查电话号码
登录 注册

صحّة造句

造句与例句手机版
  • وثمّة اعتقاد عام لدى الشعوب الأصلية بأن صحّة التربة مرهونة برضا الأجداد.
    一般认为,土着社区肥沃的土壤得自于祖先的善良。
  • وقد تأكَّدت أيضاً من صحّة أرصدة نهاية العام في كل صناديق اليونيدو.
    另外还查明了工发组织所有基金年终余额正确无误。
  • ٤- كما تأكَّدتُ من صحّة أرصدة نهاية العام في كل صناديق اليونيدو.
    另外还查明了工发组织所有基金年终余额正确无误。
  • بغضّ النظر عن صحّة ذلك يبقى الواقع بأنّها هزمت (إيمّا) و(ريجينا)
    不管是不是真的 事实依旧没变 她打败了Emma和Regina
  • (أ) صحّة العقد أو أي من أحكامه أو أي عادة دارجة؛
    (a) 合同的效力,或其任何条款的效力,或任何惯例的效力;
  • وأعاقت السلطات الحكومية محاولات العملية المختلطة التحقق من صحّة تلك التقارير.
    达尔富尔混合行动试图核实有关情况,但受到政府当局的阻挠。
  • (ج) توفير إمكانية حصول النساء الحوامل والأطفال والسكان بوجه عام على خدمات موظفي صحّة مدرّبين.
    确保孕妇、儿童及一般人能获得受过培训的人员的服务。
  • وقد وضعت الدراسة صحّة الأم والطفل على رأس بنود السياسة الصحية الواجب اعتمادها.
    这项研究成果将妇幼保健列为需要采取的保健政策的首要重点。
  • ويرى الفريق أن شركة آمبر دورز قد أثبتت صحّة مطالبتها بموجب كل من خطاب الاعتماد والعقد.
    小组认为,Amber Doors根据信用证和合同证明了其理由。
  • ينبغي التأكد من صحّة تحديد هويّة ضحايا الاتجار بحيث يمكن أن يتلقوا الحماية والدعم الملائمين.
    必须查明贩运受害者的准确身份,以便他们能够获得适当保护和支助。
  • 201- عادة ما تتأثّر صحّة المرأة الريفية سلباً نتيجة الولادات المتكرّرة وأعباء العمل الثقيلة في المنزل وفي المزارع.
    农村妇女的健康一般因频繁生育和家里及农场繁重的劳动而受到损害。
  • وفضلاً عن ذلك، يحق لأي طرف معني الطعن في صحّة قانون ما أو حكم من الأحكام التشريعية في حال عدم تطابقهما مع الدستور.
    此外,任何当事方均可因立法或法律条款违宪而质疑其效力。
  • ويعدّ تغيّر المناخ بوجه خاص أحد العوامل المؤثرة في هذا الصدد، فهو يؤثر في صحّة البشر وصحة الكوكب من جميع جوانبهما.
    环境变化尤其如此,因为它影响到人类和地球健康的所有各方面。
  • وتساعد الأراضي الحرجية ذات التنوع البيولوجي المرتفع على تعزيز صحّة محاصيل الحبوب والخضروات والفاكهة وعلى جني محاصيل زراعية وفيرة.
    生物多样性丰富的林地可以滋养健康的谷类、蔬菜和水果作物并提高作物产量。
  • وأضاف قائلاً إن صحّة البشر تمثِّل جانباً لا بد من أخذه بنظر الاعتبار لأن الأوبئة والأمراض تمثّل تهديدات ماثلة في هذا الخصوص.
    因为流行病和疾病威胁越来越大,所以人类健康是必须考虑的一个方面。
  • ومن تلك التقارير 11 تقرير مراجعة مالية للحسابات تضمّنت آراء عن صحّة النفقات المحمّلة على المشاريع، وبالتالي لم تصدر فيها أي توصيات.
    其中11份是财务审计报告,就项目支出的合理性发表意见,因此没有提出建议。
  • وهذا يعني أن هذه الصكوك هي أيضا قواعدٌ ومبادئٌ ذات قيمة دستورية تقرّر صحّة أحكام القانون المحلي الأخرى.
    这就是说,这些文书也是决定国内其它法律规定是否有效的规范和原则,具有宪法的价值。
  • وفي ضوء السوابق القضائية ذات الصلة، ينبغي تقييم صحّة أي موافقة ممكنة على أداء مثل هذه الأعمال أو الخدمات حسب كل حالة.
    根据相关的判例法,应逐案评价可能对进行这种劳动或服务表示的同意是否有效。
  • ورغم قيام العملية المختلطة بمحاولات عديدة، فإن الجماعات المسلّحة منعتها من الوصول إلى المنطقة للتحقق من صحّة البلاغات.
    达尔富尔混合行动为核实有关情况,多次试图进入该地区,但均因武装团体的阻拦而未能成功。
  • فالاتّجار بالمخدرات وتعاطيها يمثلان خطراً شديداً على صحّة وكرامة وآمال ملايين الأشخاص، وكذلك أُسرهم، ويفضيان إلى خسائر في الأرواح البشرية.
    贩毒吸毒对数以千万计的人们及其家庭的健康、尊严和希望构成重大威胁,并造成生命损失。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用صحّة造句,用صحّة造句,用صحّة造句和صحّة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。