صندوق التضامن造句
造句与例句
手机版
- وتستفيد النساء مباشرة أو بصورة غير مباشرة من تدخلات صندوق التضامن الوطني.
976.全国互助基金开展的活动与妇女有着直接的或间接的关系。 - واستطرد قائلا إن صندوق التضامن العالمي الذي أنشأته الجمعية العامة هو أداة للأنشطة التي يجب أن تكون تنفيذية.
大会设立的世界团结基金是一种必须启用的干预手段。 - وفي هذا السياق فإن صندوق التضامن العالمي الذي أنشأته الجمعية العامة هو مبادرة هامة.
在这方面,由大会建立的世界团结基金是一个非常重要的倡议。 - وأُشير أيضا إلى المقترح الداعي إلى تأسيس صندوق التضامن العالمي الذي سيُحول عن طريق التبرعات.
另还提到了意在创建由自愿捐助提供资金的世界团结基金的建议。 - ثالثا، يقضي صندوق التضامن الصحي فرض ضريبة على التبغ والكحول والأسلحة النارية.
第三,保健团结基金(FASALUD)规定对烟草、酒类和火器征税。 - تقديم المشورة إلى الحكومة بشأن وضع برنامج لإصلاح المجتمعات المحلية والعدل يمول من صندوق التضامن
向政府提供关于由团结基金供资的社区恢复和司法方案的咨询意见 - تغطى النفقات الإدارية للأمانة التقنية بما لا يتجاوز 5 في المائة من الموارد التي يجمعها صندوق التضامن العالمي.
技术秘书处行政支出不会超过世界团结基金所筹资源的5%。 - ومن الممكن بحث إمكانيات التشارك مع صندوق التضامن الإسلامي في التمويل المشترك للعمليات الغوثية.
可以探讨与伊斯兰团结基金建立伙伴关系以共同资助救济业务的可能性。 - وأضافت أنه ليست هناك معلومات محددة عن عدد النساء اللاتي يحصلن على قروض في إطار صندوق التضامن الوطني.
关于从国家团结基金获得贷款的妇女人数,没有给出具体信息。 - وترحب اللجنة أيضاً بإنشاء صندوق التضامن في عام 2004 لمساعدة من يتّمهم الإيدز.
委员会还欢迎缔约国在2004年建立了一个帮助艾滋病孤儿的团结基金。 - 156- ويموَّل صندوق التضامن والمساواة الوطني لذوي الإعاقة بمبلغ 40 مليون بوليفيانو سنوياً.
国家残疾人团结和平等基金,每年可获得4,000万玻利维亚诺的捐资。 - الاجتماعية، عن طريق صندوق التضامن والضمان الاجتماعيين والصندوق الائتماني العام، بتكاليف الخدمات.
社会保护部通过社会声援和保障基金以及FISALUD承担这些服务的费用。 - مناسبة. وتتحمل وزارة الرعاية الاجتماعية، عن طريق صندوق التضامن والضمان الاجتماعيين والصندوق الائتماني
社会保护部,通过社会声援和保障基金以及FISALUD的承担救助费用。 - مع ذلك سبق للجمعية العامة أن اتخذت قرارا، في دورتها السادسة والخمسين، أنشئ بموجبه صندوق التضامن العالمي.
不过,大会已经在第五十六届会上通过一项决议,设立世界团结基金。 - وفي هذا الصدد، ينبغي أن يكفل المجتمع الدولي تشغيل صندوق التضامن العالمي الذي أنشأته الجمعية العامة.
在这一前提下,国际社会应当确保大会设立的世界团结基金的可操作性。 - وقد انخفض إلى حد ما معدل الوفيات النفاسية بين الريفيات كنتيجة للبرامج التي ينفذها صندوق التضامن الصحي.
健康团结基金实施了各项方案,使农村妇女中的产妇死亡率略有下降。 - تعزيز الدعم المقدم إلى أنشطة الأمم المتحدة الرامية إلى النهوض بالتضامن الدولي، بسبل منها الإسهام في صندوق التضامن العالمي.
加强支持联合国增进国际团结的活动,包括向世界团结基金捐款。 - وتغطي وزارة الرعاية الاجتماعية من خلال صندوق التضامن والضمان الاجتماعيين والصندوق الائتماني
社会保护部通过社会声援和保障基金及FISALUD承担大部分修复或矫形费用。 - (د) صندوق التضامن الوطني، الذي قُدِّرت منصرفاته في عام 2004 بمبلغ 000 000 650 فرنك من فرنكات الجماعة المالية الأفريقية.
d) 国家互助基金2004年的年支出总计为6.5亿西非法郎。 - يشيد بالدعم المتواصل الذي يقدمه صندوق التضامن الإسلامي لتمويل القسط الأكبر من الميزانية السنوية للجامعة.
要求大学董事会和管理机构采取进一步行动,尽早执行报告中所载的各项决议。
相邻词汇
"صندوق التشغيل"造句, "صندوق التراث العالمي"造句, "صندوق التحوط"造句, "صندوق التبرعات للعقد الدولي للشعوب الأصلية في العالم"造句, "صندوق التبرعات للخدمات الاستشارية والمساعدة التقنية في ميدان حقوق الإنسان"造句, "صندوق التضامن الإسلامي"造句, "صندوق التضامن الرقمي"造句, "صندوق التضامن العالمي"造句, "صندوق التعاون التقني"造句,
如何用صندوق التضامن造句,用صندوق التضامن造句,用صندوق التضامن造句和صندوق التضامن的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
