查电话号码
登录 注册

طوائف دينية造句

造句与例句手机版
  • وأضاف المعهد أنه بعد فصل الكنيسة عن الدولة عام 2000، هناك ثماني طوائف دينية رئيسية معترف بها، إضافة إلى كنيسة السويد(40).
    宗教和公共政策学会还报告说,2000年实行政教分离后,除瑞典教会以外,还有八大宗教派别也获得承认。
  • 6- ويعتنق الشعب في ألبانيا ديانتين تتعايشان بسلام هما الإسلام والمسيحية، ويتفرع عنهما أربع طوائف دينية هي المسلمون والبكطاش والأورثوذكس والكاثوليك.
    伊斯兰教和基督教两种宗教在阿尔巴尼亚和平共处,存在穆斯林、贝克塔什、东正教和天主教四个主要宗教群体。
  • 26- ويتمثل عنصر رابع في استمرار التنميط السلبي في الخطابات العامة التي يلقيها المسؤولون المنتخبون أو غيرهم من المسؤولين، مستهدفين بذلك أتباع طوائف دينية أو عقائدية محددة.
    第四个预警信号是民选官员或其他官员在公开讲话中针对某些宗教或信仰团体成员一贯使用负面言词。
  • وعلى وجه الخصوص، ينبغي أن يتمكن جميع الأشخاص الذين ينتمون إلى طوائف دينية وأقليات من ممارسة دينهم ومن التعبد بحرية ودون خوف من التعصب أو الهجمات.
    特别是,所有属于宗教团体和少数族裔的人都应能在不畏惧不容忍或袭击的情况下自由信奉其宗教和信仰。
  • بيد أن هيئات الدولة المختصة رفعت في عام 2000 دعوى ضد قسيس أرثوذكسي سابق اعتاد، مع أتباعه، التهجم على ممثلي طوائف دينية غير تقليدية.
    然而2000年,主管国家机构对一个前东正教教士提起诉讼。 该教士与其追随者曾袭击非传统宗教团体的代表。
  • وإذ يساورها القلق لتغاضي السلطات الرسمية عن أعمال العنف أو التهديدات الحقيقية بالعنف ضد الأشخاص المنتمين إلى طوائف دينية وأقليات دينية، أو لتشجيعها على تلك الأعمال أو التهديدات في بعض الأحيان،
    关切官方机构有时容忍或鼓励针对宗教社区成员和宗教少数群体成员的暴力行为或可信暴力威胁,
  • وإذ يساورها القلق لتغاضي السلطات الرسمية عن أعمال العنف أو التهديدات الحقيقية بالعنف ضد الأشخاص المنتمين إلى طوائف دينية وأقليات دينية أو لتشجيعها على تلك الأعمال أو التهديدات في بعض الأحيان،
    关切官方机构有时容忍或鼓励针对宗教社区成员和宗教少数群体成员的暴力行为或可信暴力威胁,
  • وإذ يساورها القلق لتغاضي السلطات الرسمية عن أعمال العنف أو التهديدات الحقيقية بالعنف ضد الأشخاص المنتمين إلى طوائف دينية وأقليات دينية أو لتشجيعها على تلك الأعمال أو التهديدات في بعض الأحيان،
    关切官方机构有时容忍或鼓励针对宗教社群成员和宗教少数群体成员的暴力行为或可信暴力威胁,
  • بيد أن أصحاب البلاغ ينتمون إلى طوائف دينية مختلفة، هي طائفة الكنيسة الكندية المتحدة وطائفة الكنيسة اللوثرية، وطائفة الكنيسة الأرثوذكسية الصربية وطائفة المذهب الإنساني.
    然而,来文提交人属于不同的宗教派别,即加拿大联合基督教会,路德教会、塞尔维亚东正教会和基督凡人论教会。
  • وإذ يساورها القلق لتغاضي السلطات الرسمية عن أعمال العنف أو التهديدات الحقيقية بالعنف ضد الأشخاص المنتمين إلى طوائف دينية وأقليات دينية أو لتشجيعها على تلك الأعمال أو التهديدات في بعض الأحيان،
    关切针对宗教社区和宗教少数群体成员的暴力行为或可信暴力威胁有时得到官方机构的容忍或鼓励,
  • فوسائط الإعلام لا تزال تنقل صورة عن بعض الطوائف الدينية غالبا ما تكون غير صحيحة وسلبية وما زالت تحرض أحيانا على الحقد الديني. وتتضرر من ذلك طوائف دينية عديدة وبخاصة المسلمين.
