ضمان الدخل造句
造句与例句
手机版
- وقد حث المقرر الخاص الحكومات إلى اعتماد مبادرة الحدود الدنيا للحماية الاجتماعية التي تهدف إلى ضمان الدخل الأساسي وضمان إمكانية الحصول على الخدمات الاجتماعية الأساسية للجميع.
特别报告员敦促各国政府支持旨在保障所有人享有基本收入和基本社会服务的社会保护最低标准倡议。 - ولذا فإن ضعف كبار السن، لا سيما في القطاع غير الرسمي، يدعو إلى تطبيق آلية تُقدِّم شكلا من أشكال ضمان الدخل لهؤلاء الأشخاص.
因此,老年人、特别是非正规经济部门的老年人的脆弱性要求建立一种机制,为他们提供一定形式的收入保障。 - ويكمّله قانون ضمان الدخل لعام ٠٨٩١.
根据本报告在有关第9条的部分所述的《国民保险法》以及补充此项法律的1980年《收入保障法》,我们通过各种社会保险办法,保障了基本生活收入。 - كما يمكن للحماية الاجتماعية أيضا أن تؤدي إلى تحسين حركة اليد العاملة وذلك بتوفير ضمان الدخل الذي يساعد على استقرار الاقتصاد وتيسير عمليات الانتقال والتكيف في سوق العمل.
社会保护还可以提供收入保障,有助于稳定经济,促进劳动力市场的转型和调整,从而改进劳动力的流动。 - أما في البلدان النامية، فيؤدي نقص برامج ضمان الدخل وضعف الدعم الأسري، الذي غالبا ما تنال منه ظروف الحرب والاضطرابات المدنية والهجرة، إلى تفاقم الحالة الاقتصادية للمسنين.
在发展中国家,没有收入保障计划,还会因家庭支持减少,战争、内乱和移民,使老年人的经济状况每况愈下。 - فكثيرا ما يصطدمون بمواقف تمييزية عند توظيفهم وفي أماكن عملهم، ويصطدمون أحيانا بعتبات عمرية تطبق على الأجور والاستفادة من برامج ضمان الدخل واستخراج التراخيص المهنية الأساسية.
他们常常在征聘中和工作场所遭遇歧视态度,有时需面对适用于报酬、收入保险和基本专业许可证的年龄门槛值。 - وتتلقى الأسر المعيشية المستفيدة " ضمان الدخل الأساسي " شهريا لمدة سنة ثم مبلغا إجماليا تحت عنوان " الاستثمار في التعجيل بالحد من الفقر " .
受益家庭会得到为期一年的月度基本收入保障和一次性总付的 " 扶贫加速器投资 " 。 - وأحسن مثال على ذلك هو قانون ضمان الدخل لعام ٠٨٩١ الذي أوجد حقاً قانونياً في دخل أساسي كصمام أمان لتأمين لقمة العيش.
其中最说明问题的例子是1980年《收入保证法》,该项法律建立了获得基本收入的法定权利,以此作为确保维持生计的一种安全网。 - ينبغي للسلطــــات الوطنيــــة أن تستكشف مسألة تطوير صناديق المعاشات التقاعدية، بما يتناسب مع الظروف المحلية، كآلية لتحسين مستوى ضمان الدخل وكجزء لا يتجزأ من نظام وطني للمعاشات التقاعدية.
各国当局应当根据国内的情况探索发展退休基金,作为改善收入安全的机制之一,并作为全国退休金制度的组成部分之一。 - ويمكن للحد الأدنى للحماية الاجتماعية، من خلال تعزيز ضمان الدخل للمرأة الريفية وحصولها على الخدمات الأساسية، أن يزيد من الفرص المتاحة أمام المرأة الريفية للتعلُّم وللمشاركة في سوق العمل(35).
提高农村妇女的收入保障、基本服务提供水平和社会保护最低标准,可以增加农村妇女获得教育和参加劳动市场的机会。 - ولقد أصبح من الجلي أن سائر الأشخاص لا يمكنهم الاعتماد اعتمادا تاما على التدابير التقليدية للدعم الأسري أثناء شيخوختهم؛ وفي الواقع، فإن انعدام ضمان الدخل آخذ في الازدياد في صفوف المسنين.
