查电话号码
登录 注册

طب الأطفال造句

"طب الأطفال"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • 60- وفي الحالات التي يجب فيها إيداع طفل، ولا سيما طفل صغير أو رضيع في مؤسسة على وجه السرعة، يُستخدم جناح طب الأطفال في المستشفى الرئيسي في سانت كيتس يُستخدم كمكان آمن.
    对于必须紧急安置儿童,特别是幼儿或婴儿的情况,以圣基茨主要医院的儿科为安全场所。
  • وتعد القيادة في مجال طب الأطفال وسيلة مؤثرة في مجال السياسات لتحسين صحة الطفل لأنها يمكن أن تساعد على تنشيط الحركة الاجتماعية وتغيير الاتجاهات المجتمعية.
    儿科发挥领导作用是一种有影响力的改善儿童健康的政策方法,因为它可以帮助推动社会运动和转变社会态度。
  • والمركز الاستشاري الموصول بها هو المركز العلمي لرعاية صحة أطفال الشمال، الذي أقيم في إطار هذا البرنامج، حيث يقع في معهد طب الأطفال التابع للأكاديمية الروسية للعلوم الطبية.
    在该方案框架内成立的北方儿童健康科学中心,隶属于俄罗斯医学院儿科研究所,为这些临床中心的转介中心。
  • وتم تركيب جهاز لتحديد عبء انتشار الفيروس في المختبر الوطني للصحة العامة في كاتماندو لاستخدامه في طب الأطفال في البداية مع وجود خطط لتوسيع نطاق استخدامه في المستقبل.
    在加德满都的国家公共卫生实验室安装了一台病毒负荷机,初期只用于儿科用途,但有计划将来扩大其使用范围。
  • وإضافة إلى ذلك، أُبلغت اللجنة بأن تقاسم الخدمات الطبية أتاح للبعثة تلبية طلبات الموظفين وأفراد أسرهم من الخدمات المتخصصة في مجالات طب الأطفال وطب النساء وخدمات المختبرات.
    此外,行预咨委会获悉,共享医疗服务使得特派团能够满足工作人员及其家属的专业儿科、妇科和实验室服务需求。
  • تندرج خدمات الرعاية الصحية للأم والطفل ضمن البرامج الحكومية من أجل تحسين الرعاية قبل الولادة وقربها وبعدها، وخدمات طب الأطفال لمن هم دون 18 سنة في جميع أنحاء البلد.
    孕产妇和儿童保健服务被纳入国家改善对全国各地18岁以下儿童的产前、产中和产后护理以及儿科服务方案。
  • وقد وضع نظام مُتكامل لتقديم الرعاية المتخصصة للأطفال؛ حيث يشمل مركزا وطنيا متخصصا للبحوث السريرية في مجال طب الأطفال و 13 مركزا إقليميا طبيا متعدد التخصصات للأطفال.
    形成了向儿童提供专门护理的综合制度。 其中包括一所全国儿科临床研究专科中心和13家区域儿童多学科医疗中心。
  • وفي عام 1996 تطورت عملية الشراكة نحو العناية بالفئات الاجتماعية الضعيفة وفي هذا الصدد تم توقيع 20 اتفاقية إطارية مع المنظمات غير الحكومية تتبنى هذه المنظمات بموجبها خدمات طب الأطفال في مستشفيات العاصمة.
    为此与非政府组织签署了20个框架协议,根据这些协议,非政府组织出资赞助在首都各医院设立小儿科。
  • مركز " سينو " للمعالجة والعلاج في مدينة دوشانبه، وجراحة طب الأطفال في مدينة دوشانبه وفي محافظة خوفالينغ؛
    外科诊所 -- -- 杜尚别市的 " Sino " 治疗中心、杜尚别市和Khovaling区的儿外科诊所;
  • ويحصل أبناء المشتركين في المعهد على استحقاقات غذائية تتمثل في اللبن والغذائيات السليمة، وكذلك على إشراف في مجال طب الأطفال في السنوات الخمس الأولى من العمر، ويحصلون على الرعاية في مجال المرض أو التشوهات الخلقية حتى سن الخامسة عشرة.
    会员的子女可得到奶和食品帮助以及最初5年儿科治疗,直到15岁,还得到疾病或先天畸形治疗。
  • طب الأطفال يقوم المجلس بدعم التنمية الصحية لأطفال غيرنسي وذلك بتعيين أخصائي أطفال ثالث محليا وعن طريق تعزيز الصحة العقلية للأطفال والمراهقين وخدمات تنمية الطفل.
    卫生局致力于促进根西岛儿童的健康成长,已经任命当地的第三名儿科专家,并已扩大儿童和青少年精神健康服务以及儿童成长服务。
  • 127- كما ساهمت في توجيه التنفيذ المشاورات التي أجرتها اليونيسيف ومنظمة الصحة العالمية فيما يتعلق برعاية طب الأطفال ومشاورات الدعم والعلاج بشأن الوصفات الدوائية والمبادئ التوجيهية للمعالجة ومواد الكوتري موكسا زول.
