صربية造句
造句与例句
手机版
- وبصفة خاصة، اشترك المتهمون في حملة صربية في منطقة بلدية فوتشا الأوسع نطاقا من أوائل عام 1992 إلى حوالي منتصف عام 1993.
被告参与了1992年初至1993年中富查市广大地区塞尔维亚的行动。 - علاوة على ذلك، تعرضت 119 كنيسة ودير أرثوذكسيه صربيه و 122 مقبرة صربية و 24 أثراً ثقافيا للتخريب.
此外,119个东正教堂和修道院,122个塞族墓地,24个文化纪念物遭到破坏。 - ووجه حزب سياسي في جمهورية صربسكا مؤخرا انتقادات بشأن الﻻجئين اﻷلبان من كوسوفو الذين يجري توطنيهم في القرى التي كانت صربية قبل الحرب.
最近斯普斯卡共和国的一个政党批评科索沃阿尔巴尼亚难民居住在战前的塞族村庄中。 - أضرم " جيش تحرير كوسوفو " المزعوم النار في معابد صربية واقعة في أقاليم بريجران وأوراهوفاش.
所谓的 " 科军 " 烧毁普里兹伦和奥拉霍瓦茨领土的塞族教堂。 - دخل إرهابيون من جيش تحرير كوسوفو في أول ساعات الصباح قرية صربية اسمها كونيوه، وبلدية ليبﻻيان.
" 科军 " 恐怖分子在早晨进入塞族人的科组赫村和利普连市。 - كذلك يسرت البعثة مشاركة مؤسسات كوسوفو في 14 اجتماعا للجماعة المتعددة الأطراف المعنية بالطاقة، حضرتها أيضا وفود صربية
科索沃 特派团还协助科索沃机构参加14次能源共同体多边 会议,塞尔维亚代表团也出席这些会议 - وقد جرت الغالبية العظمى من حالات العودة للصربيين إلى طوائف ومناطق أقليات كلها صربية مع أدنى قدر من التواصل مع ألبان كوسوفو.
绝大多数塞族人回返的地方是纯塞族社区以及与科索沃阿族接触极少的塞族占少数的地区。 - وتبين وقائع هذه القضية العقبات القانونية والإدارية التي واجهتها أسرة صربية تطعن في قرار اتخذ من جانب واحد لإنهاء حقوقها في الحيازة.
该案的事实表明了一个就单方面终止占用权提起上诉的塞族家庭面对的法律和行政方面的障碍。 - وأدى القتال في منطقتي بودوييفو وميتروفيكا إلى ترك منازل صربية عديدة خالية ومحترقة ومغلقة.
在Podujevo和Mitrovica地区的战斗使许多塞尔维亚族人的住房空无一人,并用木棍和木板封死。 - ومن المزمع أن تبدأ هذا الصيف محاكمة ثالثة، تشمل ست شخصيات قيادية سياسية وعسكرية صربية صدرت بحقها قرارات اتهام بارتكاب جرائم في كوسوفو.
第三起审判也定于今年夏天开始,涉及被控在科索沃实施犯罪的6名塞族主要政治和军事人物。 - ولذلك السبب، ندين بقوة مقتل أسرة صربية في أوبيلبيش في وقت سابق من هذا الشهر ونأمل أن يقدم المسؤولون عنها إلى العدالة.
为此原因,我们强烈谴责本月早些时候在奥比里奇对一个塞族家庭的谋杀,并希望把凶手绳之以法。 - وما لم يبذل جهد حثيث لإشراك بلغراد في حوار بناء، فمن غير المحتمل أن تكون هناك مشاركة صربية في الانتخابات والمؤسسات في كوسوفو.
如果不集中努力来争取贝尔格莱德参加建设性的对话,塞族便不大可能参加科索沃的选举和体制。 - أجبر ما يسمى ﺑ " جيش تحرير كوسوفو " خمس أسر صربية على إخﻻء المجموعة السكنية ٢ في ضاحية المجمع السكني ٢، في بريشتينا.
普里什蒂纳2郊区2的5家塞族人被所谓的 " 科军 " 赶走。 - 10- وتلاحظ اللجنة مع القلق أن الكثير من الأشخاص المشردين من أصول إثنية صربية ما زالوا يواجهون صعوبات قانونية وإدارية لاسترجاع بيوتهم.
委员会关切地注意到,许多流离失所的塞尔维亚人在努力收回其原有的家园时继续遇到法律和行政方面的困难。 - وقالت ممرضة صربية شابة عادت إلى كوزوني للمقرر الخاص أنها لم تتمكن من الحصول على وظيفة في المستشفى المحلي ﻷنها صربية، رغم وجود وظائف شاغرة.
一位返回Kusonje的人青年塞族护士告诉特别报告员,因为她是塞族人,无法在当地医院找到工作。 - 893- وتلاحظ اللجنة مع القلق أن الكثير من الأشخاص المشردين المنحدرين من أصول إثنية صربية ما زالوا يواجهون صعوبات قانونية وإدارية لاسترداد بيوتهم.
委员会关切地注意到,许多流离失所的塞尔维亚人在努力收回其原有的家园时继续遇到法律和行政方面的困难。 - وقد بدأت الشركة التي تقدم هذه الخدمة المحليــــة، وهي شركة تملكها جهات صربية في كوسوفو، تسيّر 25 حافلة منذ أشهر قليلة لم يسجل فيها إلا عدد قليل من الحوادث.
一家地方服务提供公司(科索沃塞族公司)在过去数月运行了25条路线,几乎没有发生任何事件。 - كما أرغمت ٣٢ أسرة صربية على مغادرة قرى توبليكان وروويش وماجور وسلوفيني وستارو غراكو؛
有32个塞族家庭被迫离开了Toplicane、Rujice、Magure、Slovinj和Staro Gracko等村庄。 - وستحوَّل المواقع التي يثبت وجود مقابر جماعية فيها إلى لجنة بوسنية أو صربية أو كرواتية لكي يقوم أخصائيو الطب الشرعي التابعون للمحكمة باستخراج الجثث وبعمليات الرصد.
经证实的群埋坑将由法庭的法医转交波斯尼亚、克罗地亚或塞尔维亚委员会挖掘并由法庭法医工作人员监测。 - وأشارت البلديات المذكورة إلى وجود خدمات صربية موازية في قطاعي الصحة والتعليم كسبب رئيسي لعدم الامتثال، لأن ذلك سيشكل ازدواجية في تمويل الخدمات.
这些自治城市以塞尔维亚的卫生和教育部门有类似服务作为其不遵守的主要理由,因为这将造成重复提供服务经费。
如何用صربية造句,用صربية造句,用صربية造句和صربية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