    媒体继续宣传某些宗教团体经常不正确和消极的形象,有时激发了对许多此类团体,包括穆斯林的仇恨。
  • وقد أحرز تقدم هام في مجال رد الممتلكات العقارية، المؤممة برسم قانوني أو بدونه، والتي كانت في ملكية طوائف دينية معترف بها قانونياً.
    原本属于依法得到承认的宗教派别、但已被收归国有、具有或者不具有法定所有权的不动产的返还工作已经取得重大进展。
  • 110-58- وضع حد للجوء إلى التنميط الديني في مكافحة الإرهاب، وذلك باعتماد ضمانات قانونية تحول دون الاعتداء على طوائف دينية محددة واستهدافها المتعمّد (ماليزيا)؛
    58 停止在打击恐怖主义的过程中采取宗教貌相办法,提供法律保障,防止虐待和任意指向某些宗教群体(马来西亚);
  • ويتبدى هذا الاتجاه بصفة خاصة في أعمال العنف المادي التي ترتكبها جماعات متطرفة تنتمي إلى الحركات النازية الجديدة والحركات القومية ضد أفراد طوائف دينية أو مجموعات عرقية أو ثقافية.
    这种趋势尤其表现为极端主义份子、新纳粹份子和民族主义份子针对宗教,种族或文化社区采取的人身暴力行为。
  • لقد كانت هناك بالفعل حوادث أدت إلى إثارة مشاكل، من قبيل المشاكل المتصلة بالمطالبات بملكية الأراضي، تفاقمت إلى صراعات بين أفراد مجتمعات محلية صادف أنها تنتمي إلى طوائف دينية مغايرة.
    在社区成员的冲突中出现了一些与土地所有权主张有关的问题,而在一些案例中,这些成员碰巧信奉不同信仰。
  • وقد واجه أتباع طوائف دينية أخرى، بما في ذلك أتباع كنيسة العنصرة والكنيسة السبتية أعمال عنف استهدفت ممارستهم لحرية العبادة وحرية الوعظ والنشاط الرعوي.
    其他教派,包括五旬节教会和基督复临教会的信徒在行使其礼拜自由和传道自由时,而他们的牧师在展开牧师活动时遇到暴力。
  • إلا أن هذا الموقف إشكاليٌ لعدد من الأسباب. فهو لا ينصف الحقائق والتطلعات المعقدة للكثير من البشر، ولا سيما النساء اللواتي يعشن في كنف طوائف دينية مختلفة.
    然而,这种态度会产生问题,原因如下:不能公正对待许多人、特别是生活在不同宗教团体的妇女的复杂现实问题和意愿。
  • " وإذ يساورها القلق لتغاضي السلطات الرسمية عن أعمال العنف أو التهديدات الحقيقية بالعنف ضد الأشخاص المنتمين إلى طوائف دينية وأقليات دينية أو لتشجيعها على تلك الأعمال أو التهديدات في بعض الأحيان،
    " 关切官方机构有时容忍或鼓励针对宗教社区成员和宗教少数群体成员的暴力行为或可信暴力威胁,
  • " وإذ يساورها القلق لتغاضي السلطات الرسمية عن أعمال العنف أو التهديدات الحقيقية بالعنف ضد الأشخاص المنتمين إلى طوائف دينية وأقليات دينية أو لتشجيعها على تلك الأعمال أو التهديدات في بعض الأحيان،
    " 关切针对宗教社区和宗教少数群体成员的暴力行为或可信暴力威胁有时得到官方机构的容忍或鼓励,
  • وتمارس السفاح في المحارم طوائف دينية معينة مثل الساكتي الهندوس (Hindu Sakti)، وهي طائفة هندية، إذ تعتقد أن سفاح المحارم هو درجة عليا في العلاقة الجنسية وخطوة متقدمة نحو الدين.
    某些教派,如印度的印度教沙克蒂教派,保持着乱伦习俗。 该教派认为,乱伦属于一种更高层次的性交活动,表明信教极为虔诚。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用طوائف دينية造句,用طوائف دينية造句,用طوائف دينية造句和طوائف دينية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。