查电话号码
登录 注册

ظاهرة النينيو造句

造句与例句手机版
  • التعاون الدولي من أجل تخفيف تأثير ظاهرة النينيو (انظر الفقرة 5)
    国际合作减少厄尔尼诺现象的影响(参看第5段)
  • مشروع قرار بشأن التعاون الإنمائي للتخفيف من أثر ظاهرة النينيو
    关于开展国际合作,减少厄尔尼诺现象的影响的决议草案
  • تقرير الأمين العام عن التعاون الدولي للتخفيف من أثر ظاهرة النينيو (تقرير موحد)
    秘书长关于国际合作减少厄尔尼诺现象的影响的报告(合并报告)
  • 78 -وتبين الأنماط التاريخية أنه من المحتمل أن تتكرر ظاهرة النينيو وأن تخلف آثارا كبيرة.
    历史模式显示,厄尔尼诺现象可能会再次发生,产生重大影响。
  • وسيتسبب تزايد هيمنة ظاهرة النينيو في اشتداد فترات الجفاف، ولا سيما في أستراليا.
    厄尔尼诺现象影响不断增长将会延长干旱的时间,特别是在澳大利亚。
  • وكانت ظاهرة النينيو في الفترة 1997-1998 من أشد الظواهر في التاريخ المعاصر.
    1997-1998年的厄尔尼诺现象是有记录的历史上最严重的现象之一。
  • تكون مدينة غواياكيل بإكوادور المقر الدائم للمركز الدولي لبحوث ظاهرة النينيو (المركز).
    在厄瓜多尔瓜亚基尔建立厄尔尼诺现象国际研究中心常设总部(尼诺中心)。
  • وفي الاجتماع، تم التوقيع على النظام الأساسي للمركز الدولي لبحوث ظاهرة النينيو (انظر المرفق).
    在会议上有关各方签署了《厄尔尼诺现象国际研究中心章程》(见附件)。
  • وتميزت تلك الفترة كذلك بتواتر وشدة ظاهرة النينيو وبانخفاض في تواتر ظاهرة النينيا.
    这一时期还出现更加频繁和更为强烈的厄尔尼诺现象,以及较少的拉尼娜现象。
  • ومن المتوقع أن تقل وتضعف ظاهرة النينيو وتزداد ظاهرة النينيا تواترا خلال هذه الفترة.
    在这一期间,预期会出现较少和较弱的厄尔尼诺现象以及较多的拉尼娜现象。
  • 120- وتؤثر ظاهرة النينيو في أمريكا الوسطى ومنطقة البحر الكاريبي دون الإقليمية أكثر من تأثيرها في المناطق دون الإقليمية الأخرى.
    厄尔尼诺现象对中美洲和加勒比分区域的影响大于其他分区域。
  • [تقرير للأمين العام عن الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث والتعاون الدولي للتخفيف من أثر ظاهرة النينيو
    秘书长关于国际减少灾害战略和国际合作减少厄尔尼诺现象的影响的报告
  • وطورت الاستراتيجية القائمة لمنظومة الأمم المتحدة بشأن ظاهرة النينيو وجرى تسهيل عمل فرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية بالموضوع.
    发展联合国系统目前关于厄尔尼诺的战略,推动机构间工作队的工作。
  • ولهذا السبب، فمن الهام بصورة خاصة تعزيز التعاون الدولي بغية الحد من أثر ظاهرة النينيو في اﻷجل الطويل.
    因此,特别重要的是要加强国际合作,以便长期减少厄尔尼诺现象的影响。
  • ومع تزايد حدة ظاهرة النينيو تشهد الكثير من بلدان أمريكا الﻻتينية تزايدا في عدد حاﻻت اﻹصابة بالكوليرا.
    随着厄尔尼诺现象的出现,拉丁美洲的许多国家将面临霍乱发病率上升的情况。
  • وقد عُقد خلال حدوث ظاهرة النينيو الأخيرة وموجة لانينيا التي أعقبتها عدد من المنتديات الإقليمية المعنية بترقب الأحوال المناخية.
    在上次厄尔尼诺现象和随后的拉尼娜现象期间举办了若干区域气候展望论坛。
  • )أ( يجب أن يمنح منع اﻵثار السلبية المترتبة على حدوث ظاهرة النينيو في المستقبل أعلى أولوية في التصدي الدولي للكوارث.
    (a) 预防今后厄尔尼诺现象所生不良影响应当是国际灾害处理的最高优先。
  • يطلب إلى اﻷمين العام أن يواصل تقدير جدوى إنشاء مركز بحوث دولي بشأن ظاهرة النينيو في غواياكيل، إكوادور؛
    请秘书长继续探讨在厄瓜多尔瓜亚基尔建立厄尔尼诺现象国际研究中心的可行性;
  • يجوز للدول الأعضاء في منظمة الأمم المتحدة وفي وكالاتها المتخصصة وبرامجها العاملة في مجال بحوث ظاهرة النينيو أن تشترك في المركز.
    联合国系统会员国以及其研究厄尔尼诺现象的专门机构和规划署均可参加。
  • وفي إندونيسيا تسببت الظروف الجوية السيئة التي صحبت ظاهرة النينيو إلى انخفاض الناتج الزراعي، وخاصة إنتاج اﻷغذية.
    在印度尼西亚,厄尔尼诺现象导致的不利气候条件使农业生产,特别是粮食产量下降。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用ظاهرة النينيو造句,用ظاهرة النينيو造句,用ظاهرة النينيو造句和ظاهرة النينيو的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。