查电话号码
登录 注册

ظواهر造句

造句与例句手机版
  • وتشير التقارير إلى وجود ظواهر جوية متطرفة في جميع المناطق.
    所有区域都报告发生了极端天气事件。
  • ثانياً- ظواهر الفساد العامة والمحددة 7 -16 5
    二、腐败的总的和具体表现形式. 7 - 16 5
  • وتمثل تدفقات الهجرة ظاهرة عالمية أخرى من ظواهر عصرنا.
    移徙流动是我们时代的另一个全球性现象。
  • (ب) تصنيف ظواهر التصحر بحسب البلدان والأقاليم والمناطق؛
    按国家、分区域和区域逐一描述荒漠化现象;
  • وثمة زيادة في وتيرة وشدة ظواهر الطقس المتطرفة.
    极端气候事件的发生频率和强度都已经上升。
  • وهي تشمل ظواهر تقوض أمن الدول وسيادتها واستقلالها.
    这些包括损害国家安全、主权和独立的各种现象。
  • والقائمة لن تكون ملائمة لأنها ستشتمل على ظواهر معينة فقط.
    清单不会是完美的,因为它只包含某些现象。
  • وتوفر سواتل رصد الأرض بيانات فريدة لتتبع ظواهر سطح الأرض.
    地球观测卫星提供监测地球表面现象的特别数据。
  • اجراء تحقيق بشأن البﻻزما في الفضاء القريب مع التأكيد على ظواهر الجسيمات المحايدة .
    侧重中性粒子现象的近空间等离子调查。
  • ويصدق نفس القول على تطور ظواهر معينة مثل التجارة الإلكترونية.
    特定现象的演变也是如此,例如电子商务的情况。
  • يسبب تغير المناخ ظواهر طقسية واسعة الانتشار تؤثر على مجتمعات بأسرها.
    气候变化引起广泛的气象事件,影响整个社区。
  • وربما استطاعت مجموعات من الأشخاص الإفلات رغم ذلك من ظواهر التطبع الثقافي هذه.
    然而另一小部分人却脱离出这一同化进程。
  • ويشكل الجفاف إحدى أكثر الظواهر إخلالاً بالاقتصاد بين جميع ظواهر الطقس الحادة.
    在所有极端气候中,干旱对经济的破坏最大。
  • استمرار ظواهر التعصب في أشكال عديدة، على أساس الدين والمعتقد؛
    基于宗教和信仰的不容忍现象以许多形式继续出现;
  • وعادة ما تكون اﻷهداف محل اﻻهتمام ظواهر أو معالم تتغير بمرور الوقت .
    感兴趣的目标往往是随时间变化的现象或特征。
  • كما تعاني من هشاشة طبيعية أمام ظواهر مثل الأعاصير المدارية والزلازل والأمواج العاتية.
    它们还经历着像飓风、地震和海啸等自然的伤害。
  • إن الأعاصير ظواهر طبيعية تفاقمها التغيرات في المناخ والاحترار العالمي.
    飓风是自然现象,由于气候变化和全球升温而更加恶化。
  • باختصار، إنها في بعض الأحيان ضحية ظواهر ليست مسؤولة عنها.
    简而言之,有时非洲成了并非由它造成的现象的受害者。
  • وجرى تصنيف هاتين المشكلتين على اعتبار أنهما تشكلان ظواهر إما للتمييز الجنساني أو التمييز العنصري.
    这些问题被归类为性别歧视或种族歧视的现象。
  • وقد عززت ثلاث ظواهر حديثة هذه المماهاة وأضفت عليها الشرعية.
    最近有三种现象起到了加强这种混合并使之合法化的作用。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用ظواهر造句,用ظواهر造句,用ظواهر造句和ظواهر的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。