显而易见,其他人在进入老龄时不能单单依靠传统的家庭支持措施,事实上,老龄人口收入得不到保障的情况正在增加。 - (ب) الرفاه الاقتصادي (من قبيل توفير ضمان الدخل اللازم لتلبية احتياجات أفراد الأسرة الأساسية، والإعانات النقدية والمزايا الضريبية، واستحقاقات العمل التي يستفيد منها الوالدان العاملان وقانون الميراث)؛
(b) 经济福利(如提供收入保障以满足家庭成员的基本需求、提供现金和税收优惠、向工作父母提供与就业有关的福利以及继承法); - 41- فأولاً، يتوخى الحق في ضمان الدخل وضع معايير دنيا للمجالات المشمولة بالحق في مستوى معيشي لائق، وتطبيق مبادئ أساسية توجه السياسات الاجتماعية على نحو يراعي منظور العمر والرفاه في سياق الشيخوخة.
首先,收入保障权要求在适足生活水准权涵盖的领域纳入最低标准;以及在老龄化背景下采用以年龄和福利视角指导社会政策的基本原则。 - فانعدام فرص العمل والأمن الوظيفي يمكن أن يؤديا إلى عدم ضمان الدخل وإلى الفقر، مما يسهم بدوره في الضعف الاجتماعي من خلال التمييز الاجتماعي والتعرض الشديد للمخاطر وإنهاك القدرة على المواجهة.
缺乏就业和缺乏工作保障会导致收入无保障和贫穷。 收入无保障和贫穷又反过来助长社会歧视、增加风险和削弱应付能力,从而加剧社会脆弱性。 - ومن الجلي بالفعل أنه إلى جانب إمكانية الحصول على الرعاية الصحية، فإن ضمان الدخل للمسنين وتدابير مكافحة الفقر بين صفوفهم هي من أهم المسائل قيد المناقشة في معظم البلدان النامية وفي البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية.
除了提供医疗保健之外,收入保障和除贫措施是几乎所有发展中国家和经济转型国家正在讨论的最重要问题,这一点已经十分明确。 - ولكن لا تزال توجد فروق في المعاملة في نظم الحماية الاجتماعية البلجيكية غير القائمة على الاشتراكات (استحقاقات المعوقين، ضمان الدخل للمسنين، المساعدات الأسرية المكفولة، الحق في الإدماج الاجتماعي).
另一方面,在比利时社会保障非缴款制度(残疾人津贴、老年人收入-Grapa-保证金、有保障的家庭补助、社会融合权)方面,还存在着区别对待现象。 - وذكر أن المساعدة الملائمة التي تأخذ في الحسبان حاجات النساء اللواتي تقمن بوظيفة رب الأسرة يمكن أن تؤدي إلى الحدّ من المخاطر المعيَّنة التي تواجهنها عندما تحاولن ضمان الدخل والغذاء والإمدادات الشحيحة الأخرى خلال فترة التشرد.
提供适当援助以将女户主家庭的需要考虑在内,能够减少她们在流离失所过程中在试图获得收入、食品和其他稀缺供应品时面临的具体危险。 - ويعتمد " ضمان الدخل الأساسي " على عدد الأطفال في الأسرة المعيشية، بينما يتلقى المستفيدون من مدفوعات " الاستثمار في التعجيل بالحد من الفقر " التدريب على تنظيم المشاريع والمهارات الحياتية.
基本收入保障的多少取决于相关家庭子女的多少,而 " 扶贫加速器投资 " 的受益者则受到创业和生活技能培训。 - حيث أن عدد المسنين في العالم أجمع مستمر في الازدياد، فقد أصبح ضمان الدخل والمعاشات التقاعدية مسألة رئيسية، إلا أن ذلك لا يقتصر فحسب على البلدان المتقدمة حيث يجري إدخال إصلاحات على المعاشات التقاعدية منذ بعض الوقت.
A. 收入保障 17. 随着全球老龄人口的持续增长,收入保障和养老金已经成为一个重点议题,这种情况并不仅仅限于那些较早开展养老金改革的发达国家。 - كما أن كفالة ضمان الدخل لصالح الفئات المستضعفة من الأشخاص الذين بلغوا سن العمل ولكن يعجزون إما عن إيجاد وظيفة أو أنهم منقصو الاستخدام تمثّل جزءاً مهماً من قاعدة ضمان اجتماعي أساسي شامل (منظمة العمل الدولية، 2008، هـ).
对于劳动适龄人口中找不到工作或失业的弱势人群提供收入安全保障,是全面的最低基本社会保障制度的一个重要组成部分(劳工组织,2008年e)。
如何用ضمان الدخل造句,用ضمان الدخل造句,用ضمان الدخل造句和ضمان الدخل的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
