليها قانون حماية الطفل في توفير الرعاية للطفل بطريقة تناسب وضعه وحالته، فإذا كان سبب المشاكل التي يعاني منها الطفل، أو جزء منها، هو تكفل أم عازبة بتنشئته فإن الخدمات والإعانات المقدمة يجب أن تراعي هذه الاعتبارات.
    《儿童保护法令》的基本原则之一是,供养子女的方式必须适合于其具体情况和条件,如果因单身母亲抚养而给子女带来问题或部分问题,所提供的服务和支助必须考虑到这一情况。
  • 262- وكل امرأة عازبة أو أرملة عاطلة عن العمل، توفر العناية شخصيا، بدوام كامل وبصورة منتظمة، لشخص يعيش معها في نفس الأسرة، مثل أحد أبويها أو إخوتها أو أخواتها أو أجدادها أو أعمامها أو عماتها أو خالاتها أو لحماها أو حماتها أو لامرأة أخيها أو لزوج أختها، فهي مؤهلة لتلقي مساعدة اجتماعية.
    262.如果失业妇女属于单身或遗孀,并且需全部亲自、全天和正常照料其生活在同一住户的父母、兄弟、姐妹、祖父母、叔伯、姑婶、公婆、内兄内弟或妯娌,则可享受社会救助。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用عازبة造句,用عازبة造句,用عازبة造句和عازبة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。