    儿童基金会和世卫组织在药物配方、治疗指导方针和复方新诺明等方面提供的儿科护理、支助和治疗咨询为执行提供了指导。
  • وينبغي أن تشمل تلك الحماية توفير المساعدة القانونية، والمساعدة النفسية والاجتماعية، وخدمات الخبراء المتخصصين في طب الأطفال والتسهيلات اللازمة لنظر المحاكم في قضايا الاعتداء على الأطفال، مثل التسجيل بواسطة الفيديو أو تلفزيون الدائرة المغلقة.
    这类保护应该包括提供法律援助、社会心理援助、儿童医疗专家和诸如录像和闭路电视等法庭审议虐待儿童案件时所需设施。
  • 314- وتقدَّم حالياً إلى المجتمع المحلي البدوي في النقب الخدمات الطبية التخصصية بما فيها خدمات طب الأطفال والطب الباطني العام وطب الأعصاب وطب الأسرة وطب الأمراض الجلدية وطب الأمراض النسائية والتوليد وما إلى ذلك.
    目前正在向内盖夫的贝都因社区提供专科医师服务,其中包括:儿科、普通内科、神经内科、家庭医学科、皮肤科、妇产科等。
  • 494- وبما أن 99.8 في المائة من الولادات تتم في مستوصفات توليد منظمة (عامة وخاصة) بمساعدة أخصائيين في طب الأطفال، فقد عممت مراقبة أخصائيي طب الأطفال للمواليد الجدد.
    99.8%的分娩是在有组织的接生和产科诊所(公立和私立)进行的,并得到儿科医生的协助,由儿科医生对新生儿做检查已成为普遍做法。
  • وعقب الزيادة العامة في الأجور بنسبة 12 في المائة، استفاد 269 3 من الموظفين الحاصلين على تعليم عالٍ والعاملين في المستشفى الجامعي وفي مستشفيات المقاطعات ووحدات طب الأطفال من زيادة في الأجور تقدر بنحو 26 في المائة.
    经过12%的总体工资增长之后,在大学中心医院、区医院和儿科医院工作的3 269名受过高等教育的职工从26%的工资增长中受益。
  • وفي الوقت نفسه، قدمت اليونيسيف أدوية الأطفال المنقذة للحياة ومستهلكات طب الأطفال لتلبية الاحتياجات في قطاع غزة لفترة ثلاثة إلى ستة أشهر، نظراً لتفاقم النقص الحاد في هذه المواد نتيجة لعدم فتح معبر رفح إلا لساعات محدودة.
    同时,由于拉法口岸开放时间缩短,药物紧缺情况日益严重,儿童基金会也提供了儿童救生药物和消费品,满足加沙地带3至6个月的需要。
  • وتضم برامج جمهورية كوريا للمعونة الإنمائية الرسمية أيضا مشاريع للأطفال في منطقتي شرق آسيا والمحيط الهادئ، بما في ذلك تشييد المدارس الابتدائية والمستشفيات، وتعزيز مشاريع الصحة الخاصة بالأطفال، وإيفاد أخصائيين في طب الأطفال والولادة.
    大韩民国的官方发展援助方案也包括了东南亚及太平洋地区的儿童项目,其中包括修建小学和医院,促进儿童保健项目以及派出儿科和产科方面的医疗专家。
  • وبالإضافة إلى ذلك، قدمت اليونيسيف الدعم من أجل توفير المعدات لأجنحة الولادة في مستشفيان بالضفة الغربية، الأمر الذي أدى إلى تحسين الخدمات الصحية في مجال طب الأطفال لـ 000 17 طفل والخدمات الصحية في مجال التوليد لـ 000 12 امرأة.
    此外,儿基会协助为西岸两家医院的妇产科病房提供了设备,从而使17 000名儿童的儿科保健服务和12 000名妇女的产科保健服务得到改善。
  • تنفيذ تدابير خاصة لتشجيع الأزواج على حمل وتنشئة أطفال أصحاء، بدءا بتكوين أسرة ناشئة معافاة، وتوفير الحكومة مجانا لعلاج ما حول الولادة والمساعدة في رعاية الأطفال، وتحصين الأطفال وتقديم جميع خدمات طب الأطفال مجانا؛
    从组成健康的新家庭开始就采取一系列旨在生育和养育健康儿童的措施。 国家对在生育子女和照料儿童阶段免费提供医疗帮助,免费接种疫苗,向儿童免费提供一切医疗服务;
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用طب الأطفال造句,用طب الأطفال造句,用طب الأطفال造句和طب الأطفال的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。