查电话号码
登录 注册

صناديق الاقتراع造句

造句与例句手机版
  • وصدرت عن بلغراد إشارات متضاربة بشأن ما إذا كان ينبغي لصرب كوسوفو الذهاب إلى صناديق الاقتراع أم لا.
    对于科索沃塞族人是否应前往投票,贝尔格莱德发出了相互矛盾的信号。
  • وإن رغبته في العيش في مجتمع ديمقراطي قد تجلت عندما ذهب الهايتيون مؤخرا إلى صناديق الاقتراع لانتخاب حكومة جديدة.
    在最近前往投票点选举新政府时,他们想生活在民主社会的愿望占了上风。
  • إسداء المشورة في اختيار صناديق الاقتراع والأوراق الانتخابية والبطاقات الانتخابية والقوائم الانتخابية وحفظ المواد الانتخابية بأمان
    就选举投票箱和选票的挑选、选举公报、选民名册以及选举材料的保护提供咨询意见
  • وسيتوجه الفلسطينيـون والإسرائيليـون إلى صناديق الاقتراع قريبا في انتخابات سيكون لها تأثير كبير على مستقبل عملية السلام.
    巴勒斯坦人和以色列人不久将参加选举投票,这将对和平进程的未来有重要关系。
  • التواجد يوم الاقتراع في أماكن الاقتراع منذ لحظة إقفال أو ختم صناديق الاقتراع وحتى الانتهاء من فرز الأصوات؛
    于投票当日在投票所进行现场观察,自密封或加固投票箱开始直至计票工作结束;
  • وفي الفترة السابقة للانتخابات وفي يوم التصويت، كان هناك عدد قليل نسبيا من أحداث العنف واتجه إلى صناديق الاقتراع عدد كبير من الناخبين.
    在临近投票时以及在投票当天,暴力事件相对很少,选民投票率较高。
  • خلال أيام، سيتوجه أكثر من 130 مليون برازيلي إلى صناديق الاقتراع وسيكتبون فصلا مهما آخر في تاريخ ديمقراطيتنا.
    几天内,将有超过1.3亿巴西人走向投票站,写下我国民主历史的又一重要篇章。
  • وبعد ما يزيد قليلا على العام ستخوض غانا تجربة الانتخابات وسيذهب الجميع إلى صناديق الاقتراع لانتخاب الرئيس وأعضاء البرلمان لمدة أربع سنوات قادمة.
    至今一年多一点时间之后,加纳将投票选出未来四年的总统和议会议员。
  • وجُمّعت صناديق الاقتراع بكل عناية وفُرزت الأصوات، بمشاركة المفتشين القانونيين والرسميين إلى جانب نحو 000 90 مراقب مستقل.
    在法律和官方监察员以及约九万名独立观察员的参与下,精心汇总和计算了所投的选票。
  • وشملت هذه المخالفات ادعاءات بحشو صناديق الاقتراع والتصويت بالنيابة عن الآخرين والتصويت دون السن القانوني واستخدام الناخبين لبطاقات تسجيل متعددة.
    这些行为包括投假票、代人投票、投票者未满法定年龄,以及使用多张登记卡投票等。
  • ويظهر أن قادة الفصائل بدأوا يطبقون دروس الديمقراطية على الوضع المحلي ووصلوا إلى قناعة شخصية بتولي السلطة عن طريق صناديق الاقتراع لا عن طريق الرصاص.
    各派领导人似乎吸收了民主的教训,甘心于经过选票而不是子弹而争取统治。
  • ويتضح أثر خسارة المساعدة التي كانت تقدمها تلك المؤسسة، من افتقار المشرفين على صناديق الاقتراع بصورة واضحة إلى التدريب الكافي.
    失去选举制度基金会的援助之后,表现最明显的地方是投票工作人员无法受到适当的训练。
  • وشعب ذلك الإقليم الجزري الصغير سيذهب قريبا إلى صناديق الاقتراع لتقرير مصيره بوصفه أمة، وتتمنى فيجي له الخير.
    这个小岛领土的人民很快将参加投票,以决定其作为一个国家的命运,斐济希望他们一切顺利。
  • وتوجّه إلى صناديق الاقتراع عدد يقدر بـ 12 مليون ناخب من أصل 18.9 مليون ناخب مستوف لشروط التصويت، أو ما يقارب 62.4 في المائة.
    在1 890万合格选民中,估计有1 200万选民(约62.4%)人参加投票。
  • كما سُمح لوكلاء الأحزاب بمرافقة صناديق الاقتراع أثناء نقلها، مما ساهم في شفافية العملية وقبول النتائج.
    政党代理人也被允许在选票箱运输过程中进行看护,从而提高选举的透明度并有助于人们接受其结果。
  • وما لم تستطع المغرب الحصول عليه بالقوة أو عن طريق صناديق الاقتراع يمكن أن يتحقق بتنفيذ " الاتفاق الإطاري " المقترح.
    摩洛哥靠武力或通过投票表决无法实现的目的,却可以通过实施《框架协定》草案得以实现。
  • وقد تواجه النساء اللواتي يذهبن إلى صناديق الاقتراع مستويات أعلى من العنف الموجّه، وقد يخضعن إلى ممارسات تصويت عائلية تنتهك حرية اختيارهن.
    妇女即便去投票,仍可能面临更严重的暴力行为,其选择自由可能受家庭投票做法的侵犯。
  • ومما يتسم بنفس القدر من الأهمية أن يشعر الناس أنه من المهم الذهاب إلى صناديق الاقتراع والسعي إلى كفالة جودة الحكم والمطالبة بالمساءلة والشرعية.
    同样重要的是,人们感觉到前往投票站的意义、追求高素质政府并要求问责制和合法性。
  • كما حضر المراقبون والوكـلاء عملية إعادة العد، التي شملت فتح وتعداد عينة مختلطة من صناديق الاقتراع الواردة إلى المقر الوطني من عدة محافظات.
    在国家选举总部对各省的选票箱进行了抽样开验和计票,重新计票期间均有观察员和代理在场。
  • ونددت هذه الأحزاب بالمخالفات التي تخللت عملية الاقتراع والتي تمثلت في قيام الحزب الحاكم بملء صناديق الاقتراع ببطاقات مزورة.
    这些反对党揭露了投票中的不合法行为,指控执政党保卫民主全委会-保卫民主力量往投票箱里塞选票。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用صناديق الاقتراع造句,用صناديق الاقتراع造句,用صناديق الاقتراع造句和صناديق الاقتراع的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。